大学四级英语翻译模拟题

大学四级英语翻译参考例题及译文

大学英语四级增加了翻译部分的比重和难度,对学生的翻译水平有了更高的要求。为了提高大家的翻译技巧,下面为大家带来大学四级英语翻译参考例题,供考生翻译练习。

大学四级英语翻译参考例题及译文1

中国经济发展的规模和速度令人瞩目。然而,中国仍面临着巨太的挑战。*数据显示,中国今年的物价跟去年相比上涨了6.4%。除了物价上法导致的问题,经济结构上的问题也有待解决。随着中国社会的发展和人们生活方式(lifestyle)的改变,转变经济模式的需求开始显现。这将要求去发展新兴产业,特别是服务业。现在中国领导人已开始着手解决这些问题了。

大学四级英语翻译参考例题译文

The scale and pace of China's economic development has been remarkable. But China still faces significant challenges. Official figures showed that prices this year have risen by 6.4 percent compared with those of last year. In addition to the problems caused by rising prices, issues on economic structure should be addressed as well. As China develops and its people change their lifestyles, there appears the need to shift its economic model. This will require the development of new industries, particularly the service industry. Now China's leaders are starting to deal with these issues.

1.第1句中的定语“中国经济发展的”较长,可将其处理成后置定语,译为介词短语of China's economic development,用于修饰中心词“规模和速度”;“......令人瞩目”宜用现在完成时表动作对现在造成的影响,使译文更贴切。

2.在第3句中,“今年的物价”跟“去年(的物价)”相比,可用compared with来表比较;“上涨了……”可用rise by表示,如果要表达“上涨到……”,则要用rise to来表示。

3.在第4句中,“除了......问题”可用in addition to来表达;“问题”这个表述重复出现,可分别用problem和issue来表示;“有待解决”是不带被动标示词的表被动的短语,翻译时宜使用被动语态。

4.第5句句首的“随着中国社会的发展和人们生活方式的改变”可译为Withthe development of Chinese society and the change of people's lifestyles,但译文显得繁冗,不如译为 As China develops and its people change their lifestyles来得简洁及逻辑性强。“需求开始显现”直译成the need becomes apparent较为生硬,可套用there appear存现句型,将“需求”转换成宾语,其定语“转变经济模式的

大学四级英语翻译参考例题及译文2

在中国,孩子的满月酒(One-Month-Old Feast)是其人生中第一个重要仪式。孩子满月那天,家人邀请亲朋好友来一起庆祝。通常孩子穿上狗头帽(dog hat)、虎头鞋,象征着孩子能幸运一生。孩子周岁那天的抓周仪式 (One-Year-Old Catch)也很有特色。家里人会摆上书、笔、墨、纸、钱币、食物、玩具等物品任孩子随意挑选。根据孩子抓的东西来预测孩子可能存在的兴趣爱好和将来从事的职业。

大学四级英语翻译参考例题译文

In China, the One-Month-Old Feast of a baby is the first significant ceremony in his life. On the day when a baby is one month old, the families of the baby invite their relatives and friends to celebrate the occasion together. Usually, the baby wears a dog hat and tiger shoes, which indicates that the baby will be lucky for the whole life. The ceremony of One-Year-Old Catch on the first of the baby is also of great characteristics. The families of the baby will lay out many things such as books, pens, ink, paper, money, foods, and toys for the baby to choose at will. According to the articles the baby picks up, the families will make some predictions about his potential interests and future career.

1.在第2句中,状语“孩子满月那天”中的“孩子满月”可处理为定语从句,整个状语表达为On the day when a baby is one month old;主语“家人”指的是“孩子的家人”,故应采取增译法,将其译为过 the baby;“—起庆祝”的后面省略了“(孩子)满月”,故翻译时也要增译,但这里不必拖沓啰嗦地译成to celebrate that the baby is one month old,直接表达为 celebrate the occasion 更简洁明了。

2.第3句中的“象征着孩子能幸运一生”可处理成非限制性定语从句which symbolizes/indicates that the baby will be lucky for the whole life,或处理成分词短语symbolizing/indicating the baby's being lucky for the whole life,作句中的伴随状语。

3.第4句中的定语“孩子周岁那天的”可处理为后置的介词短语on the first birthday of the baby,修饰中心词“抓周仪式”。

4.倒数第2句中的.“摆上书、笔、墨、纸、钱币、食物、玩具等物品”,如果直译为lay out books...,toys and other things会使译文显得冗长,宜用中心词“物品”作宾语,具体物品名称则作补充说明,译为lay out many things such as books, ...,and toys,使表达更为清晰顺畅。

