理政之道文言文答案

理政之道文言文翻译

文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。那么理政之道文言文翻译是什么?大家不妨来看看推送的理政之道文言文翻译,希望给大家带来帮助!

理政之道文言文翻译

原文

上问房玄龄、萧曰:“隋文帝何如主也?”对曰:“文帝勤于为治,每临朝,或至日昃,五品已上,引坐论事,卫士传餐而食;虽性非仁厚,亦励精之主也。”上曰:“公得其一,未知其二。文帝不明而喜察;不明则照有不通,喜察则多疑于物,事皆自决,不任群臣。天下至广,一日万机,虽复劳神苦形,岂能一一中理!郡臣既知主意,唯取决受成,虽有有愆违,莫敢谏争,此所以二世而亡也。朕则不然。择天下贤才,置之百官,使思天下之事,关由宰相,审熟便安,然后奏闻。有功则赏,有罪则刑,谁敢不竭心力以修职业,何忧天下之不治乎!

译文

太宗问房玄龄、萧道:“隋文帝作为一代君主怎么样?”回答说:“文帝勤于治理朝政,每次监朝听政,有时要到日落西山时,五品以上官员,围坐论事,卫士不能下岗,传递而食。虽然品性算不上仁厚,亦可称为励精*治的君主。”太宗说:“你们只知其一,未知其二。文帝不贤明而喜欢苛察,不贤明则察事不能都通达,苛察则对事物多有疑心,万事皆自行决定,不信任群臣。天下如此之大,日理万机,虽伤身劳神,难道能每一事均切中要领!群臣既已知主上的意见,便只有无条件接受,即使主上出现过失,也没人敢争辩谏议,所以到了第二代隋朝就灭亡了。朕则不是这样。选拔天下贤能之士,分别充任文武百官,让他们考虑天下大事,汇总到宰相处,深思熟虑,然后上奏到朕这里。有功则行赏,有罪即处罚,谁还敢不尽心竭力而各司职守,何愁天下治理不好呢!

拓展阅读:于园翻译文言文翻译

原文:

于园在瓜州步五里铺,富人于五所园也。非显者刺,则门钥不得出。葆生叔同知瓜州,携余往,主人处处款之。园中无他奇,奇在磥石。前堂石坡高二丈,上植果子松数棵,缘坡植牡月、芍药,人不得上,以实奇。后厅临大池,池中奇峰绝壑,陡上陡下,人走池底,仰视莲花,反在天上,以空奇。卧房槛外,一壑旋下如螺蛳缠,以幽阴深邃奇。再后一水阁,长如艇子,跨小河,四围灌木蒙丛,禽鸟啾唧,如深山茂林,坐其中,颓然碧窈。瓜州诸园亭,俱以假山显,胎于石,娠于磥石之手,男女于琢磨搜剔之主人,至于园可无憾矣。仪真汪园,葢石费至四五万,其所最加意者,为“飞来”一峰,阴翳泥泞,供人唾骂。余见其弃地下一白石,高一丈、阔二丈而痴,痴妙;一黑石,阔八尺、高丈五而瘦,瘦妙。得此二石足矣,省下二三万收其子母,以世守此二石何如?

译文:

于园在瓜洲停船的地方,地名叫五里铺,就是一个名叫于五的富人所建造的园子。如果不是有地位的人投下名帖,这座园子门上的钥匙是不会拿出来打开门锁开门迎客的。葆生的叔父在瓜洲任同知,带我前往于园,于园主人处处热情的招待我们。

这座园子里没有其他奇特的地方,奇就奇在用石块堆成的假山。堂屋前面就是用石块垒成的斜坡,斜坡高两丈,上面栽种了几棵果子松,沿坡栽种了牡丹、芍药,人不能够到上面去,这里因没有空隙、满满当当而奇特。后面的`厅堂临近大池塘,池塘里有奇特的山峰和极陡峭的沟壑,直上直下,人们行走在池塘的底部,抬头仰望池塘中的莲花反而好像在天上,这里又因空旷而奇特。卧房的栏杆外面,有一条山沟盘旋而下,好像螺蛳回旋形贝壳,这里因阴暗深远而奇特。再向后,有一座水阁,长长的,形状像小船。这座阁子横跨在小河上,阁子的四周,矮小的灌木覆盖丛生,鸟儿在这里唧唧喳喳,好像在深山密林之中,人们坐在阁子里,这里的境界给人舒坦、碧绿、幽深之感。瓜洲的许多园林亭榭,全都是凭借假山而有名声,这些假山在自然山石中怀胎,在堆砌山石的人手中孕育,在主人的精心构思中诞生,这样的假山石安置园林之中,就不会使人不满意了。

