淮上喜会梁川故人韦应物

《淮上喜会梁川故人》原文及译文

古诗是古代中国诗歌的泛称,指古代中国人创作的诗歌作品。广义的古诗包括诗、词、散曲,狭义的古诗仅指诗,包括古体诗和近体诗。以下是收集整理的《淮上喜会梁川故人》原文及译文,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

《淮上喜会梁川故人》原文及译文1

《淮上喜会梁川故人》原文:

韦应物〔唐代〕

江汉曾为客,相逢每醉还。

浮云一别后,流水十年间。

欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。

何因不归去?淮上有秋山。

《淮上喜会梁川故人》译文:

想当年客居他乡,飘零江汉;与你异乡聚首,携手醉还。

离别后如浮云飘流不定,岁月如流水一晃就已过了十年。

今日相见,欢笑融洽的情态一如从前,人已头发稀疏,两鬓斑白了。

为何我不与故人同归去?因为淮上风景秀美的秋山。

《淮上喜会梁川故人》赏析:

这首诗描写诗人在淮上(今江苏淮阴一带)喜遇梁州故人的情况和感慨。他和这位老朋友,十年前在梁州江汉一带有过交往。诗题曰“喜会”故人,诗中表现的却是“此日相逢思旧日,一杯成喜亦成悲”那样一种悲喜交集的感情。

诗的开头,写诗人昔日在江汉作客期间与故人相逢时的乐事,概括了以前的交谊。那时他们经常欢聚痛饮,扶醉而归。诗人写这段往事,仿佛是试*从甜蜜的回忆中得到慰藉,然而其结果反而引起岁月蹉跎的悲伤。

颔联一跌,直接抒发十年阔别的伤感。颈联的出句又回到诗题,写这次相会的“欢笑”之态。久别重逢,确有喜的一面。他们也像十年前那样,有痛饮之事。

然而这喜悦,只能说是表面的,或者说是暂时的,所以对句又将笔宕开,写两鬓萧疏。十年的漂泊生涯,使得人老了。这一副衰老的形象,不言悲而悲情溢于言表,漂泊之感也就尽在不言之中。一喜一悲,笔法跌宕;一正一反,交互成文。

末联以反诘作转,以景色作结。为何不归去,原因是“淮上有秋山”。诗人《登楼》诗云:“坐厌淮南守,秋山红树多。”秋光中的满山红树,正是诗人耽玩留恋之处。这个结尾给人留下了回味的余地。

绘画艺术中有所谓“密不通风,疏可走马”之说。诗歌的表现同样有疏密的问题,有些东西不是表现的重点,就应从略,使之疏朗;有些东西是表现的中心,就应详写,使之细密。疏密相间,详略适宜,才能突出主体。这首诗所表现的是两人十年阔别的重逢,可写的东西很多,如果把十年的琐事絮絮叨叨地说来,不注意疏密详略,便分不清主次轻重,也就不成其为诗了。这就需要剪裁。

诗的首联概括了以前的交谊;颈联和末联抓住久别重逢的情景作为重点和主体,详加描写,写出了今日的相聚、痛饮和欢笑,写出了环境、形貌和心思,表现得很细密。颔联“浮云一别后,流水十年间”,表现的时间最长。表现的空间最宽,表现的人事最杂。这里却只用了十个字,便把这一切表现出来了。这两句用的是流水对,自然流畅,洗练概括。别后人世沧桑,千种风情,不知从何说起,诗人只在“一别”、“十年”之前冠以“浮云”、“流水”,便表现出来了。意境空灵,真是“疏可走马”。“浮云”、“流水”暗用汉代苏武李陵河梁送别诗意。李陵《与苏武诗三首》有“仰视浮云驰,奄忽互相逾。风波一失所,各在天一隅”,苏武《诗四首》有“俯观江汉流,仰视浮云翔”,其后常以“浮云”表示漂泊不定,变幻无常,以“流水”表示岁月如流,年华易逝。诗中“浮云”、“流水”不是写实,都是虚拟的景物,借以抒发诗人的主观感情,表现一别十年的感伤,由此可见诗人的剪裁功夫。

《淮上喜会梁川故人》创作背景:

这首诗的具体创作时间不详。诗人在淮上(今江苏淮阴一带)遇见了十年前在梁州江汉一带有过交往的故人,故有感而发此作。

作者简介:

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。

《淮上喜会梁川故人》原文及译文2

【诗句】何因北归去,淮上对秋山。

【出处】唐·韦应物《淮上喜会梁川故人》

【意思】你问我为何还滞留他方,不返故乡?只因那淮上秋山,枫林似火,留得我无限依恋!

