王维《赠郭给事》全诗翻译赏析

王维《赠郭给事》全诗翻译赏析

在平凡的学习生活当中,相信大家应该都接触过很多的古诗词翻译赏析吧,下面是给大家整理的关于王维《赠郭给事》全诗翻译赏析,欢迎阅读!

王维《赠郭给事》全诗翻译赏析 1

赠郭给事

王维

洞门高阁霭余晖,桃李阴阴柳絮飞。

禁里疏钟官舍晚,省中啼鸟吏人稀。

晨摇玉佩趋金殿,夕奉天书拜琐闱。

强欲从君无那老,将因卧***解朝衣。

诗文解释:

东门高阁凝聚着太阳的余辉,桃李盛开,柳絮飞扬。宫中钟声疏落已到傍晚,门下省中听得见鸟儿的鸣叫,往来的官吏稀少。早晨戴着玉饰恭恭敬敬地上朝,傍晚捧着皇帝的诏书朝拜回来。虽然勉力想追随你,无奈年老多***,将因为卧***而辞官退休。

词语解释:

蔼:凝聚。

禁里:宫中。

省:指门下省。

趋:小步行走。

无那:无奈。

赏析:

这是诗人写给郭给事的酬答诗。“给事”,即给事中,是唐代门下省的要职,常在皇帝周围,掌宣达诏令,驳正***令之违失,地位是十分显赫的。本诗描写了这位友人官位的显达,居官的清廉闲静及对皇帝的忠心耿耿,表现了诗人自己辞官归隐的出世思想。全诗文雅脱俗,别开生面。

这首酬和诗,是王维晚年酬赠与给事中郭某的。“给事”,即给事中,是唐代门下省的要职,常在皇帝周围,掌宣达诏令,驳正***令之违失,地位是十分显赫的。王维的后半生,虽然过着半官半隐的生活,然而在官场上却是“昆仲宦游两都,凡诸王驸马豪右贵势之门,无不拂席迎之。”(《旧唐书·王维传》)因此,在他的诗作中,这类应酬的题材甚多。这首诗,既颂扬了郭给事,同时也表达了王维想辞官隐居的思想。写法上,诗人又别具机杼。最突出的是捕捉自然景象,状物以达意,使那颂扬之情,完全寓于对景物的描绘中,从而达到了避俗从雅的艺术效果。

诗的前两句着意写郭给事的显达。第一句“洞门高阁”,是皇家的写照,“余晖”恰是皇恩普照的象征。第二句“桃李阴阴”,是说郭给事桃李满天下,而“柳絮飞”是指那些门生故吏个个飞扬显达。这样,前后两句,形象地描绘出郭给事上受皇恩之曝,下受门生故吏拥戴,突出了他在朝中的地位。

诗的三、四句写郭给事居官的清廉闲静。如果说前两句的景状是华艳的,这两句就转为恬淡了。一个“疏”字,一个“稀”字,正好点染了这种闲静的气氛。诗人描写“省中啼鸟”这个现象,意味甚浓。一般说,官衙内总是***务繁忙,人来人往,现在居然可以听到鸟儿的鸣叫声,不正活画出郭给事为官的闲静吗?

王维作诗,善于抓住自然界中平凡无奇的景或物,赋予它们某种象征意义。“省中啼鸟”,看起来是描写了景致,其实,是暗喻郭给事***绩卓著,时世太平,以致衙内清闲。虽是谀词,却不着一点痕迹。

五、六两句,直接写郭给事本人。早晨朝服盛装,恭恭敬敬地去上朝面君,傍晚捧着皇帝的诏令向下宣达。他那恭谨的样子,有一个“趋”和一个“拜”字生动地描写出来了。“晨”、“夕”两字,则使人感到他时时紧随皇帝左右,处于怎样一种令人嘱目的地位!从全诗结构看,这里是极扬一笔,为最后点出全诗主旨作好准备。

诗的末两句作了一个急转,从谦恭的语气中写出了诗人自己的意向:我虽想勉力追随你,无奈年老多***,还是让我辞官归隐吧!这是全诗的主旨,集中地反映了诗人的出世思想。唐人的很多酬赠诗中,往往在陈述了对酬者的仰慕之后,立即表达希冀引荐提拔的用意。然而王维此诗,却一反陈套,使人感到别开生面。

