九歌湘君原文翻译及赏析

《九歌·湘君》原文翻译及赏析

《九歌·湘君》是战国时期楚国诗人屈原的作品。这是祭湘君的诗歌,是《九歌·湘夫人》的姊妹篇,以湘夫人的语气写出,写她久盼湘君不来而产生的思念和怨伤之情。下面是收集整理的《九歌·湘君》原文翻译及赏析,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

《九歌·湘君》原文:

屈原(先秦)

君不行兮夷犹,蹇谁留兮中洲?

美要眇兮宜修,沛吾乘兮桂舟。

令沅湘兮无波,使江水兮安流。

望夫君兮未来,吹参差兮谁思?

驾飞龙兮北征,邅吾道兮洞庭。

薜荔柏兮蕙绸,荪桡兮兰旌。

望涔阳兮极浦,横大江兮扬灵。

扬灵兮未极,女婵媛兮为余太息。

横流涕兮潺湲,隐思君兮陫侧。

桂棹兮兰枻,斵冰兮积雪。

采薜荔兮水中,搴芙蓉兮木末。

心不同兮媒劳,恩不甚兮轻绝。

石濑兮浅浅,飞龙兮翩翩。

交不忠兮怨长,期不信兮告余以不闲。

朝骋骛兮江皋,夕弭节兮北渚。

鸟次兮屋上,水周兮堂下。

捐余玦兮江中,遗余佩兮醴浦。

采芳洲兮杜若,将以遗兮下女。

时不可兮再得,聊逍遥兮容与。

《九歌·湘君》翻译:

湘夫人降落在北洲之上,

极目远眺啊使我惆怅。

树木轻摇啊秋风初凉,

洞庭起波啊树叶落降。

踩着白薠啊纵目四望,

与佳人相约啊在今天晚上。

鸟儿为什么聚集在水草之处?

鱼网为什么挂结在树梢之上?

沅水芷草绿啊澧水兰花香,

思念湘夫人啊却不敢明讲。

神思恍惚啊望着远方,

只见江水啊缓缓流淌。

麋鹿为什么在庭院里觅食?

蛟龙为什么在水边游荡?

清晨我打马在江畔奔驰,

傍晚我渡到江水西旁。

我听说湘夫人啊在召唤着我,

我将驾车啊与她同往。

我要把房屋啊建筑在水中央,

还要把荷叶啊盖在屋顶上。

荪草装点墙壁啊紫贝铺砌庭坛。

四壁撒满香椒啊用来装饰厅堂。

桂木作栋梁啊木兰为桁椽,

辛夷装门楣啊白芷饰卧房。

编织薜荔啊做成帷幕,

析开蕙草做的幔帐也已支张。

用白玉啊做成镇席,

各处陈设石兰啊一片芳香。

在荷屋上覆盖芷草,

用杜衡缠绕四方。

汇集各种花草啊布满庭院,

建造芬芳馥郁的门廊。

九嶷山的众神都来欢迎湘夫人,

他们簇簇拥拥的像云一样。

我把那衣袖抛到江中去,

我把那单衣扔到澧水旁。

我在小洲上啊采摘着杜若,

将用来馈赠给远方的姑娘。

美好的时光啊不可多得,

我姑且悠闲自得地徘徊游逛。

《九歌·湘君》赏析:

《湘夫人》是《楚辞·九歌》组十一首之一,是祭湘水女神的诗歌,和《湘君》是姊妹篇。全篇以湘君思念湘夫人的语调去写,描绘出那种驰神遥望,祈之不来,盼而不见的惆怅心情。

一般认为,湘夫人是湘水女性之神,与湘水男性之神湘君是配偶神。湘水是楚国境内所独有的最大河流。湘君、湘夫人这对神祗反映了原始初民崇拜自然神灵的一种意识形态和“神人恋爱”的构想。楚国民间文艺,有着浓厚的宗教气氛,祭坛实际上就是“剧坛”或“文坛”。以《湘君》和《湘夫人》为例:人们在祭湘君时,以女性的歌者或祭者扮演角色迎接湘君;祭湘夫人时,以男性的歌者或祭者扮演角色迎接湘夫人,各致以爱慕之深情。他们借神为对象,寄托人间纯朴真挚的爱情;同时也反映楚国人民与自然界的和谐。因为纵灌南楚的湘水与楚国人民有着血肉相连的关系,她像慈爱的母亲,哺育着楚国世世代代的人民。人们对湘水寄予深切的爱,把湘水视为爱之河,幸福之河,进而把湘水的描写人格化。神的形象也和人一样演出悲欢离合的故事,人民意念中的神,也就具体地罩上了历史传说人物的影子。湘君和湘夫人就是以舜与二妃(娥皇、女英)的传说为原型的。这样一来,神的形象不仅更为丰富生动,也更能与现实生活中的人在情感上靠近,使人感到亲切可近,富有人情味。