【全诗】

《淮上喜会梁川故人》

[唐].韦应物.

江汉曾为客,相逢每醉还。

浮云一别后,流水十年间。

欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。

何因北归去,淮上对秋山。

【全诗鉴赏】

按古人的说法,人生有四大喜事,其中就有“他乡遇故知”一 喜。在他乡昧生之地遇上故朋旧友,自然喜出望外。这首诗就写这种 情景。

在淮上(今天江苏淮阴一带),韦应物遇见了旧时在梁州(今陕西汉中 市)时的好朋友。诗题为“喜会”,似乎讲的是相逢后极其快乐的心情,但 诗中表现的却是一种喜后生悲的复杂感情。

诗歌从回忆往事开始写起。当年,我们都客居江汉,经常聚在一起喝 酒。那时多欢快啊,常常是喝得酩酊大醉而归。人生无常,飘若浮云。从 那以后,我们为了生活各奔东西。时间如流水,一眨眼十年就过去了。期 间我们各自的人生道路上发生了多少事情啊,可作者并没有细说,只是以 “浮云”、“流水”一笔带过,给人无限想象的诗性空间。这是流水对,自然 又不失工严。汉代李陵《与苏武诗三首》云:“仰视浮云驰,奄忽互相逾。 风波一失所,各在天一隅。”苏武《诗四首》云:“俯观江汉流,仰视浮云翔。” 后来常用“浮云”表示漂泊不定,变幻无常;以“流水”表示岁月如流水,年 华易逝。虽是一笔带过,却把前后两个人生阶段连接起来,既自然又严 密。十年之后的今天我们又相逢在淮阴,我们自然是喜不自胜。但岁月 不留人呐,十年前头发乌黑的我们,今天已经毛发稀疏、两鬓斑白了。这 是人生的艰辛留下的印迹。过去生活的地方那么美好,为什么我们不回 去呢? 因为此处有“秋山”。诗人《登楼》诗说“坐厌淮南守,秋山红树多”, 跟末句的意思相同。淮上的满山红叶使我们流连忘返啊。诗的结尾空灵 鲜活,别有情调。

《淮上喜会梁川故人》原文及译文3

淮上喜会梁川故人/淮上喜会梁州故人

唐代·韦应物

江汉曾为客,相逢每醉还。

浮云一别后,流水十年间。

欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。

何因不归去?淮上有秋山。

唐代五言律诗《淮上喜会梁川故人/淮上喜会梁州故人》译文

在江汉就曾经一起作客,每次相逢都是尽醉而还。

离别后如浮云飘流不定,岁月如流水一晃过十年。

今日相见虽然欢笑如旧,可惜人已苍老鬓发斑斑。

为何我不与故人同归去?因为淮上有秀美的秋山。

参考资料:

蘅塘退士等.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首.北京:华文出版社,2009年11月版:第128页.

唐代五言律诗《淮上喜会梁川故人/淮上喜会梁州故人》注释

流水:喻岁月如流,又暗合江汉。

淮上有秋山:言淮上风光可恋,伸足上“不归去”之意。

《淮上喜会梁川故人》原文及译文4

【诗句】浮云一别后,流水十年间。

【出处】唐·韦应物《淮上喜会梁川故人》

【意思】分别后各自像浮云一样飘 忽不定,十年时间就像流水一样地流 走了。写出久别重逢的情景。

【用法例释】用以形容日子太快,不 知不觉已相别多年。[例]“浮云一别 后,流水十年间”。时间过得真快,一晃 儿,离开大兴安岭已十年之久了。(陈 谷音《大兴安岭的奇闻趣事》)

