史记孔子世家简单概括

《史记·孔子世家》阅读答案及翻译

在日复一日的学习、工作生活中,我们需要用到阅读答案的时候非常的多,借助阅读答案我们可以更快速地掌握解题方法和解题技巧。一份好的阅读答案都具备什么特点呢?以下是精心整理的《史记·孔子世家》阅读答案及翻译,欢迎大家分享。

原文:

孔子迁于蔡三岁,楚使人聘孔子。陈、蔡大夫谋曰:“孔子贤者,今者久留陈、蔡之间,诸大夫所设行皆非仲尼之意。今楚,大国也,来聘孔子。孔子用于楚,则陈、蔡用事大夫危矣。”于是乃相与发徒役围孔子于野。不得行,绝粮。从者病,莫能兴。孔子讲诵弦歌不衰。

孔子乃召子路而问曰:“吾道非邪?吾何为于此?”子路曰:“意者吾未仁邪?人之不我信也。意者吾未知邪?人之不我行也。”孔子曰:“有是乎,由?譬使仁者而必信,安有伯夷、叔齐?使知者而必行,安有王子比干?”

颜回入见。孔子曰:“回,吾道非邪?吾何为于此?”颜回曰:“夫子之道至大,故天下莫能容。夫道之不修也,是吾丑也。夫道既已大修而不用,是有国者之丑也。不容何病?不容然后见君子!”孔子欣然而笑曰:“有是哉,颜氏之子!使尔多财,吾为尔宰。”

楚昭王兴师迎孔子,将以书社地七百里封孔子。楚令尹子西曰:“楚之祖封于周号为子男五十里今孔丘述三五之法明周召之业王若用之则楚安得世世堂堂方数千里乎夫文王在丰武王在镐百里之君卒王天下。今孔丘得据土壤,贤弟子为佐,非楚之福也。”昭王乃止。

楚狂接舆歌而过孔子,曰:“凤兮凤兮,何德之衰!往者不可谏兮,来者犹可追也!已而已而,今之从政者殆而!”孔子下,欲与之言。趋而去,弗得与之言。

太史公曰:诗有之:“高山仰止,景行行止。”虽不能至,然心乡往之。余读孔氏书,想见其为人。适鲁,观仲尼庙堂车服礼器,诸生以时习礼其家,余低回留之不能去云。天下君王至于贤人众矣,当时则荣,没则已焉。孔子布衣,传十余世,学者宗之。自天子王侯,中国言六艺者折中于夫子,可谓至圣矣!

(节选自《史记·孔子世家》)

阅读题:

5.对下面句子中加点词的解释,不正确的一项是

A.今孔丘得据土壤 土壤:土地

B.今之从政者殆而 殆:懈怠

C.景行行止 景行:大路

D.大路学者宗之 宗:尊奉

6.下面各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是

A.①夫子之道至大②夫道之不修也

B.①吾何为于此②凤兮凤兮,何德之衰

C.①使知者而必行②中国言六艺者折中于夫子

D.①则陈、蔡用事大夫危矣②当时则荣,没则已焉

7.下列各组句子中,属于句式相同的一项是

A.孔子贤者 / 人之不我信也

B.今楚,大国也 / 来者犹可追也

C.昭王乃止/ 是吾丑也

D.孔子布衣 / 非楚之福也

8.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是

A.楚昭王要聘用孔子,陈、蔡两国当权的大夫们害怕孔子被楚国重用,会对自己不利,就一同派遣一些服劳役的人把孔子和他的弟子包围起来。

B.陷入困境,孔子颇有感慨,弟子颜回认为,老师的学说极为博大,天下没有人采纳,是很遗憾的事,但没有关系,更能显出君子的本色。

C.楚国令尹子西反对聘任孔子,认为孔子有本事,又有弟子辅佐, 如果让他拥有封地,就有可能发展起来,对楚国造成危害。

D.司马迁对孔子心存敬仰,读孔子有关著作,并到了山东,拜访孔子旧居,流连不已。指出孔子的学说世代流传,孔子是至高无上的圣人。

9.断句和翻译。

⑴ 用“/”给文言文阅读材料中画曲线的句子断句。(4分)

楚 之 祖 封 于 周 号 为 子 男 五 十 里 今 孔 丘 述 三 五 之法 明 周 召 之 业 王 若 用 之 则 楚 安 得 世 世 堂堂 方 数 千 里 乎 夫 文 王 在 丰 武 王 在 镐 百 里之 君 卒 王 天 下。