5.最后一句“根据……预测……”是一个无主语句,但根据上下文可知,此处“预测”的施动者是孩子的家人,故翻译时应增译主语the families。“根据......东西”可套用短语According to...来表达;其中“东西”的定语“孩子抓的”可后置,用定语从句picks up来表达。“兴趣爱好”的定语“孩子可能存在的”可译为 the baby's potential,因前半句已有baby—词,为避免重复,the baby's可用物主代词his来代替。

大学四级英语翻译参考例题及译文3

就像向中国出售商品的公司会看到收益有损失一样,中国经济活动放缓有着世界性的影响。包括澳大利亚、巴西和东南亚在内的 其他国家近年来都看到了巨大的利润,因为中国对自然资源有需求。 中国的需求下降巳经对很多商品的价格有了影响。上周,中国财政 部长楼继伟表示,今年的经济增长可能为7%,而这不一定是“底线”。

【参考翻译】

A slowdown in economic activity in China has a global impact as companies that sell to China may see revenues suffer. Countries includ?ing Australia, Brazil and others in South East Asia have seen huge profits in recent years because of Chinese demand for natural resources. The fall in demand from China has already had an impact on the prices of many commodities. Last week,China’s Finance Minister Lou Jiwei indicated that economic growth could be 7% for the year, and that this may not be the “bottom line”

大学四级英语翻译模拟题

转载请注明出处记得学习 » 大学四级英语翻译模拟题

学习

高考诗歌鉴赏表达技巧全归纳

阅读(68)

本文为您介绍2020高考题语文诗歌鉴赏语言特点,内容包括高考诗歌鉴赏表达技巧全归纳,高考诗歌鉴赏情感题如何突破,高考语文诗歌鉴赏答题技巧。2022高考语文诗歌情感题解题技巧(含例题分析)解读诗歌的思想(情感)内容是高考中的极高频考点,

学习

无领导小组讨论开放式题目思路

阅读(67)

本文为您介绍无领导小组讨论案例及答案,内容包括无领导小组讨论开放式题目思路,无领导小组讨论题目答案大全,无领导小组讨论案例题。无领导小组讨论案例题目及答案分析精选Leader也是应该起着引导方向的作用,所以即使她没有一些很实质的

学习

英语情态动词后面加时态知识归纳

阅读(108)

本文为您介绍英语语法be动词的用法,内容包括英语情态动词后面加时态知识归纳,英语语法动词知识点,英语动词词义辨析解题技巧。英语语法经典例题:动词用法与辨析英语语法让很多学生都头疼,因为复杂难懂的句式和词组有时难以记忆。为大家整

学习

科目一扣分题技巧口诀最新

阅读(115)

本文为您介绍科目一全部判断题答题技巧,内容包括科目一扣分题技巧口诀最新,科目一考题怎么练习才最快,科目一50题答题技巧。科目一考试答题规律含例题分析科目一理论考试题目比较多,掌握一定的答题规律,往往会有意想不到的效果。以下是搜

学习

五年级数学趣味智力题及答案

阅读(93)

本文为您介绍小学数学智力题100道及答案,内容包括五年级数学趣味智力题及答案,十道经典的数学趣味智力题,小学智力趣味题数学。小学趣味数学智力题例题分析分析就是将研究对象的整体分为各个部分,并分别加以考察的认识活动。以下是整理的

学习

男人看了心疼亏欠你的文案

阅读(97)

本文为您介绍男人看了心疼简单又高级的文案,内容包括男人看了心疼亏欠你的文案,走心文案男人看了心疼,让男人瞬间心疼的文案。男人一看心疼的文案(精选145句)在日常学习、工作或生活中,越来越多人习惯于在朋友圈发布文案,文案对人们的思维是

学习

让人心疼到想哭的句子

阅读(90)

本文为您介绍看得让人心疼的句子,内容包括让人心疼到想哭的句子,让男人看了心疼的句子,看了让对方心疼的句子。看的让人心疼的句子在日复一日的学习、工作或生活中,大家总免不了要接触或使用句子吧,句子是由词或词组构成的,是具有一定语调

学习

小升初英语一般过去时态归纳练习

阅读(75)

本文为您介绍小升初英语一般现在时专项讲义,内容包括小升初英语一般过去时态归纳练习,小升初英语过去进行时重点资料,小升初英语一般现在时真题。小升初英语一般过去时考点与例题英语的学习注重的是同学们平时的日积月累,点点滴滴的知识

学习

英语试卷分析与反思范文

阅读(100)

本文为您介绍英语试卷分析与反思,内容包括英语试卷分析与反思范文,英语试卷分析与反思九年级学生,英语试卷反思50字怎么写。英语试卷分析与反思每一年,每一度,都要考试只是考试的规模不一样,而每一次考完试都要分析和反思,以下是为大家精心

学习

描写蛋糕的句子优美

阅读(80)