【赏析】人生飘零不定似浮云般渺茫,时间飞 逝之快如流水般迅急。自从那次我们相聚至今,一别就是十年啊。诗人 和友人阔别相逢之际,从内心深沉地流露出了“人生堪几别” 的万般慨 叹。作者把人生离散聚合喻为“浮云”,把时间快速飞逝喻为“流水”, 煞是形象具体地写出了世事和人生之沧桑变化。诗句语言极其明朗简 洁,但意蕴深沉,真不愧为短小精悍的佳句。

注: 浮云,这里喻生活无定的意思。

【全诗】

《淮上喜会梁川故人》

.[唐].韦应物.

江汉曾为客,相逢每醉还。

浮云一别后,流水十年间。

欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。

何因北归去,淮上对秋山。

【注释】

①淮上:淮水边。今江苏淮阴一带。梁川:指梁州一带。唐梁州在今陕西南郑县东,隋时为汉川郡。②江汉:长江,汉水。汉水源出陕西南部,与诗题中的'梁川相应。

③浮云:喻聚散无常。流水: 喻岁月如流,暗合江汉。

【全诗鉴赏】

这首诗是诗人在淮上遇梁州故人而作。题目 《淮上喜会梁州故人》中一“喜”字,充分表达了久别重逢的欢悦; 朋友间再相看,不免又生发老衰的感慨。

首联忆往事,概括往日的情谊。十年前,诗人与这位老朋友在梁州江汉一带经常相聚痛饮,述说心曲,只觉酒逢知己千杯少,每次都大醉而还。情谊如此深厚的老朋友久别后的重逢,一定有很多感慨。

颔联直接抒发分别十年的伤感。两朋友行踪不定,年华易逝,十年的时间如流水匆匆。诗人用“浮云” 比喻两人行止的不定,用 “流水” 比喻年华的逝去。这在“喜会”中生出岁月蹉跎的“悲”意。本联十字,概括的时间为十年,概括的空间为两朋友十年中所到之处,概括的人物为两朋友十年中所交之人,文字极富概括力。

颈联承接前两联,乐今日有机会相见,哀叹各自已老。今日相聚欢笑依旧,也像十年前那样,也有痛饮,也有欢歌; 但 “十年” 的光阴必定引起敏感的诗人的伤感,十年的漂泊生涯,使得两朋友历尽艰辛,使得两朋友两鬓萧疏。因为相逢,才有机会互诉漂泊之感,才有机会互相安慰、互相鼓励,朋友情谊进一步得到增进和加深。

结句以反诘作转,又谈到目前的归宿问题。故人将归去,为什么诗人不归去呢?原来诗人早已爱上这淮上秋山,所以,老而不归。如此作结,出人意料,给人留下一定的回味。

诗歌采用今昔结合的写法,从相会之时回忆到十年前的常相聚,从今天的喜会写到别后的坎坷,充分表现了喜悲交加的复杂感情,语言简朴而真情呈现。

淮上喜会梁川故人韦应物

转载请注明出处记得学习 » 淮上喜会梁川故人韦应物

学习

淮上即事寄广陵亲故赏析

阅读(109)

本文为您介绍淮上即事寄广陵亲故赏析,内容包括韦应物《淮上即事寄广陵亲故》原文,韦应物淮上即事寄广陵亲故,淮上即事寄广陵亲故翻译。韦应物《淮上即事寄广陵亲故》原文韦应物的《淮上即事寄广陵亲故》景物凄迷,色彩黯淡,钟声哀远,诗人把

学习

南乡子登北固楼有怀赏析

阅读(90)

本文为您介绍南乡子登北固楼有怀赏析,内容包括《观校猎,上淮西相公》赏析,晏几道临江仙斗草阶前初见赏析,调笑令边草赏析。《观校猎,上淮西相公》赏析导语:刘长卿(718年—790年),字文房,祖籍宣城,家居洛阳。唐朝时期大臣、诗人、儒客大家。下面