⑵ 把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(6分)

①不得行,绝粮。从者病,莫能兴。

②有是哉,颜氏之子!使尔多财,吾为尔宰。

参考答案:

5、B 殆:危险

6、C 者:代词,……的人。 A 之:的/在主谓结构中取消句子的***性,不译; B何:疑问代词,什么/副词,为什么;D则,连词,表连接/副词,就。

7、D 该项都是判断句,其余三项各只有一个判断句。

8、B 颜回认为因为老师学说极为博大,所以天下没有人采纳它,对此并没有表示遗憾。

9、且楚之祖封于周/号为子男五十里/今孔丘述三五之法/明周召之业/王若用之/则楚安得世世堂堂方数千里乎/夫文王在丰/武王在镐/百里之君卒王天下。

⑵(6分)

①孔子和他的弟子无法行动(或:动身),粮食也断绝了。跟从(或:随行)的弟子饿坏(或:饿病)了,人都站不起来(或:许多人爬不起来/ 没有人能够站起来)。

②有这样的道理啊(或:是这样啊),颜家的小伙子(或:好小子)!假使你有很多财产(要是你成了大富翁),我就当你的管家。

参考译文

孔子迁居到蔡国三年,楚国派人去聘请孔子。陈国和蔡国的大夫商议说:“孔子是位贤人,如今长久地停留在陈国和蔡国之间,众大夫的措施和作为都不合仲尼的想法。如今的`楚国,是个大国,派人来聘请孔子。如果孔子被楚国重用,那么我们陈蔡两国掌权的大夫就危险了。”于是他们就一同派遣一些服劳役的人在野外把孔子围困起来。孔子和他的弟子无法动身,粮食也断绝了。随行的弟子饿坏了,没人能站起来。孔子却还在给大家讲习诵读,演奏歌唱,没有停下来。

孔子于是叫来弟子子路问道:“我们的学说有什么不对吗?我们为什么会落到这个地步?”子路说:“想来大概是我们还未达到仁吧?所以人家不信任我们。想来大概是我们还未达到智吧?所以人家不实行我们的学说。”孔子说:“有这样的说法吗,仲由?假使达到仁的人一定能受到信任,怎么会有伯夷、叔齐(被饿死)?假使达到智的人就一定能推行学说,怎么会有王子比干(被剖心)?”

颜回进来见孔子。孔子说:“回啊,我们的学说有什么错误吗?我们为什么会落到这个地步呢?”颜回说:“老师的学说极为博大,所以天下没有人能够容纳。如果我们不研修学说,这是我们的耻辱。我们已经大力研修学说却不被采用,这是各国当权者的耻辱了。不被容纳怕什么?不被容纳,这样才能显出君子的本色!”孔子听了高兴地笑着说:“有这样的道理啊,颜家的好小子(孩子)!假使你有很多财产,我就当你的管家。”

楚昭王调动军队来迎接孔子,想把有户籍的方圆七百里的土地封给孔子。楚国的令尹子西劝阻说:“我们楚国的祖先在受周天子分封时,封号是子男爵,封地方圆五十里。现在孔丘讲述三皇五帝的法度,阐明周公、召公的功业,大王如果任用了他,那么楚国怎么能够世世代代拥有广大的方圆几千里的土地呢?当年周文王在丰邑,周武王在镐京,作为只有百里之地的国君,最终统治天下。现在假如让孔丘拥有土地,有德才兼备的弟子辅佐,这不是楚国的福音啊。”昭王于是打消了原来的想法。

楚国的狂人接舆唱着歌走过孔子的车子,唱道:“凤凰呀,凤凰呀,你的主张和道德为什么这么衰微?过去的不能再挽回,未来的还可以补救啊!罢了,罢了!现在当政的人危险啊!”孔子下了车,想和他说话,他却快步走开了,没能跟他说话。

太史公说:《诗经》中有这样的话:“巍峨的高山令人仰望,宽广的大路让人行走。”虽然我不能达到这种境地,但是内心非常向往他。我阅读孔子的著作,可以想到他的为人。到了鲁地,观看了孔子的庙堂、车辆、服装、礼乐器物,儒生们按时在孔子旧居中演习礼仪。我徘徊留连不愿意离开。天下的君王达到贤人的很多了,他们生前都很荣耀,死后就什么都没有了。孔子是一个平民,他的名声和学说已经流传十几代人,读书人仍然尊奉他。上起天子王侯,中原讲习六经的人,都把孔子的学说作为衡量评判的标准,孔子称得上是至高无上的圣人了。