王维《赠郭给事》全诗翻译赏析 2

原文

赠郭给事

王维〔唐代〕

洞门高阁霭馀辉,桃李阴阴柳絮飞。

禁里疏钟官舍晚,省中啼鸟吏人稀。

晨摇玉佩趋金殿,夕奉天书拜琐闱。

强欲从君无那老,将因卧***解朝衣。

译文:

高高的宫门和楼阁沐浴在夕阳的余晖中,桃李技叶茂密,柳絮随风飞舞。皇宫里钟声稀疏,官舍中办公的官吏已经很少,门下省里只听见鸟鸣。早晨步入金殿时玉佩摇晃,夜晚捧着皇帝的诏书拜别宫门。想勉强跟着您一同进退,无奈我已衰老,会因***卧床而解下我这身官袍。

注释:

(1)郭给事:字复卿。“给事”,即给事中,是唐代门下省的要职,常在皇帝周围,掌宣达诏令,驳正***令之违失,地位是十分显赫的。

(2)洞门:指深宫中重重相对相通的门。

(3)霭余辉:遮蔽住落日的光辉。

(4)阴阴:枝叶茂密的样子。

(5)禁里:禁里:禁中,即皇宫中。

(6)省:指唐门下省。

(7)玉佩:官员身上佩带的玉石饰物。

(8)趋:小步而行。

(9)奉:“捧”的本字。

(10)天书:皇帝的诏书。

(11)拜琐闱:指毕恭毕敬地离开宫门。

(12)琐闱,宫门。因宫门上刻着连琐***案并以青色饰之,故得名。

(13)强:勉强。

(14)从君:喻在朝做官。

(15)无那:无奈。

(16)卧***:生***卧床。

(17)解朝衣:喻不再做官。

赏析

王维的后半生,虽然过着半官半隐的生活,然而在官场上却是“昆仲宦游两都,凡诸王驸马豪右贵势之门,无不拂席迎之。”(《旧唐书·王维传》)因此,在他的诗作中,这类应酬的题材甚多。这首诗,既颂扬了郭给事,同时也表达了王维想辞官隐居的思想。写法上,诗人又别具机杼。最突出的是捕捉自然景象,状物以达意,使那颂扬之情,完全寓于对景物的描绘中,从而达到了避俗从雅的艺术效果。

首联“洞门高阁霭余晖,桃李阴阴柳絮飞”是写郭给事所在门下省的暮春晚景。门下省官署较大,其间门户重叠,楼宇高耸,在落日余晖的笼罩下,显得十分壮丽。时当暮春,院中的桃李已成绿荫,柳絮在轻轻地飞扬。郭给事在这样幽雅的环境中居官,想来是很可乐的。

诗的前两句着意写郭给事的显达。第一句“洞门高阁”,是皇家的写照,“余晖”恰是皇恩普照的象征。第二句“桃李阴阴”,突显出郭给事桃李满天下,而“柳絮飞”意指那些门生故吏,个个飞扬显达。前后两句,形象地描绘出郭给事上受皇恩之曝,下受门生故吏拥戴,突出了他在朝中的地位。

颔联“禁里疏钟宫舍晚,省中啼鸟吏人稀”是写郭给事在省中值晚班的悠闲自在。宫禁里晚钟敲响,官吏散归,留下一片清静给郭给事,他怡然自得地欣赏着鸟鸣。作为门下省的副长官,他掌管着审核***令的重大职事,倘若有心于国事,如何能有此闲心欣赏鸟鸣?联系杜甫在门下省值班时“不寝听金钥,因风想玉珂。明朝有封事,数问夜如何”(《春宿左省》)的情景,便可知道这位郭大人是位怎样的官吏了。此联的“官舍”、“省中”均指门下省,重复用词,也表现出作者的无话强说之状。

此两句写郭给事居官的清廉闲静。如果说前两句的景状是华艳的,这两句就转为恬淡了。一个“疏”字,一个“稀”字,正好点染了这种闲静的气氛。诗人描写“省中啼鸟”这个现象,意味甚浓。一般说,官衙内总是***务繁忙,人来人往,居然可以听到鸟儿的鸣叫声,正活画出郭给事为官的闲静。

王维作诗,善于抓住自然界中平凡无奇的景或物,赋予它们某种象征意义。“省中啼鸟”,看起来是描写了景致,其实,是暗喻郭给事***绩卓著,时世太平,以致衙内清闲。虽是谀词,却不着一点痕迹。