诗题虽为《湘夫人》,但诗中的主人公却是湘君。这首诗的主题主要是描写相恋者生死契阔、会合无缘。作品始终以候人不来为线索,在怅惘中向对方表示深长的怨望,但彼此之间的爱情始终不渝则是一致的。

作为《湘君》的姊妹篇,《湘夫人》由男神的扮演者演唱,表达了赴约的湘君来到约会地北渚,却不见湘夫人的惆怅和迷惘。

如果把这两首祭神曲联系起来看,那么这首《湘夫人》所写的情事,正发生在湘夫人久等湘君不至而北出湘浦、转道洞庭之时。因此当晚到的湘君抵达约会地北渚时,自然难以见到他的心上人了。作品即由此落笔,与《湘君》的情节紧密配合。

首句“帝子降兮北渚”较为费解。“帝子”历来解作天帝之女,后又附会作尧之二女,但毫无疑问是指湘水女神。一般都把这句说成是帝子已降临北渚,即由《湘君》中的“夕弭节兮北渚”而来;但这样便与整篇所写湘君盼她前来而不见的内容扞格难合。于是有人把这句解释成湘君的邀请语(见詹安泰《屈原》),这样文意就比较顺畅了。

歌辞的第一段写湘君带着虔诚的期盼,久久徘徊在洞庭湖的山岸,渴望湘夫人的到来。这是一个环境气氛都十分耐人寻味的画面:凉爽的秋风不断吹来,洞庭湖中水波泛起,岸上树叶飘落。望断秋水、不见伊人的湘君搔首蹰躇,一会儿登临送目,一会儿张罗陈设,可是事与愿违,直到黄昏时分仍不见湘夫人前来。这种情形经以“鸟何萃兮苹中,罾何为兮木上”的反常现象作比兴,就更突出了充溢于人物内心的失望和困惑,大有所求不得、徒劳无益的意味。而其中“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”更是写景的名句,对渲染气氛和心境都极有效果,因而深得后代诗人的赏识。

第二段在此基础上,进一步深化湘君的渴望之情。以水边泽畔的香草兴起对伊人的默默思念,又以流水的缓缓而流暗示远望中时光的流逝,是先秦诗歌典型的艺术手法,其好处在于人物相感、情景合一,具有很强的感染力。以下麋食中庭和蛟滞水边又是两个反常现象,与前文对鸟和网的描写同样属于带有隐喻性的比兴,再次强调爱而不见的事愿相违。接着与湘夫人一样。他在久等不至的焦虑中,也从早到晚骑马去寻找,其结果则与湘夫人稍有不同:他在急切的求觅中,忽然产生了听到佳人召唤、并与她一起乘车而去的幻觉。于是作品有了以下最富想像力和浪漫色彩的一笔。

第三段纯粹是湘君幻想中与湘夫人如愿相会的情景。这是一个令人目不暇接、眼花缭乱的神奇世界:建在水中央的庭堂都用奇花异草香木构筑修饰。其色彩之缤纷、香味之浓烈,堪称无与伦比。作品在这里一口气罗列了荷、荪、椒、桂、兰、辛夷、药、薜荔、蕙、石兰、芷、杜衡等十多种植物,来极力表现相会处的华美艳丽。其目的,则全在于以流光溢彩的外部环境来烘托和反映充溢于人物内心的欢乐和幸福。因此当九嶷山的众神来把湘君的恋人接走时,他才恍然大悟,从这如梦幻般的美境中惊醒,重新陷入相思的痛苦之中。

最后一段与《湘君》结尾不仅句数相同,而且句式也完全一样。湘君在绝望之余,也像湘夫人那样情绪激动,向江中和岸边抛弃了对方的赠礼,但表面的决绝却无法抑制内心的相恋。他最终同样恢复了平静,打算在耐心的等待和期盼中,走完相恋相思这段好事多磨的心理历程。他在汀洲上采来芳香的杜若,准备把它赠送给远来的湘夫人。