本文为您介绍描写餐厅环境的句子带图,内容包括描写蛋糕的句子优美,描写餐厅环境优美的句子,描写餐厅环境的唯美句子。描写餐厅环境的句子在平平淡淡的学习、工作、生活中,大家都接触过比较经典的句子吧,句子的组成部分,包括主语、谓语、宾

学习

形容餐厅环境好的句子

阅读(77)

本文为您介绍形容餐厅服务的句子,内容包括形容餐厅环境好的句子,形容高档餐厅的句子,形容餐厅好吃的句子。形容餐厅服务的句子(精选170句)在平平淡淡的日常中,大家都对那些朗朗上口的句子很是熟悉吧,不同的句子在语言环境中的意义和作用大有

学习

精选形容环境优美的句子28条

阅读(86)

本文为您介绍精选形容环境优美的句子,内容包括精选形容环境优美的句子28条,描写小区环境优美的句子,有关环境的好句子大全。精选形容环境优美的句子在日常生活或是工作学习中,大家都听说过或者使用过一些比较经典的句子吧,根据句子的语气

学习

形容饭店干净环境优雅的句子

阅读(111)

本文为您介绍形容饭店环境好的句子大全,内容包括形容饭店干净环境优雅的句子,形容饭店环境的优美句子,饭店环境优美的句子。形容饭店环境好的句子大全一个环境好的饭店会令人食欲倍增,以下是整理的形容饭店环境好的句子大全,欢迎参考阅读!

学习

描写小区环境优美的句子

阅读(92)

本文为您介绍精选形容环境优美的句子28条,内容包括描写小区环境优美的句子,形容村庄环境优美的句子,有关环境的好句子大全。精选形容环境优美的句子在日常生活或是工作学习中,大家都听说过或者使用过一些比较经典的句子吧,根据句子的语气

学习

望岳翻译及原文

阅读(72)

本文为您介绍望岳翻译,内容包括望岳翻译及原文,望岳翻译成现代文,望岳翻译简短10字。望岳翻译在平凡的学习生活当中,大家应该都接触过古诗词翻译吧,那么怎么去翻译一首古诗词呢?下面是给大家整理的关于望岳翻译,欢迎阅读!望岳翻译1【原文】望

学习

望岳的译文和原文

阅读(68)

本文为您介绍望岳的译文,内容包括望岳的译文和原文,望岳的译文简短一些,望岳的译文一句一译。《望岳》的译文《望岳》不但写出了泰山的雄伟壮观,也写出了杜甫登泰山的心胸气魄。以下是为您整理的《望岳》的译文相关资料,欢迎阅读!《望岳》

学习

qq个性签名英文带翻译简短

阅读(89)

本文为您介绍qq个性签名英文带翻译,内容包括qq个性签名英文带翻译简短,qq个性签名英文,qq个性签名英文特殊字体。QQ个性签名英文带翻译随着社交网络的兴起,越来越多人钟情于更换个性签名,借助个性签名可以表现一个平常不敢表现的自己。你

学习

经典唯美的英文qq签名带翻译

阅读(78)

本文为您介绍qq签名文案简短温柔英文,内容包括经典唯美的英文qq签名带翻译,qq英文签名,唯美英文签名。唯美英文qq签名带翻译QQ签名指即时通讯软件QQ中,人们可以设定的签名,它可以展示自己的个性。QQ签名是腾讯公司在2005年推出的功能,受到

学习

qq签名英文带翻译可爱

阅读(76)

本文为您介绍qq签名英文带翻译,内容包括qq签名英文带翻译可爱,qq签名英文带翻译霸气十足,qq签名英文带翻译爱情。qq签名英文带翻译签名,即自己写自己的名字,尤其为表示同意、认可、承担责任或义务。签名有更多的诠释,如数字签名,艺术签名等

学习

qq英文网名带翻译

阅读(86)

本文为您介绍英文带翻译的qq网名,内容包括qq英文网名带翻译,男生英文网名带翻译,英文带翻译qq好听网名。英文带翻译的QQ网名网名指在网上使用的名字。由于网络是一个虚拟的世界,为了避免使用真实姓名带来的麻烦所以发明了网名。网名一般

学习

文明英语作文带翻译

阅读(100)

本文为您介绍文明英语作文,内容包括文明英语作文带翻译,文明英语作文80词,有关文明的英语作文3篇。文明英语作文(精选10篇)在平日的学习、工作和生活里,大家对作文都不陌生吧,作文是从内部言语向外部言语的过渡,即从经过压缩的简要的、自己能

学习

关于文明的英语作文带翻译

阅读(108)

本文为您介绍文明英语作文,内容包括关于文明的英语作文带翻译,有关文明的英语作文3篇,文明的英语作文大学。文明英语作文(精选10篇)在平日的学习、工作和生活里,大家对作文都不陌生吧,作文是从内部言语向外部言语的过渡,即从经过压缩的简要的