韦应物寄李儋元锡

韦应物《寄李儋元锡》全文及赏析

《寄李儋元锡》是唐代诗人韦应物的作品。此诗描述了诗人与友人分别之后的思念。开首二句即景生情,花开花落,引起对茫茫世事的感叹。接着直抒情怀,写因多病而想辞官归田,反映内心的矛盾。 “邑有流亡愧俸钱”,不仅是仁人自叹未能尽责,也流露进退两难的苦闷。结尾道出寄诗的用意,是极需友情的慰勉,渴望和友人畅叙。全诗起于分别,终于相约,体现了朋友间的深挚友谊,感情细腻动人,同时章法严密,对仗工整,用语婉转,堪为七律名篇。

原文:

寄李儋元锡

韦应物

去年花里逢君别,今日花开又一年。

世事茫茫难自料,春愁黯黯独成眠。

身多疾病思田里,邑有流亡愧俸钱。

闻道欲来相问讯,西楼望月几回圆。

赏析:

李儋是作者的好友,也是一个诗人。作者和他酬唱的作品很多,在《寄别李儋》一诗中说:“宿昔同文翰,交分共绸缪。”可见彼此的友情很深。

唐德宗贞元初年,作者任苏州刺史,收到李儋的来信,说要来苏州看望他,他看了信很高兴,便写了这首七律来答复友人。

诗一开始,便用质朴的语言,亲切地叙说别离之情:“去年花里逢君别,今日花开又一年。”从去年春天花开时节分别写起,说到今年又见花开,睹物思人,很自然地表达了思念之情。

中间四句,转述自己的情况。“世事茫茫难自料,春愁黯黯独成眠。”这两句意思是说:宦海风波多,升降浮沉,吉凶祸福,无法以自料。春色虽好,怎奈心情郁闷,只好独卧床榻,借睡眠以解忧。这两句反映了当时作者的处境不佳,内心烦忧。“身多疾病思田里,邑有流亡愧俸钱。”这两句意思是说:自己年已衰老,身多疾病,因此思归田里。再说,自己身为一州之长,也没能替老百姓解除疾苦,使他们安居乐业,在自己的辖区,尚有无衣无食四处逃荒的穷人。

徒拿俸钱,深感愧疚。从诗的结构上看,后一句是补充思归田里的原因,也是主要的.原因。

最后两句:“闻道欲来相问讯,西楼望月几回圆。”作者的心情既然如此愁苦,当然希望友人前来,相聚谈心,以慰思念之情。现在得知友人又有意前来,因此非常高兴;几个月来,一直计算着与友人相聚的日期,他登楼望月,月亮都圆了好几回了,还不见友人的到来。“西楼望月几回圆”,生动形象地表现了作者盼望友人到来的迫切心情。

这首诗通过怀念友人,表达了作者未能为老百姓解除疾苦而自愧诉痛苦心情,反映了思归田里不愿为官的思想。这种思想的产生,是与当时的社会现实分不开的。诗人所处的时代,战争频仍,统治阶级横征暴敛,人民生活无着,流离失所。他刚到苏州刺史任上,就接触了广大人民的生活,对他们的疾苦深感不安:“斯民本乐生,逃逝竟何为?”(《始至郡》)面对这种残酷的现实,他自己却无法有所作为,令他内心十分痛苦。他对统治阶级彻底失望了,于是就想到辞官归里。

在封建时代,象韦应物这样表露忧虑民生疾苦的诗不少, 但象他这样真诚地表示居官自愧的诗却不多见,无怪乎范仲淹读了“邑有流亡愧俸钱,”叹为“仁人之言”。

韦应物寄李儋元锡

转载请注明出处记得学习 » 韦应物寄李儋元锡

学习

傅雷家书好段摘抄及理解

阅读(125)

本文为您介绍傅雷家书好段摘抄,内容包括傅雷家书好段摘抄及理解,傅雷家书好段摘抄赏析字,傅雷家书100条经典语录。傅雷家书好段摘抄《傅雷家书》是我国文学艺术翻译家傅雷及夫人1954—1966年间写给孩子傅聪、傅敏的家信摘编,该书是一本优

学习

韦应物寄李儋元锡翻译及赏析

阅读(106)

