马说原文全文及译文

《马说》原文及注释译文

读了马说原文,马说原文及翻译您知道吗?整理了是马说原文及翻译,上面是得马说原文,下面是马说翻译,马说原文及翻译希望对您有帮助。更多相关信息请关注相关栏目!

《马说》

作者:韩愈

世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈(pián)死于槽(cáo)枥(lì)之间,不以千里称也。

马之千里者,一食(sì)或尽粟(sù)一石(dàn)。食(sì)马者,不知其能千里而食(sì)也。是马也,虽有千里之能,食(shí)不饱,力不足,才美不外见(xiàn),且欲与常马等不可得,安求其能千里也?

策之不以其道,食(sì)之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:"天下无马!"呜呼!其真无马邪(yé)?其真不知马也!

注释

伯乐:春秋时秦穆公时人,本名孙阳,擅长相马。现指能够发现人才的人。

只:同"只",只是。辱:这里指受屈辱而埋没的才能。

奴隶人:古代也指仆役,这里指喂马的人。

骈死:并列而死。骈:两马并驾,引申为一起。

槽枥:喂牲口用的食器。枥:马棚、马厩。

不以千里称也:不以千里马被称道。以,按照,介词。称,称颂,称道。

马之千里者:马(当中)能行千里的。之,助词。此句"马"和"千里者"是部分复指关系。

一食:吃一次。或:有时。

尽粟一石:吃尽一石粟。尽,这里作动词用,是"吃尽"的意思。石,十斗为石。

食:同"饲",喂养。

其:指千里马,代词。能千里:能走千里。

是:这,指示代词。

能:才能。

才美不外见:才能和长处不能表现在外。见,同"现",表露。

且:将。欲:想要,要。等:相当。不可得:不可能。得,能,表示客观条件允许。

安:怎么,哪里,疑问代词。

策:鞭打。之,指千里马,代词。以其道:用(对待)它的办法。

尽其材:全发挥它的才能。材,同"才",此指行千里的才能。

鸣之:(马)嘶鸣。通其意:跟它的心意相通。

执策:拿着马鞭。策,赶马的鞭子,名词。临之:临视着马。临,从高处往下看。

其:语气助词,加强反问语气。

辱:指受屈辱而埋没才能

故:所以

于:在。

以:把。

一食:吃一顿。食,吃。

或:有时

尽:全,这里作动词用,是"吃尽"的意思。

粟(sù):本指小米,也泛指粮食。石,容量单位,十斗为一石。

外见:表现在外面见:通"现",表现;显现。

且:犹,尚且。

欲:想要。

等:等同,一样。

不可得:都做不到。

得,能,表示客观条件允许。

安:怎么,哪里,疑问代词。

策之:鞭打马。

之:指千里马,代词。

以其道:按照(驱使千里马的)办法。

道:正确的方法。

食之:食,通"饲",喂养它。

之:无意义。

通其意:通晓它的意思。

临:面对

呜呼:表示惊叹,相当于"唉"。

其("其真无马邪(yé)?"):恐怕,表推测

邪:同"耶",表示疑问。

虽:故虽(即使)有名马虽(虽然)有千里之能

知:懂得。

通假字

(1)食马者:"食"通"饲",喂。

(2)才美不外见:"见"通"现",显现。

(3)食之不能尽其材:"材"通"才",才能。

(4)其真无马邪:"邪"通"耶",表示疑问,相当于"吗"。

(5)祗辱于奴隶人之手:祗:通"只",只是。

古今异义

是古义:这样的。例:是马也,虽有千里之能今义:判断词。安古义:怎么。例:安能求其千里也?今义:安全;安定;安装。等古义:同样。例:且欲常马等不可得。今义:等候;用在人称代词名词后表示复数或列举。或古义:有时,有的人。例:一食或尽粟一石今义:或者

译文

世上有了伯乐,然后(才能)发现千里马。千里马经常有,可是伯乐(却)不会经常有。所以即使有千里马,也只是辱没在做仆役的马车夫的手中,(和普通的马)一同死在马厩里,不用"千里(马)"的称号称呼(它)。

能日行千里的马,吃一顿有时能吃下一石粮食。喂养马的人不懂得(要根据)它能(日行)千里(的特点)来饲养(它)。(所以)这样的马,即使有(日行)千里的.才能,却吃不饱,力气不足,它的特殊的才能和英武的体态无法显示出来,况且想要跟普通的马等同还办不到,(又)怎么能要求它(日行)千里呢?