颈联“晨摇玉佩趋金殿,夕奉天书拜琐闱”是写郭给事官职的显要。早朝时摇弄出玉佩的美音去金殿朝见皇帝,傍晚时捧着皇帝的诏书回到门下省给官吏们宣读。他那恭谨的样子,有一个“趋”和一个“拜”字生动地描写出来了。“晨”、“夕”两字,则使人感到他时时紧随皇帝左右,处于一种令人嘱目的地位。从全诗结构看,这里是极扬一笔,为最后点出全诗主旨作好准备。

诗的末两句作了一个急转,从谦恭的语气中写出了诗人自己的意向:我虽想勉力追随你,无奈年老多***,还是让我辞官归隐吧!这是全诗的主旨,集中地反映了诗人的出世思想。唐人的很多酬赠诗中,往往在陈述了对酬者的仰慕之后,立即表达希冀引荐提拔的用意。然而王维此诗,却一反陈套,使人感到别开生面。

转载请注明出处记得学习 » 王维《赠郭给事》全诗翻译赏析

知识

关于做客作文精选

阅读(97)

本文为您介绍关于做客作文精选,内容包括王阿姨来我家做客作文,去同学家做客作文300字,外公外婆来我家做客的作文。无论在学习、工作或是生活中,大家都经常接触到作文吧,作文是通过文字来表达一个主题意义的记叙方法。你知道作文怎样写才规

知识

在叔叔家做客作文精选

阅读(129)

本文为您介绍在叔叔家做客作文精选,内容包括一年级看图写话去叔叔家做客,我去叔叔家做客作文400字,写去叔叔家做客的作文四百字。无论是在学校还是在社会中,大家都跟作文打过交道吧,借助作文人们可以反映客观事物、表达思想感情、传递知识

知识

新学期新计划精选

阅读(118)

本文为您介绍新学期新计划精选,内容包括新学期新计划作文,新学期新计划手抄报,新学期新计划表。新学期新计划(精选21篇)

知识

关于自由的作文通用

阅读(87)

在日常学习、工作抑或是生活中,大家或多或少都会接触过作文吧,作文可分为小学作文、中学作文、大学作文(论文)。那要怎么写好作文呢?以下是为大家整理的关于自由的作文,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

知识

祝自己四十岁生日快乐的文案

阅读(291)

本文为您介绍祝自己四十岁生日快乐的文案,内容包括四十岁生日文案,适合男人四十岁生日的文案,适合四十岁生日朋友圈文案。在平凡的学习、工作、生活中,越来越多人习惯于在朋友圈发布文案,文案用于分享自己的生活态度和人生感悟。那些火遍

知识

2021部门年度总结精选

阅读(85)

本文为您介绍2021部门年度总结精选,内容包括2021部门年度总结开头,2021部门总结,2021年终部门总结范文。2021部门年度总结怎么写?

知识

祝福女人永远年轻漂亮的祝福语

阅读(110)

本文为您介绍祝福女人永远年轻漂亮的祝福语,内容包括祝美女永远年轻漂亮的祝福语,祝女人生日快乐年轻漂亮的祝福语,女人生日祝福语简短年轻漂亮。在学习、工作乃至生活中,要用到祝福语的地方还是很多的,祝福语是指对人们的美好祝福的语句

知识

含荆字的成语大全及解释

阅读(103)

本文为您介绍含荆字的成语大全及解释,内容包括荆字成语,荆字开头成语,带荆字的成语。无论是在学校还是在社会中,大家对成语都不陌生吧,成语是语言中经过长期使用,锤炼而形成的固定短语,你知道经典的成语有哪些吗?下面是精心整理的含荆字的成

知识

替孩子感谢老师的句子精选

阅读(94)

本文为您介绍替孩子感谢老师的句子精选,内容包括替孩子感谢老师的句子简短,替孩子感谢老师的句子暖心,替孩子感谢老师的句子。老师,您一直兢兢业业,勤勤恳恳,每次去幼儿园接送孩子,总看到您在忙这忙那,没有歇息的时候,您默默无闻、任劳任怨,用

知识

《寻阳送弟昌峒鄱阳司马作》古诗赏析

阅读(127)

无论是身处学校还是步入社会,大家都知道一些经典的古诗吧,古诗的篇幅可长可短,押韵比较自由灵活,不必拘守对仗、声律。那么都有哪些类型的古诗呢?下面是整理的《寻阳送弟昌峒鄱阳司马作》古诗赏析,希望对大家有所帮助。

知识

辛弃疾的主要成就有哪些

阅读(122)