史记孔子世家简单概括

转载请注明出处记得学习 » 史记孔子世家简单概括

学习

孔子世家赞原文朗读

阅读(94)

本文为您介绍,内容包括孔子世家赞原文朗读。《孔子世家赞》文言文翻译《孔子世家赞》是西汉文学家司马迁写的一篇赞记。这篇短文是《史记·孔子世家》篇后的赞语,文中洋溢着司马迁对孔子的无限敬仰之情。文笔简法,含意深远。下面是为大家

学习

富含哲理的经典句子

阅读(120)

本文为您介绍富含哲理句子,内容包括富含哲理的经典句子,人生有哲理的短文,富含哲理的句子简短。富含哲理句子在学习、工作、生活中,说到句子,大家肯定都不陌生吧,句子是由词或词组构成的,是具有一定语调并表达一个完整意思的语言运用单位。

学习

保存西红柿的方法有哪些

阅读(131)

本文为您介绍保存西红柿的方法,内容包括保存西红柿的方法有哪些,西红柿的保存方法大全,自然熟的西红柿如何长期保存。保存西红柿的方法西红柿又称番茄,原产自南美洲,现如今世界各地广泛栽培。其果实色彩鲜艳,营养丰富,酸甜可口,果蔬皆宜,颇受

学习

比较有哲理的句子

阅读(121)

本文为您介绍有深度有品位的人生哲理短句,内容包括比较有哲理的句子,生活哲理的句子,富有人生哲理的句子及作者。常用哲理的句子无论是在学校还是在社会中,说到句子,大家肯定都不陌生吧,根据结构的不同句子可以分为单句和复句。其实很多朋

学习

关于西红柿的谜语简单易懂

阅读(267)

本文为您介绍关于西红柿的谜语,内容包括关于西红柿的谜语简单易懂,关于西红柿的谜语幼儿园,西红柿谜语。关于西红柿的谜语猜谜语在生活中不仅能开发我们的智力,转动我们的大脑,还能给大家带来不一样的乐趣,西红柿具有减肥瘦身、消除疲劳、

学习

姚若龙的名言

阅读(100)

本文为您介绍,内容包括姚若龙的名言。姚若龙经典句子在平凡的学习、工作、生活中,大家都收藏过自己喜欢的句子吧,根据语气的不同句子可以分为陈述句、疑问句、祈使句和感叹句。你知道什么样的句子才能称之为经典吗?以下是收集整理的姚若龙

学习

吃烤红薯的经典句子

阅读(98)

本文为您介绍吃烤红薯很幸福的说说感慨,内容包括吃烤红薯的经典句子,冬日里吃烤红薯的心情说说,烤红薯发朋友圈的句子文案。吃货吃烤红薯的心情句子在平平淡淡的学习、工作、生活中,说到句子,大家肯定都不陌生吧,句子可分为单句和复句,单句

学习

为什么男人总是喜欢打扮女人

阅读(87)

本文为您介绍男人为啥喜欢爱打扮的女人,内容包括为什么男人总是喜欢打扮女人,为何男人不喜欢性格强势的女人,为什么男人都喜欢会打扮的女人。为什么男人更喜欢爱打扮的女人导语:上天给了女人一双灵巧的手。不光是让你拿来洗衣做饭,还是让

学习

孔子世家赞文言文翻译

阅读(276)

本文为您介绍孔子世家赞全文及翻译,内容包括孔子世家赞文言文翻译,孔子世家赞朗诵完整版,孔子世家赞原文朗读。关于孔子世家赞原文及翻译《孔子世家赞》是西汉文学家司马迁写的一篇赞。此文是《史记·孔子世家》的赞语,开篇以总评揭出自

学习

对你不仅仅是喜欢原版

阅读(144)

本文为您介绍亘古不变的爱情的句子,内容包括对你不仅仅是喜欢原版,美文爱情,我知道你不仅仅是喜欢。不仅仅是喜欢爱情美文随着网络文化的发展,美文的概念已经不限定于某种文体,或某类内容。网络文化是一种开放、自由的文化,给美文的概念也

学习

孔子世家文言文翻译及注释

阅读(105)