驾驭它,却不按照驾驭千里马的方法,饲养它,又不能充分施展它的才能,听它嘶叫却不能通晓它的意思。(只是)拿着鞭子(站)在它跟前,说:"天下没有千里马!"唉!难道果真没有(千里)马吗?其实(是他们)真不识得(千里)马。

马说原文全文及译文

转载请注明出处记得学习 » 马说原文全文及译文

学习

马说原文及翻译赏析

阅读(63)

本文为您介绍马说原文及翻译,内容包括马说原文及翻译赏析,马说原文及翻译注音,马说原文及翻译简单点。《马说》原文及翻译《马说》用托物寓意的写法和层层深入的结构方式。先从正面提出论点:“世有伯乐,然后有千里马。读了马说原文,马说

学习

活板原文及翻译注释

阅读(45)

本文为您介绍活板的原文和译文,内容包括活板原文及翻译注释,活板的原文注音版,活板文言文原文及翻译。活板的原文和翻译活板一文选自沈括《梦溪笔谈·技艺》卷一八。下面就随一起去阅读活板的原文和翻译,相信能带给大家帮助。活板的原文

学习

陋室铭原文及翻译朗诵断句

阅读(53)

本文为您介绍陋室铭原文及翻译朗诵,内容包括陋室铭原文及翻译朗诵断句,陋室铭朗诵及讲解全文,陋室铭全文朗诵注音版。《陋室铭》原文及翻译朗诵《陋室铭》这篇不足百字的室铭,含而不露地表现了作者安贫乐道、洁身自好的高雅志趣和不与世

学习

马说教案设计

阅读(59)

本文为您介绍马说教案,内容包括马说教案设计,马说教案字,马说教案全国一等奖。《马说》教案(通用5篇)作为一名教师,时常要开展教案准备工作,编写教案助于积累教学经验,不断提高教学质量。那么你有了解过教案吗?以下是帮大家整理的《马说》教案

学习

少年中国说译文

阅读(58)

本文为您介绍少年中国说原文阅读及翻译,内容包括少年中国说译文,少年中国说原文完整版,少年中国说梁启超原文。中国少年说原文阅读及翻译少年中国说是清朝末年梁启超(1873—1929)所作的散文,写于戊戌变法失败后的1900年,文中极力歌颂少年的

学习

宽容心态感悟

阅读(51)

本文为您介绍宽容心态的感悟的句子,内容包括宽容心态感悟,宽容的心态正能量句子,宽容心态的句子。宽容心态的感悟的句子在学习、工作、生活中,大家都听说过或者使用过一些比较经典的句子吧,从表达的角度说,句子是最基本的表述单位。那么什

学习

宽容心态的感悟

阅读(59)

本文为您介绍宽容心态的感悟的句子,内容包括宽容心态的感悟,宽容心态的句子,句子经典语录人生感悟。宽容心态的感悟的句子在学习、工作、生活中,大家都听说过或者使用过一些比较经典的句子吧,从表达的角度说,句子是最基本的表述单位。那么

学习

形容女人眼睛的词语及句子

阅读(64)

本文为您介绍形容女人眼睛的词语,内容包括形容女人眼睛的词语及句子,形容女孩眼睛的词语,形容女人眼睛漂亮的句子。形容女人眼睛的词语文字像精灵,只要你用好它,它就会产生让你意想不到的效果。所以无论我们说话还是作文,都要运用好文字。

学习

读墨菲定律有感

阅读(55)

本文为您介绍读墨菲定律有感,内容包括读墨菲定律有感400字,读墨菲定律有感作文,读墨菲定律有感150字。读《墨菲定律》有感当认真看完一本名著后,相信大家都积累了属于自己的读书感悟,需要写一篇读后感好好地作记录了。为了让您不再为写读

学习

大卫科波菲尔经典段落摘抄

阅读(83)

本文为您介绍大卫科波菲尔经典段落,内容包括大卫科波菲尔经典段落摘抄,大卫科波菲尔的优美段落,大卫科波菲尔段落归纳。大卫科波菲尔经典段落《大卫·科波菲尔》是英国小说家查尔斯·狄更斯创作的长篇小说,被称为他“心中最宠爱的孩子”,

学习

迷魂记王菲歌词的意思

阅读(69)

本文为您介绍王菲的迷魂记歌词到底在表达什么,内容包括迷魂记王菲歌词的意思,王菲的迷魂记歌词,迷魂记王菲歌词大全。王菲《迷魂记》的歌词《迷魂记》是王菲演唱的歌曲,由林夕作词。歌词内容是什么?下面是为您收集整理的王菲《迷魂记》的