学习

淮上女减字木兰花淮山隐隐

阅读(95)

本文为您介绍淮上女减字木兰花淮山隐隐,内容包括淮上女《减字木兰花·淮山隐隐》原文及赏析。淮上女《减字木兰花·淮山隐隐》原文及赏析《减字木兰花·淮山隐隐》是南宋淮上女所作。词中记录了自己的不幸遭遇和对祖国的依恋之情。上片

学习

淮上与友人别怎么画

阅读(96)

本文为您介绍淮上与友人别怎么画,内容包括淮上与友人别阅读理解,淮上与友人别翻译赏析,淮上与友人别古诗讲解。淮上与友人别阅读理解无论是在学习还是在工作中,许多人都需要跟阅读答案打交道,借助阅读答案我们可以分析自己学习过程中的得

学习

冰箱温度调到多少合适省电

阅读(108)

本文为您介绍冰箱温度调到多少合适省电,内容包括冰箱温度调到多少合适,车载冰箱温度调到多少合适,冰箱温度调到多少合适三开门。冰箱温度调到多少合适文字像精灵,只要你用好它,它就会产生让你意想不到的效果。所以无论我们说话还是作文,都

学习

淮上与友人别古诗讲解

阅读(120)

本文为您介绍淮上与友人别古诗讲解,内容包括淮上与友人别古诗赏析,淮上与友人别怎么画,淮上与友人别翻译及赏析。淮上与友人别古诗赏析在学习、工作或生活中,大家都收藏过令自己印象深刻的古诗吧,古诗的篇幅可长可短,押韵比较自由灵活,不必

学习

五一出游的心情回程说说

阅读(90)

本文为您介绍五一出游的心情回程说说,内容包括五一出游的心情回程说说(精选),旅游愉快简单的句子说说心情,五一游玩后的心情说说。五一出游的心情回程说说(精选130句)随着在线社交网络的爆炸式增长,越来越多人青睐于在社交平台上发表说说,用于

学习

郑谷淮上与友人别全文

阅读(109)

本文为您介绍郑谷淮上与友人别全文,内容包括郑谷《淮上与友人别》全诗及赏析,淮上与友人别郑谷,郑谷的淮上与友人别原文朗读。郑谷《淮上与友人别》全诗及赏析无论在学习、工作或是生活中,大家一定没少看到经典的古诗吧,从格律上看,古诗可

学习

淮上喜会梁川故人古诗大概意思

阅读(103)

本文为您介绍淮上喜会梁川故人古诗大概意思,内容包括《淮上喜会梁川故人》古诗原文及赏析,淮上喜会梁川故人颔联解析,淮上喜会梁州故人译文。《淮上喜会梁川故人》古诗原文及赏析无论是在学校还是在社会中,大家对古诗都再熟悉不过了吧,古

学习

淮上喜会梁州故人拼音

阅读(94)

本文为您介绍淮上喜会梁州故人拼音,内容包括《古诗淮上喜会梁州故人》拼音版,淮上喜会梁州故人朗诵及赏析,韦应物淮上喜会梁州故人全文。《古诗淮上喜会梁州故人》拼音版古诗淮上喜会梁州故人?带拼音版,此诗题曰“喜会”故人,诗中表现的却

学习

韦应物淮上喜会梁州故人全文

阅读(128)

本文为您介绍韦应物淮上喜会梁州故人全文,内容包括韦应物《淮上喜会梁州故人》原文译文赏析,韦应物淮上喜会梁州故人解析,韦应物淮上喜会梁州故人阅读答案。韦应物《淮上喜会梁州故人》原文译文赏析《淮上喜会梁州故人》是唐代诗人韦应

学习

菜根谭名句赏析

阅读(86)

本文为您介绍菜根谭名句赏析,内容包括菜根谭名句,菜根谭名句集锦大全,菜根谭名句及译文。菜根谭名句在学习、工作、生活中,大家一定没少看到经典的句子吧,不同类型的句子具有不同的作用。究竟什么样的句子才是好的句子呢?以下是为大家整理