黔之驴翻译文言文翻译

《黔之驴》原文

黔无驴,有好事者船载以入。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神,蔽林间窥之。稍出近之,慭慭然,莫相知。

他日,驴一鸣,虎大骇,远遁;以为且噬已也,甚恐。然往来视之,觉无异能者;益习其声,又近出前后,终不敢搏。稍近,益狎,荡倚冲冒。

驴不胜怒,蹄之。

虎因喜,计之曰,“技止此耳!”因跳踉大,断其喉,尽其肉,乃去。

噫!形之庞也类有德,声之宏也类有能,向不出其技,虎虽猛,疑畏,卒不敢取;今若是焉,悲夫!

黔之驴翻译文言文翻译

黔这个地方没有驴子,有个喜好多事的人用船运载了一头驴进入黔地。运到后却没有什么用处,便把它放置在山下。老虎见到它,一看原来是个巨大的动物,就把它当作了神奇的东西。于是隐藏在树林中偷偷地窥探它。老虎渐渐地走出来接近它,很小心谨慎,不了解它究竟有多大本领。

一天,驴子一声长鸣,老虎大为惊骇,顿时远远地逃跑;认为驴子将要吞噬自己,非常恐惧。然而老虎来来往往地观察它,觉得驴子好象没有什么特殊的本领似的;渐渐地习惯了它的叫声,又靠近它前前后后地走动;但老虎始终不敢和驴子搏击。慢慢地,老虎又靠近了驴子,态度更为随便,碰擦闯荡、冲撞冒犯它。

驴禁不住发怒,用蹄子踢老虎。

老虎因此而欣喜,盘算此事。心想到:“驴子的本领只不过如此罢了!”于是跳跃起来,大声吼叫,咬断驴的喉咙,吃完了它的肉,才离去。

唉!外形庞大好像有德行,声音洪亮好像有能耐,当初要是不使出它的那点本事,老虎即使凶猛,但由于多疑、畏惧,终究不敢吃掉它。如今落得如此下场,可悲啊!

创作背景

《黔之驴》是柳宗元在“永贞革新”失败后,他因参加这一进步改革而被贬作永州司马时写的《三戒》中的一篇。其创作时间大致在贞元二十一年(805)九月至元和四年(809)之间。

后世影响

《黔之驴》这篇寓言由于其深刻的寓意对后世产生了积极的思想启示和讽世意义。有人以为《黔之驴》是讥讽当时统治集团中官高位显,又无才无德、外强中干的人物,也有人以为他是在比附、抨击自己的政敌。南开大学文学院教授孙昌武说:“这个无德无能却又无自知之明的驴子被老虎吃掉的故事含着一定的讽世意义,如果从庞然大物的弱者终究要失败的情节来分析,就该领悟到事物的大与小,强与弱互相转化的道理。如果再从驴子因一踢而丧生的结局分析,又会得出无技不可逞能的教训。而从这个故事中概括出来的‘黔驴技穷’一语,又是对敌人力尽而技穷,不堪一击的状态的生动形容。”这篇文章也被多个版本的中小学语文教科书所采用。“黔驴技穷”,已成成语,几乎尽人皆知。后来人们都把驴作为愚蠢的代名词,这也是在一定程度上受这篇寓言里驴的鲜明形象的影响。

作者简介

柳宗元(773—819),唐代文学家、哲学家。字子厚,河东解(今山西运城西)人。世称“柳河东”。贞元九年(793),二十一岁的柳宗元进士及第,授校书郎。二十六岁又中博学宏词科,调蓝田尉,升监察御史里行。与刘禹锡等参加主张改革的王叔文集团,任礼部员外郎。“永贞革新”失败后,被贬为永州司马。后迁柳州刺史,故又称“柳柳州”。与韩愈倡导古文运动,同被列入“唐宋八大家”,并称“韩柳”。散文峭拔矫健,说理透彻。山水游记多有寄托,尤为有名。寓言笔锋犀利,诗风清峭幽远。著有《河东先生集》。

理政之道文言文答案

转载请注明出处记得学习 » 理政之道文言文答案

学习

立夏饭的由来

阅读(114)