从情感的结构角度看,这首诗是以“召唤方式”呼应“期待视野”。《湘夫人》既然是迎神曲,必然是以召唤的方式祈求神灵降临。全诗以召唤湘夫人到来作为出发点,以期待的心理贯穿其中。诗的前半段主要写湘君思念湘夫人时那种望而不见、遇而无缘的期待心情。中间经历了忧伤、懊丧、追悔、恍惚等情感波动。这些都是因期待而落空所产生的'情绪波动。诗的后半段是写湘君得知湘夫人应约即将到来的消息后,喜出望外,在有缘相见而又未相见的期待心情中忙碌着新婚前的准备事宜。诗的末尾,湘夫人才出现,召唤的目的达到,使前面一系列的期待性的描写与此呼应。实际上,后半段的描写不过是湘君的幻想境界。出现这种幻象境界,也是由于期待心切的缘故。整首诗对期待过程的描写,有开端,有矛盾,有发展,有高潮,有低潮,有平息。意识线路清晰可见。

这首诗还有着明暗对应的双层结构方式。主人公情感的表现,有明有暗,明暗结合。抒情对象既可实指,又有象征性。在描写实境时,主人公的情感是表层性的,意旨明朗,指事明确,语言明快,情感色泽清晰,高低起伏,强弱大小,都呈透明状态。如诗的后半段写筑室建堂、美饰洞房、装饰门面、迎接宾客的场面,就属于表层性的,即明写。从“筑室兮水中”至“疏石兮为芳”,是从外到里、由大到小;从“芷葺兮荷屋”至“建芳馨兮庑门”,又由里到外。线路清楚,事实明白,情感的宣泄是外露的,是直露胸臆的方式,淋漓酣畅,无拘无束,少含蓄,情感的流动与外在形式同步。

从深层结构看,这首诗又有着寓情于景的表情法。景物不是原来的样子,如“鸟何”、“罾何”、“麋何”、“蛟何”等句;或是带上感情色彩的景物,如秋风、秋水、秋叶的描写。情感的流动较蕴藉、含蓄、深沉,如海底暗流,不易发觉。因此需要通过表层意象加以领会。

这种双层结构,明暗对应,相辅相成,构成一种情景交融的境界。这种结构的优点是:可以增大情感的容量,使情感的表现呈立体状。

另外,全诗所描写的对象和运用的语言,都是楚化了的,具有鲜明的楚国地方特色。诸如沅水、湘水、澧水、洞庭湖、白芷、白薠、薜荔、杜蘅、辛夷、桂、蕙、荷、麋、鸟、白玉等自然界的山水、动物、植物和矿物,更有那楚地的民情风俗、神话传说、特有的浪漫色彩、宗教气氛等,无不具有楚地的鲜明特色。诗中所构想的房屋建筑、陈设布置,极富特色,都是立足于楚地的天然环境、社会风尚和文化心理结构这个土壤上的,否则是不可能作此构想的。语言上也有楚化的特点。楚辞中使用了大量的方言俗语,《湘夫人》也不例外,如“搴”(动词)、“袂”、“褋”(名词)等。最突出的是“兮”字的大量运用——全诗每句都有一个“兮”字。这个语气词相当于今天所说的“啊”字。它的作用就在于调整音节,加大语意、语气的转折、跳跃,增强语言的表现力。《湘夫人》以方言为主,兼有五七言。句式变化灵活。这种“骚体”诗,是继《诗经》后新出现的自由诗,在我国古代诗歌发展史上是一次了不起的创新。

综上所述,《湘君》和《湘夫人》是由一次约会在时间上的误差而引出的两个悲剧,但合起来又是一幕两情相悦、忠贞不渝的喜剧。说它们是悲剧,是因为赴约的双方都错过了相会的时间,彼此都因相思不见而难以自拔,心灵和感情遭受了长时间痛苦的煎熬;说它们是喜剧,是由于男女双方的相恋真诚深挚,尽管稍有挫折,但都没有放弃追求和期盼,所以圆满结局的出现只是时间问题。当他们在耐心平静的相互等待之后终于相见时,这场因先来后到而产生的误会和烦恼必然会在顷刻间烟消云散,迎接他们的将是湘君在幻觉中所感受的那种欢乐和幸福。

这两篇作品一写女子的爱慕,一写男子的相思,所取角度不同,所抒情意却同样缠绵悱恻;加之作品对民间情歌直白的抒情方式的吸取和对传统比兴手法的运用,更加强了它们的艺术感染力。因此尽管这种热烈大胆、真诚执着的爱情被包裹在宗教仪式的外壳中,但它本身所具有强大的生命内核,却经久不息地释放出无限的能量,让历代的读者和作者都能从中不断获取不畏艰难、不息地追求理想和爱情的巨大动力。这可以从无数篇后代作品都深受其影响的历史中,得到最好的印证。

作者简介:

屈原,战国末期楚国爱国诗人。名平,字原。又自云名正则,字灵均。出身楚国贵族。初辅佐怀王,做过左徒、三闾大夫。学识渊博,主张彰明法度,举贤授能,东联齐国,西抗强秦。后遭谗害而去职。顷襄王时被放逐,长期流浪沅湘流域。后因楚国的政治更加腐败,郢都也为秦兵攻破,他既无力挽救楚国的危亡,又深感政治理想无法实现,遂投汨罗江而亡。其传世作品保存在刘向辑集的《楚辞》中,主要有《离骚》《九章》《天问》《九歌》等。

九歌湘君原文翻译及赏析

转载请注明出处记得学习 » 九歌湘君原文翻译及赏析

学习

逆水行舟作文

阅读(58)

本文为您介绍逆水行舟作文,内容包括关于逆水行舟的作文800字,逆水行舟作文素材,逆水行舟作文400字。逆水行舟作文(精选36篇)在现实生活或工作学习中,大家都跟作文打过交道吧,借助作文人们可以反映客观事物、表达思想感情、传递知识信息。怎

学习

秋日赴阙题潼关驿楼翻译赏析

阅读(65)

本文为您介绍秋日赴阙题潼关驿楼翻译赏析,内容包括秋日赴阙题潼关驿楼古诗,秋日赴阙题潼关驿楼表达的情感,秋日赴阙题潼关驿楼赏析。《秋日赴阙题潼关驿楼》古诗原文和赏析赏析是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺

学习

文言虚词的用法解析

阅读(69)

本文为您介绍文言虚词的用法解析,内容包括文言虚词的用法,文言虚词因的用法总结,文言虚词的正确用法。文言虚词的用法解析虚词没有实在意义,一般不能充当句子成分,不能单独回答问题。下面是整理的文言虚词的用法解析,欢迎阅览。文言虚词由

学习

梦见剪纸周公解梦

阅读(72)

本文为您介绍梦见剪纸周公解梦,内容包括梦见剪纸,周公解梦梦见别人在剪纸,梦见剪纸花什么预兆。梦见剪纸周公解梦梦见剪纸是什么意思?梦见剪纸说明了什么?下面是收集整理的关于梦见剪纸周公解梦,欢迎大家阅读参考!【周公解梦】:梦见用剪刀

学习

这样的人让我惊叹作文

阅读(89)

本文为您介绍这样的人让我惊叹作文,内容包括这样的人让我钦佩作文,这样的人我佩服作文,令人惊叹的作文。这样的人让我惊叹作文(通用7篇)在学习、工作乃至生活中,大家都接触过作文吧,通过作文可以把我们那些零零散散的思想,聚集在一块。如何写

学习

风油精能驱蚊吗

阅读(59)

本文为您介绍风油精能驱蚊吗,内容包括风油精能驱蚊吗该怎么用,风油精能驱蚊吗止痒吗,风油精可以放车里吗。风油精能驱蚊吗风油精具有驱蚊,防虫咬伤的功效。一般而言,具有清香味或刺激性气味的植物对蚊子都有驱除作用,风油精中含有樟脑成分,

学习

日月水火教案

阅读(65)

本文为您介绍日月水火教案,内容包括日月水火教案人教版,日月水火教案及教学反思,日月水火教案设计理念。日月水火教案作为一名为他人授业解惑的教育工作者,就不得不需要编写教案,教案是教学蓝图,可以有效提高教学效率。教案应该怎么写呢?以

学习

适合深夜发圈的句子大全

阅读(59)

本文为您介绍适合深夜发圈的句子大全,内容包括适合深夜发朋友圈的句子,适合深夜发圈的句子,适合深夜发朋友圈的句子男生。适合深夜发圈的句子大全在日常学习、工作和生活中,大家都收藏过自己喜欢的句子吧,不同类型的句子具有不同的作用。

学习

高质量孤独文案

阅读(75)

本文为您介绍高质量孤独文案,内容包括高质量文案短句孤独,高级的孤独文案,高质量孤独感文案。高质量孤独文案在生活、工作和学习中,大家都对那些朗朗上口的文案很是熟悉吧,文案用以宣泄自己的小情绪,分享自己的心情。什么样的文案才具有感

学习

秋天相思的诗句

阅读(73)

本文为您介绍秋天相思的诗句,内容包括秋天相思的诗句唯美,秋天相思的诗句古诗,秋天祝福语。秋天相思的诗句秋风十里充满了你的片片柔情,夜月朦胧中有炫美的.一帘幽梦,我对你的思念如满城风絮点点时雨。下面是收集的秋天相思的诗句,欢迎阅读

学习

关于深夜下雨的伤感说说

阅读(58)