学习

大卫科波菲尔经典段落赏析

阅读(93)

本文为您介绍大卫科波菲尔经典段落,内容包括大卫科波菲尔经典段落赏析,大卫科波菲尔经典片段摘抄及赏析,大卫科波菲尔好段摘抄及感悟。大卫科波菲尔经典段落《大卫·科波菲尔》是英国小说家查尔斯·狄更斯创作的长篇小说,被称为他“心中

学习

怎样取抖音网名好听

阅读(55)

本文为您介绍抖音网名2022最火字母昵称,内容包括怎样取抖音网名好听,抖音昵称大全简单大气,抖音网名演变史。抖音网名(精选160个)网名指在网上使用的名字。由于网络它是一个虚拟里的世界,为了避免使用真实姓名带来的麻烦所以发明了网名。同

学习

双双燕咏燕全文

阅读(50)

本文为您介绍双双燕咏燕赏析,内容包括双双燕咏燕全文,双双燕·咏燕,双双燕咏燕史达祖。《双双燕·咏燕》宋词鉴赏双双燕·咏燕史达祖过春社了,度帘幕中间,去年尘冷。差池欲住,试入旧巢相并。还相雕梁藻井,又软语商量不定。飘然快拂花梢,翠尾

学习

马说原文及翻译赏析

阅读(63)

本文为您介绍马说原文及翻译,内容包括马说原文及翻译赏析,马说原文及翻译注音,马说原文及翻译简单点。《马说》原文及翻译《马说》用托物寓意的写法和层层深入的结构方式。先从正面提出论点:“世有伯乐,然后有千里马。读了马说原文,马说

学习

活板原文及翻译注释

阅读(45)

本文为您介绍活板的原文和译文,内容包括活板原文及翻译注释,活板的原文注音版,活板文言文原文及翻译。活板的原文和翻译活板一文选自沈括《梦溪笔谈·技艺》卷一八。下面就随一起去阅读活板的原文和翻译,相信能带给大家帮助。活板的原文

学习

陋室铭原文及翻译朗诵断句

阅读(53)

本文为您介绍陋室铭原文及翻译朗诵,内容包括陋室铭原文及翻译朗诵断句,陋室铭朗诵及讲解全文,陋室铭全文朗诵注音版。《陋室铭》原文及翻译朗诵《陋室铭》这篇不足百字的室铭,含而不露地表现了作者安贫乐道、洁身自好的高雅志趣和不与世

学习

马说教案设计

阅读(59)

本文为您介绍马说教案,内容包括马说教案设计,马说教案字,马说教案全国一等奖。《马说》教案(通用5篇)作为一名教师,时常要开展教案准备工作,编写教案助于积累教学经验,不断提高教学质量。那么你有了解过教案吗?以下是帮大家整理的《马说》教案

学习

少年中国说译文

阅读(58)

本文为您介绍少年中国说原文阅读及翻译,内容包括少年中国说译文,少年中国说原文完整版,少年中国说梁启超原文。中国少年说原文阅读及翻译少年中国说是清朝末年梁启超(1873—1929)所作的散文,写于戊戌变法失败后的1900年,文中极力歌颂少年的

学习

论语尧曰篇原文

阅读(61)

本文为您介绍论语尧曰篇的原文及翻译,内容包括论语尧曰篇原文,论语尧曰篇原文及翻译,论语尧曰篇翻译。论语尧曰篇的原文及翻译论语尧曰篇主要谈到尧禅让帝位给舜,舜禅让帝位给禹,即所谓三代的善政和孔子关于治理国家事务的基本要求。论语

学习

韩愈祭十二郎文原文及朗诵

阅读(70)

本文为您介绍韩愈祭十二郎文原文及翻译,内容包括韩愈祭十二郎文原文及朗诵,韩愈的作品祭十二郎文,韩愈祭十二郎文中的十二郎是谁。韩愈《祭十二郎文》原文及译文《祭十二郎文》是唐代文学家韩愈一篇对其侄十二郎所写的祭文。文章既没有

学习

韩愈祭十二郎文原文

阅读(72)

本文为您介绍韩愈祭十二郎文,内容包括韩愈祭十二郎文原文,韩愈祭十二郎文完整版,韩愈祭十二郎文中的十二郎是谁。韩愈祭十二郎文在平凡的学习生活中,说起文言文,大家肯定都不陌生吧?文言文,也就是用文言写成的文章,即上古的文言作品以及历代