本文为您介绍立夏饭的由来,内容包括立夏饭的由来教案,立夏饭的由来和寓意,立夏饭由来故事。立夏饭的由来教案作为一位无私奉献的人民教师,时常会需要准备好教案,借助教案可以更好地组织教学活动。优秀的教案都具备一些什么特点呢?下面是收

学习

咖喱饭的做法和教程

阅读(107)

本文为您介绍咖喱饭的做法和教程,内容包括咖喱饭的做法,咖喱饭的做法咖喱土豆,咖喱饭的做法咖喱土豆鸡胸肉。咖喱饭的做法咖喱是由多种香料调配而成的酱料,常见于印度菜、泰国菜和日本菜等,一般伴随肉类和饭一起吃。下面为你整理了关于咖

学习

猪排饭的简单做法大全

阅读(162)

本文为您介绍猪排饭的简单做法大全,内容包括猪排饭的简单做法,猪排饭的酱汁的做法,咖喱猪排饭做法。猪排饭的简单做法猪排饭就是猪排搭配米饭的一道食物,原本出现在西餐中的猪排与亚洲的大米会有怎样的美食诱惑呢?让我们来看看猪排饭怎么

学习

甜饭的家常做法大全集

阅读(146)

本文为您介绍甜饭的家常做法大全集,内容包括甜饭的家常做法,甜面片,甜饭的家常做法蒸多长时间。甜饭的家常做法美食,顾名思义就是美味的食物,贵的有山珍海味,便宜的有街边小吃。其实美食是不分贵贱的,只要是自己喜欢的,都可以称之为美食。中

学习

保姆合同范本照顾老人

阅读(120)

本文为您介绍保姆合同范本照顾老人,内容包括住家保姆用工合同范本(通用),住家保姆招聘合同范本,24小时保姆合同范本。住家保姆用工合同范本(通用5篇)随着广大人民群众法律意识的普遍提高,合同的用途越来越广泛,在达成意见一致时,制定合同可以享

学习

住家保姆合同范本免费

阅读(129)

本文为您介绍住家保姆合同范本免费,内容包括住家保姆合同范本(通用),住家保姆节假日休假标准,住家保姆发生意外谁承担。住家保姆合同范本住家保姆合同范本(通用7篇)在当今不断发展的世界,合同的用途越来越广泛,签订合同能够较为有效的约束违约

学习

住家保姆雇佣合同通用版

阅读(139)

本文为您介绍住家保姆雇佣合同通用版,内容包括住家保姆雇佣合同范文,不住家保姆雇佣合同,住家保姆雇佣合同范本。住家保姆雇佣合同范文在当今社会,人们对合同愈发重视,合同在生活中的使用越来越广泛,签订合同也是非常有必要的行为。知道吗,

学习

广西灵山县特产有哪些

阅读(123)

本文为您介绍广西灵山县特产有哪些,内容包括广西灵山特产有哪些,广西灵山酸的特产有哪些,广西灵山特产芝麻饼价格。广西灵山特产有哪些广西灵山县的特产来了!广西灵山县位于广西南部,钦州市东北部,南接合浦县,风光秀丽,人杰地灵,物产丰富。有

学习

千灵山攻略

阅读(112)

本文为您介绍千灵山攻略,内容包括关于千灵山的旅游攻略,千灵山附近的旅游景点推荐,灵山旅游攻略。关于千灵山的旅游攻略“旅”是旅行,外出,即为了实现某一目的而在空间上从甲地到乙地的行进过程;“游”是外出游览、观光、娱乐,即为达到这些

学习

东钱湖二灵山温泉攻略

阅读(808)

本文为您介绍东钱湖二灵山温泉攻略,内容包括宁波东钱湖二灵山温泉攻略,东钱湖恒元温泉度假酒店,东钱湖二灵山温泉怎么样。宁波东钱湖二灵山温泉攻略灵山温泉位于素有“太湖气魄、西子风韵”之称的东钱湖畔,坐落于二灵山脚下,离宁波市区不

学习

灵山大佛导游词最新版

阅读(118)

本文为您介绍灵山大佛导游词最新版,内容包括灵山大佛导游词,灵山大佛导游词1000字,灵山大佛导游词500字。灵山大佛导游词作为一位不辞辛劳的导游,总归要编写导游词,导游词是导游员同游客交流思想,向游客传播文化知识的讲解词。那么优秀的导

学习

灵山大佛游记作文

阅读(102)