本文为您介绍关于深夜下雨的伤感说说,内容包括深夜下雨的伤感句子,深夜下雨失眠的说说,深夜下雨伤感文案。关于深夜下雨的伤感说说随着社交网络的兴起,越来越多人钟情于在网上发布说说,用以分享生活日常和自己的感悟。那些火遍朋友圈的说

学习

送梨代表什么意思怎么解

阅读(135)

本文为您介绍送梨代表什么意思怎么解,内容包括送梨代表什么意思,送礼送梨代表什么意思,送礼送了一箱梨怎么补救。送梨代表什么意思怎么解送梨代表什么意思怎么解,我国是礼仪之邦,在人们的相处之中,经常都是会互送东西的,可是送梨是什么意思

学习

武汉落户有什么好处

阅读(92)

本文为您介绍武汉落户有什么好处,内容包括落户武汉有哪些好处和坏处,武汉入户需要什么条件,父母投靠武汉子女落户有什么好处。武汉落户有什么好处落户指在某地报入户口,长期定居。落户某地需具备落户地规定的条件并办理一定的手续才能落

学习

武汉有哪些专升本的学校

阅读(75)

本文为您介绍武汉有哪些专升本的学校,内容包括武汉有哪些专升本的学校最好,武汉可以专升本的有哪些学校,武汉哪几所学校专升本有退役士兵。武汉有哪些专升本的学校想在武汉有更好的工作发展就必须先提高自己的学历,专升本就是个不错的选

学习

秋日赴阙题潼关驿楼翻译赏析

阅读(65)

本文为您介绍秋日赴阙题潼关驿楼翻译赏析,内容包括秋日赴阙题潼关驿楼古诗,秋日赴阙题潼关驿楼表达的情感,秋日赴阙题潼关驿楼赏析。《秋日赴阙题潼关驿楼》古诗原文和赏析赏析是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺

学习

谷雨时节诗词及赏析

阅读(63)

本文为您介绍谷雨时节诗词及赏析,内容包括谷雨时节诗词,谷雨时节诗词及其赏析,谷雨时节诗词大集锦。谷雨时节诗词及赏析“诗写梅花月,茶煎谷雨春。”谚语也有“清明见芽,谷雨见茶”之说。谷雨期间,约朋携友,采茶泡茶,品茶吟诗,是古代诗人的最

学习

左传原文翻译及赏析

阅读(82)

本文为您介绍左传原文翻译及赏析,内容包括左传原文翻译,春秋左传原文及译文,左传僖公三十年原文。《左传》原文翻译及赏析古籍,是指未采用现代印刷技术印制的书籍。图书在古代称作典籍,也叫文献,兼有文书、档案、书籍三重意义。以下是精心

学习

醒心亭记阅读答案及翻译

阅读(77)

本文为您介绍醒心亭记阅读答案及翻译,内容包括醒心亭记翻译和原文,醒心亭记,醒心亭记翻译。《醒心亭记》阅读答案及翻译在日常学习和工作生活中,我们或多或少都会接触到阅读答案,阅读答案所涉及的内容可能只是某一知识体系中的一个或几个

学习

伯牙善鼓琴文言文原文及翻译

阅读(70)

本文为您介绍伯牙善鼓琴文言文原文及翻译,内容包括伯牙善鼓琴文言文原文,伯牙善鼓琴文言文,伯牙善鼓琴文言文翻译。伯牙善鼓琴文言文原文及翻译《伯牙善鼓琴》选自《列子》,为战国郑国人列御寇所著。《汉书·艺文志》著录《列子》八篇,讲

学习

寄扬州韩绰判官翻译及赏析

阅读(69)

本文为您介绍寄扬州韩绰判官翻译及赏析,内容包括寄扬州韩绰判官古诗朗读,寄扬州韩绰判官翻译,寄扬州韩绰判官拼音版。《寄扬州韩绰判官》翻译赏析在现实生活或工作学习中,大家对古诗都再熟悉不过了吧,古诗可分为古体诗和近体诗两类。古诗

学习

方山子传原文和翻译

阅读(87)

本文为您介绍方山子传原文和翻译,内容包括方山子传原文翻译,方山子传原文,方山子传翻译完整版。《方山子传》原文和翻译苏轼生性放达,为人率真,深得道家风范。其文章也非常优秀,被后世所推崇。以下是帮大家整理的《方山子传》原文和翻译,欢

学习

水经注江水的文言文翻译

阅读(89)

本文为您介绍水经注江水的文言文翻译,内容包括水经注江水原文及翻译,水经注江水文言文的翻译,水经注江水的翻译。水经注江水的文言文翻译《水经注·江水》是北魏地理学家郦道元所著的《水经注》的其中一篇文章。下面和一起来看水经注江