本文为您介绍辛弃疾的主要成就有哪些,内容包括辛弃疾的主要成就是什么,辛弃疾的主要成就和代表作品,辛弃疾1126主要成就。辛弃疾,文学家,豪放派词人,有“词中之龙”之称;与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。下面是整理的辛弃疾的

知识

意境古风的网名精选500个

阅读(88)

本文为您介绍意境古风的网名精选500个,内容包括有意境的古风网名,古风有意境的网名四字,两字古风意境网名。在学习、工作、生活中,大家都接触过比较经典的网名吧,网名是你自己形象综合的,直接传达,自己不喜欢的网名,怎算得上是好网名呢。被广

知识

学生给老师的除夕团圆祝福短信

阅读(103)

本文为您介绍学生给老师的除夕团圆祝福短信,内容包括祝福老师除夕快乐的话,除夕发给老师的祝福文案,除夕祝福老师的新年祝福语。在生活、工作和学习中,要用到短信的情况还是蛮多的,短信增强了用户的互动性和娱乐性。你所知道的短信模板都

知识

描写片段作文

阅读(102)

本文为您介绍描写片段作文,内容包括心理描写作文片段,垫排球作文片段描写,描写着急的作文片段。在日复一日的学习、工作或生活中,大家都不可避免地会接触到作文吧,写作文是培养人们的观察力、联想力、想象力、思考力和记忆力的重要手段。

知识

陌上桑翻译文言文

阅读(145)

本文为您介绍陌上桑翻译文言文,内容包括陌上桑翻译和原文,陌上桑原文及翻译朗读,陌上桑文言文朗读划分节奏。《陌上桑》是中国汉乐府民歌的名篇,相信大家都很熟悉了,下面是给大家整理的关于陌上桑翻译文言文,欢迎阅读!

知识

《遣怀》的翻译及赏析

阅读(104)

本文为您介绍《遣怀》的翻译及赏析,内容包括遣怀古诗全文及译文,遣怀原文翻译及注释,遣怀全文翻译。在日常的学习、工作、生活中,大家都接触过古诗吧,古诗包括唐律形成以前所有体式的诗,也包括唐朝及唐以后仍按古式创作的诗。古诗的类型有

知识

《行行重行行》古诗十九首之一原文阅读与翻译赏析

阅读(91)

本文为您介绍《行行重行行》古诗十九首之一原文阅读与翻译赏析,内容包括古诗十九首行行复行行原文,古诗十九首之《行行重行行》赏析,行行重行行古诗译文。在日常学习、工作和生活中,许多人都接触过一些比较经典的古诗吧,汉魏以后的古诗一

知识

关于记承天寺夜游一文的赏析

阅读(81)

本文为您介绍关于记承天寺夜游一文的赏析,内容包括记承天寺夜游赏析及感悟,记承天寺夜游的名句赏析,记承天寺夜游每一句话的赏析。元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于

知识

曹植聪慧原文赏析

阅读(95)

本文为您介绍曹植聪慧原文赏析,内容包括曹植聪慧的原文翻译和注释,古文曹植聪慧朗诵,曹植聪慧原文。曹植(192-232),字子建,沛国谯(今安徽省亳州市)人。三国时期曹魏诗人、文学家,建安文学的代表人物。以下是为大家收集的曹植聪慧原文赏析,欢迎阅

知识

苏轼《水调歌头》赏析精选

阅读(87)

本文为您介绍苏轼《水调歌头》赏析精选,内容包括苏轼水调歌头赏析及翻译,苏轼水调歌头赏析,苏轼水调歌头赏析200字。水调歌头,词牌名,又名“元会曲”“凯歌”台城游“水调歌”“花犯念奴”“花犯”。下面是为大家整理的苏轼《水调歌头》赏

知识

浣溪沙徐门石潭谢雨道上作赏析

阅读(93)

本文为您介绍浣溪沙徐门石潭谢雨道上作赏析,内容包括浣溪沙徐门石潭谢雨道原文,浣溪沙徐门石潭谢雨五首翻译,浣溪沙徐门石潭其四赏析。在日常生活或是工作学习中,大家一定都接触过一些使用较为普遍的古诗吧,古诗的篇幅可长可短,押韵比较自

知识

《左传定公定公十四年》原文及翻译

阅读(77)

本文为您介绍《左传定公定公十四年》原文及翻译,内容包括左传宣公十五年原文及翻译,左传宣公十四年全文,左传定公四年原文。在日常的学习中,大家最不陌生的就是文言文了吧?文言文注重典故、骈俪对仗、音律工整,包括策、诗、词、曲、八股、