本文为您介绍韦应物寄李儋元锡全文,内容包括韦应物寄李儋元锡翻译及赏析,韦应物寄李儋元锡,韦应物寄李儋元锡颈联赏析。韦应物:寄李儋元锡翻译与赏析韦应物这首诗叙述了与友人别后的思念和盼望,抒发了国乱民穷造成的内心矛盾。诗的艺术表

学习

傅雷家书好词好句好段摘抄加赏析

阅读(130)

本文为您介绍傅雷家书好词好句好段摘抄,内容包括傅雷家书好词好句好段摘抄加赏析,傅雷家书摘抄大全好词好句好段,傅雷家书好词好段好句子。傅雷家书好词好句好段摘抄摘抄是指从文刊、文件等资料里阅读的时候,把语言优美,值得品析,值得学习

学习

傅雷家书段落摘抄字

阅读(134)

本文为您介绍摘抄傅雷家书第一章经典段落,内容包括傅雷家书段落摘抄字,傅雷家书的摘抄300字段落,傅雷家书100条经典语录。关于傅雷家书好段落的摘抄如今我坚信这是一个魔障。但凡一天到晚闹窍门的,即是艺术工匠而不是艺术家……艺术是意

学习

傅雷家书好段摘抄手写

阅读(132)

本文为您介绍傅雷家书好段摘抄,内容包括傅雷家书好段摘抄手写,傅雷家书好段摘抄字,傅雷家书100条经典语录。傅雷家书好段摘抄《傅雷家书》是我国文学艺术翻译家傅雷及夫人1954—1966年间写给孩子傅聪、傅敏的家信摘编,该书是一本优秀的青

学习

傅雷家书好段摘抄

阅读(130)

本文为您介绍傅雷家书好段落摘抄,内容包括傅雷家书好段摘抄,傅雷家书摘抄字段落,傅雷家书摘抄段落和仿写。傅雷家书好段落摘抄句子是能够表达一个相对完整的意思,有一定的语调,表示不同的语气,句未有一个较大停顿的语言单位。那什么样的句

学习

开讲啦成龙观后感

阅读(116)

本文为您介绍开讲啦成龙观后感,内容包括开讲啦成龙观后感400字,开讲啦成龙观后感字,开讲啦成龙观后感1500字。开讲啦成龙观后感《开讲啦》是中国首档青年电视公开课,那么开讲啦成龙观后感有哪些?大家不妨来看看推送的开讲啦成龙观后感,希望

学习

天冷的暖心句子简短

阅读(122)

本文为您介绍天冷的暖心句子,内容包括天冷的暖心句子简短,天冷的暖心句子文案,天冷的暖心句子群发问候。天冷的暖心句子在日复一日的学习、工作或生活中,大家一定都接触过一些使用较为普遍的句子吧,句子是由词或词组构成的,是具有一定语调

学习

韦应物寄李儋元锡颈联赏析

阅读(120)

本文为您介绍韦应物寄李儋元锡译文,内容包括韦应物寄李儋元锡颈联赏析,韦应物寄李儋元锡翻译及赏析,韦应物的寄李儋元锡赏析。韦应物《寄李儋元锡》译文及鉴赏答案《寄李儋元锡》唐代:韦应物去年花里逢君别,今日花开又一年。(又一年一作:已

学习

早安天冷暖心句子

阅读(131)

本文为您介绍天冷了的暖心早安句子,内容包括早安天冷暖心句子,天冷了早安问候最暖心短句,适合早上发的暖心句子吸引人。天冷了的暖心早安句子一、句子的构成句子是语言运用的基本单位,它由词、词组(短语)构成,能表达一个完整的意思,如告诉

学习

寄李儋元锡翻译及赏析

阅读(99)

本文为您介绍寄李儋元锡,内容包括寄李儋元锡翻译及赏析,寄李儋元锡古诗,寄李儋元锡韦应物。《寄李儋元锡》阅读训练及赏析引导语:韦应物的《寄李儋元锡》叙述了与友人别后的思念和盼望,抒发了国乱民穷造成的内心矛盾。下面我们来做一下《

学习

寄李儋元锡古诗

阅读(152)