学习

淮山糕点的做法大全集

阅读(117)

本文为您介绍淮山糕点的做法大全集,内容包括淮山糕点的做法,淮山糕点的做法和配方窍门,淮山糕点的做法大全宝宝辅食。淮山糕点的做法淮山人类自古食用,是人类食用最早的植物之一。早在唐朝诗圣杜甫的诗中就有“充肠多薯蓣”的名句。下面

学习

淮山片干怎么做好吃

阅读(105)

本文为您介绍淮山片干怎么做好吃,内容包括淮山片的做法大全,干淮山片炖汤的做法,淮山美食做法大全。淮山片的做法大全淮山的做法有很多,而且淮山有很高的营养价值,淮山有补气、健脾胃、降血糖,淮山属于是一种药材,和山药是有很大的区别的,淮

学习

淮上即事寄广陵亲故赏析

阅读(109)

本文为您介绍淮上即事寄广陵亲故赏析,内容包括韦应物《淮上即事寄广陵亲故》原文,韦应物淮上即事寄广陵亲故,淮上即事寄广陵亲故翻译。韦应物《淮上即事寄广陵亲故》原文韦应物的《淮上即事寄广陵亲故》景物凄迷,色彩黯淡,钟声哀远,诗人把

学习

南乡子登北固楼有怀赏析

阅读(90)

本文为您介绍南乡子登北固楼有怀赏析,内容包括《观校猎,上淮西相公》赏析,晏几道临江仙斗草阶前初见赏析,调笑令边草赏析。《观校猎,上淮西相公》赏析导语:刘长卿(718年—790年),字文房,祖籍宣城,家居洛阳。唐朝时期大臣、诗人、儒客大家。下面

学习

韦应物拼音一声还是四声

阅读(128)

本文为您介绍韦应物拼音一声还是四声,内容包括韦应物拼音,韦应物拼音怎么读,韦应物滁州西涧。韦应物拼音中国唐代诗人韦应物诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。下面是应届毕业生文学网的和大家分享关于的韦应物的简介,欢迎阅读

学习

鲁东门观刈蒲古诗赏析

阅读(100)

本文为您介绍鲁东门观刈蒲古诗赏析,内容包括鲁东门观刈蒲原文及赏析,鲁东门观刈蒲赏析,鲁东门观刈蒲诗词。鲁东门观刈蒲原文及赏析《鲁东门观刈蒲》是唐代诗人李白所作的一首五言古诗,此诗生动形象地描写了鲁东门外农家深秋割蒲的劳动场

学习

出其东门原文及赏析

阅读(122)

本文为您介绍出其东门原文及赏析,内容包括《出其东门》原文、翻译及赏析,出成都南门原文翻译,出其东门诗经赏析。《出其东门》原文、翻译及赏析《出其东门》原文、翻译及赏析1出其东门朝代:先秦作者:佚名原文:出其东门,有女如云。虽则如云。

学习

东门行赏析

阅读(105)

本文为您介绍东门行赏析,内容包括《东门行》原文、翻译及赏析,东门行翻译和赏析,东门行作品赏析。《东门行》原文、翻译及赏析《东门行》是一首汉乐府民歌,描写的是一个城市下层平民在无衣无食的绝境中为极端穷困所迫不得不拔剑而起走上

学习

王安石游褒禅山记原文

阅读(139)

本文为您介绍王安石游褒禅山记原文,内容包括王安石《游褒禅山记》(节选),游褒禅山记王安石朗诵,王安石游褒禅山在哪里。王安石《游褒禅山记》(节选)《游褒禅山记》是北宋的政治家、思想家王安石在辞职回家的归途中游览了褒禅山后,以追忆形式

学习

王元章砍神像文言文翻译带原文

阅读(108)

本文为您介绍王元章砍神像文言文翻译带原文,内容包括王元章砍神像文言文翻译,王元章砍神像的文言文翻译,王元章砍神像文言文寓意。王元章砍神像文言文翻译《王元章砍神像》讲述绍兴的王元章(即王冕)是元朝初年的名士,他居住在一神庙的附近,