本文为您介绍灵山大佛游记作文,内容包括灵山大佛游记作文,灵山大佛游记作文800,灵山大佛游记作文高二。灵山大佛游记作文无论是身处学校还是步入社会,大家都写过作文吧,作文可分为小学作文、中学作文、大学作文(论文)。那么,怎么去写作文呢?以

学习

黔灵山公园猴子咬下小男孩

阅读(126)

本文为您介绍黔灵山公园猴子咬下小男孩,内容包括黔灵山公园作文(精选),黔灵山公园的作文500字,黔灵山公园哪个门进去最好。黔灵山公园作文(精选25篇)无论在学习、工作或是生活中,大家都经常看到作文的身影吧,写作文是培养人们的观察力、联想力

学习

描写灵山风景的作文

阅读(139)

本文为您介绍描写灵山风景的作文,内容包括灵山秀水作文(通用),青山秀水作文800字,青山秀水风景区400字作文。灵山秀水作文(通用40篇)无论是身处学校还是步入社会,许多人都有过写作文的经历,对作文都不陌生吧,写作文是培养人们的观察力、联想力

学习

李西涯与程篁墩的翻译

阅读(102)

本文为您介绍李西涯与程篁墩的翻译,内容包括《李西涯与程篁墩》阅读答案和原文翻译,李西涯与陈篁墩阅读答案,李西涯与陈篁墩。《李西涯与程篁墩》阅读答案和原文翻译阅读是语文考试非常重要的一部分,下面是收集整理的《李西涯与程篁墩》

学习

西塞山怀古原文翻译赏析

阅读(117)

本文为您介绍西塞山怀古原文翻译赏析,内容包括西塞山怀古古诗原文翻译和赏析,西塞山怀古全文赏析,西塞山怀古古诗全文。西塞山怀古古诗原文翻译和赏析《西塞山怀古》是唐代诗人刘禹锡的作品。此诗怀古伤今。前四句,写西晋灭吴的历史故事,

学习

学海无涯苦作舟全诗翻译

阅读(108)

本文为您介绍学海无涯苦作舟全诗翻译,内容包括学海无涯苦作舟励志名言,学海无涯苦作舟励志,学海无涯苦作舟的人生哲学。学海无涯苦作舟励志名言在日常的学习、工作、生活中,大家对句子都再熟悉不过了吧,根据句子的语气用途不同,句子可以划

学习

夷陵江水出峡东南流全文翻译

阅读(105)

本文为您介绍夷陵江水出峡东南流全文翻译,内容包括自巴东舟行经瞿唐峡登巫山最高峰晚还题壁原文翻译及赏析,日暮游东涧原文及翻译赏析,过寒坡岭题壁原文。自巴东舟行经瞿唐峡登巫山最高峰晚还题壁原文翻译及赏析在平凡的学习、工作、生

学习

庄子语录翻译

阅读(99)

本文为您介绍庄子语录翻译,内容包括庄子语录翻译及赏析,庄子秋水节选原文翻译和赏析,庄子语录摘抄及赏析。庄子语录翻译及赏析在平平淡淡的日常中,说到语录,大家肯定都不陌生吧,语录具有引起共鸣的、发人深省的教育意义。语录的类型多样,你

学习

庄子送葬原文及翻译带拼音

阅读(121)

本文为您介绍庄子送葬原文及翻译带拼音,内容包括庄子送葬原文及翻译,庄子送葬原文及翻译第二则,庄子送葬原文。庄子送葬原文及翻译《庄子送葬》选自《庄子·徐无鬼》。庄子以石匠的故事描述了知音难求以及多老友怀念的心情;慨叹自惠子死

学习

灵公好妇人原文及翻译

阅读(123)

本文为您介绍灵公好妇人原文及翻译,内容包括《灵公好妇人而丈夫饰者》原文及翻译译文,灵公好妇人文言文阅读,灵公好饰文言文原文和翻译。《灵公好妇人而丈夫饰者》原文及翻译译文《晏子春秋》是记载春秋时期(公元前770年~公元前476年)齐

学习

灵公好饰翻译

阅读(116)

本文为您介绍灵公好饰翻译,内容包括灵公好饰原文及翻译,灵公好饰文言文原文和翻译,灵公好诗译文。灵公好饰原文及翻译《晏子春秋》是记载春秋时期[1](公元前770年~公元前476年)齐国政治家晏婴[2]言行的一部历史典籍[3],用史料和民间传说[4]