本文为您介绍孔子世家文言文翻译,内容包括孔子世家文言文翻译及注释,孔子世家原文和翻译全部,孔子世家翻译。孔子世家文言文翻译孔子,曾受业于老子,学习吸收夏、商、周三代文明与知识。是我国古代著名的思想家和伟大的教育家,儒家学派的创

学习

形容男女爱情的火热句子

阅读(103)

本文为您介绍形容男女之间悲催的爱情句子,内容包括形容男女爱情的火热句子,形容男女之间爱情的句子,形容男女之间的感情脆弱的句子。形容男女之间悲催的爱情句子在日常学习、工作抑或是生活中,大家都听说过或者使用过一些比较经典的句子

学习

孔子世家阅读

阅读(96)

本文为您介绍孔子世家阅读理解,内容包括孔子世家阅读,史记孔子世家阅读理解,孔子世家赞阅读题及答案。孔子世家阅读理解附答案孔子世家是西汉史学家司马迁创作的一篇文言文,收录于《史记》中。孔子曾受业于老子,学习吸收夏、商、周三代文

学习

男女感情现实经典语录文案

阅读(133)

本文为您介绍男女聊天最能聊出感情的100个话题,内容包括男女感情现实经典语录文案100字,男女感情说说短句子,女生对爱情很通透的句子。描写男女之间感情的句子(精选150句)在日常学习、工作或生活中,大家都知道一些经典的句子吧,句子由词或词

学习

孔子世家赞原文朗读

阅读(94)

本文为您介绍,内容包括孔子世家赞原文朗读。《孔子世家赞》文言文翻译《孔子世家赞》是西汉文学家司马迁写的一篇赞记。这篇短文是《史记·孔子世家》篇后的赞语,文中洋溢着司马迁对孔子的无限敬仰之情。文笔简法,含意深远。下面是为大家

学习

菊古诗原文及翻译赏析

阅读(69)

本文为您介绍菊原文及赏析,内容包括菊古诗原文及翻译赏析,菊原文赏析及翻译,菊古文原文及注释。菊原文及赏析赏析通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对

学习

口技原文及翻译

阅读(84)

本文为您介绍口技林嗣环原文和翻译,内容包括口技原文及翻译,口技原文及翻译注释,口技原文与翻译。口技原文及翻译林嗣怀《口技》是清代文学家林嗣环创作的一篇散文。这篇文章写的是一场精彩的口技表演,表演者用各种不同的声响,逼真地摹拟

学习

文言文口技翻译及原文

阅读(91)

本文为您介绍文言文口技翻译,内容包括文言文口技翻译及原文,文言文口技的翻译,口技文言文翻译原版。文言文口技翻译在平时的学习中,相信大家一定都记得文言文吧,文言文是中国古代的书面语言,是现代汉语的源头。你还记得哪些经典的文言文呢?

学习

口技完整版及翻译

阅读(148)

本文为您介绍口技原文及翻译未删节,内容包括口技完整版及翻译,口技原文及翻译朗读,京中有善口技者翻译。《口技》全文阅读及对照翻译口技是优秀的民间表演技艺,是杂技的一种下面,为大家提供《口技》全文阅读及对照翻译,欢迎参考!原文阅读出

学习

口技原文及翻译未删节

阅读(96)

本文为您介绍口技原文及翻译,内容包括口技原文及翻译未删节,口技原文及翻译朗读,口技原文及翻译注释。口技原文及翻译《口技》是一篇清朝初年散文。表现了一位口技艺人的高超技艺,本文以时间先后为序,记叙了一场精彩的口技表演。下面内容

学习

答谢中书书注释翻译

阅读(117)

本文为您介绍答谢中书书重点字注释,内容包括答谢中书书注释翻译,答谢中书书的注释,答谢中书书的重点字词整理。《答谢中书书》重点字词注释及重点句子翻译《答谢中书书》是南朝文学家陶弘景写给朋友谢中书的一封书信。文章以感慨发端,言

学习

永遇乐翻译及赏析

阅读(111)

本文为您介绍永遇乐翻译赏析,内容包括永遇乐翻译及赏析,永遇乐李清照赏析,永遇乐的上阕赏析。《永遇乐》翻译赏析《永遇乐》是一首清丽脱俗的词,此词抒發对人生宇宙的思考与感慨。下面是整理的《永遇乐》翻译赏析,参考一下。天涯倦客,山中