本文为您介绍寄李儋元锡,内容包括寄李儋元锡古诗,寄李儋元锡翻译及赏析,寄李儋元锡韦应物。《寄李儋元锡》古诗词鉴赏在平平淡淡的日常中,提起古诗词,就自然而然的想起令人头大的古诗词赏析?古诗词鉴赏,就是对古诗词进行分析,从单纯的字、词

学习

推荐喜羊羊与灰太狼500个字作文

阅读(111)

本文为您介绍喜羊羊与灰太狼作文,内容包括推荐喜羊羊与灰太狼500个字作文,喜羊羊大战灰太狼500字作文,喜羊羊与灰太狼观后感作文。喜羊羊与灰太狼作文(精选25篇)在我们平凡的日常里,大家都跟作文打过交道吧,作文是经过人的思想考虑和语言组

学习

天冷发给客户的暖心文案

阅读(146)

本文为您介绍天冷发给客户的暖心句子,内容包括天冷发给客户的暖心文案,天冷了给客户的暖心句子简短,天冷了对客户简短暖心的句子。天冷发给客户的暖心句子天冷了有寒意,送条祝福表情谊,请你读后有笑意,表示体会我心意,回条信息表谢意,让我看

学习

韦应物寄李儋元锡翻译及赏析

阅读(106)

本文为您介绍韦应物寄李儋元锡全文,内容包括韦应物寄李儋元锡翻译及赏析,韦应物寄李儋元锡,韦应物寄李儋元锡颈联赏析。韦应物:寄李儋元锡翻译与赏析韦应物这首诗叙述了与友人别后的思念和盼望,抒发了国乱民穷造成的内心矛盾。诗的艺术表

学习

傅雷家书好词好句好段摘抄加赏析

阅读(130)

本文为您介绍傅雷家书好词好句好段摘抄,内容包括傅雷家书好词好句好段摘抄加赏析,傅雷家书摘抄大全好词好句好段,傅雷家书好词好段好句子。傅雷家书好词好句好段摘抄摘抄是指从文刊、文件等资料里阅读的时候,把语言优美,值得品析,值得学习

学习

孔明诫子文言文翻译及启示

阅读(92)

本文为您介绍孔明诫子文言文翻译,内容包括孔明诫子文言文翻译及启示,孔明诫子文言文注音版,孔明诫子古诗文。孔明诫子文言文翻译文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。下面就是整理

学习

描写春天的句子和段落赏析

阅读(174)

本文为您介绍描写春天的句子和段落,内容包括描写春天的句子和段落赏析,描写春天的句子和段落不少于250字,描写春天的街道的优美的句子段落。描写春天的句子和段落在平凡的学习、工作、生活中,大家都经常接触到句子吧,借助句子,我们可以更好

学习

临江仙苏轼夜饮东坡醒复醉赏析

阅读(138)

本文为您介绍临江仙夜饮东坡醒复醉阅读答案,内容包括临江仙苏轼夜饮东坡醒复醉赏析,临江仙·夜饮东坡醒复醉写作手法,临江仙夜饮东坡醒复醉译文。《临江仙·夜饮东坡醒复醉》阅读答案及翻译赏析在社会的各个领域,我们最不陌生的就是阅读

学习

两小儿辩日原文及翻译

阅读(147)

本文为您介绍两小儿辩日原文,内容包括两小儿辩日原文及翻译,两小儿辩日原文节奏,两小儿辩日原文电子版。两小儿辩日原文知识是无穷无尽的,即使是大学问家孔子也不一定能有准确的答案,小朋友们要学会从不同角度看待问题。下面是两小儿辩日

学习

战国策齐策翻译及原文

阅读(142)

本文为您介绍战国策燕策一原文及翻译,内容包括战国策齐策翻译及原文,战国策燕昭王求士全文及译文,战国策苏秦原文及翻译。战国策·燕一·苏代谓燕昭王原文和翻译在平日的学习中,大家或多或少都接触过一些文言文吧?文言文就是白话文的提炼

学习

陋室铭原文及各词翻译

阅读(124)

本文为您介绍陋室铭虚词归纳,内容包括陋室铭原文及各词翻译,陋室铭原文及翻译简易版,陋室铭里的重要虚词。《陋室铭》原文及虚词《陋室铭》文章运用了对比,白描,隐寓,用典等手法,而且压韵,韵律感极强,读来金石掷地又自然流畅,一曲既终,犹余音绕