观刈麦译文及赏析

《观刈麦》诗词赏析及译文

赏析,是一个汉语词汇,意思是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。下面是帮大家整理的《观刈麦》诗词赏析及译文,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

《观刈麦》

唐朝:白居易

田家少闲月,五月人倍忙。

夜来南风起,小麦覆陇黄。

妇姑荷箪食,童稚携壶浆,

相随饷田去,丁壮在南冈。

足蒸暑土气,背灼炎天光,

力尽不知热,但惜夏日长。

复有贫妇人,抱子在其旁,

右手秉遗穗,左臂悬敝筐。

听其相顾言,闻者为悲伤。

家田输税尽,拾此充饥肠。

今我何功德,曾不事农桑。

吏禄三百石,岁晏有余粮,

念此私自愧,尽日不能忘。

古诗简介

《观刈(yì)麦》是唐代诗人白居易的早期作品。此诗描写了麦收时节的农忙景象,对造成人民贫困之源的繁重租税提出指责,对于诗人自己无功无德又不劳动却能丰衣足食而深感愧疚,表现了一个有良心的封建官吏的人道主义精神。在写作手法上,诗人将全景式刻画与特定人物描写相结合,夹叙夹议,使全诗成为一个有机的整体。

翻译/译文

农家很少有空闲的月份,五月到来人们更加繁忙。夜里刮起了南风,覆盖田垄的小麦已成熟发黄。妇女们担着竹篮盛的饭食,儿童手提壶装的水浆,相互跟随着到田间送饭,收割小麦的男子都在南冈。他们双脚受地面的热气熏蒸,脊梁上烤晒着炎热的阳光。精疲力竭仿佛不知道天气炎热,只是珍惜夏日天长。又见一位贫苦妇女,抱着孩儿站在割麦者身旁,右手拾着遗落的麦穗,左臂上悬挂着一个破筐。听她望着别人说话,听到的人都为她感到悲伤。因为缴租纳税,家里的田地都已卖光,只好拾些麦穗充填饥肠。现在我有什么功劳德行,却不用从事农耕蚕桑。一年领取薪俸三百石米,到了年底还有余粮。想到这些内心感到惭愧,整天也不能淡忘。

注释

⑴刈(yì):割。题下注“时任盩厔县尉”。

⑵覆(fù)陇(lǒng)黄:小麦黄熟时遮盖住了田埂。覆:盖。陇:同“垄”,这里指农田中种植作物的土埂,这里泛指麦地。

⑶妇姑:媳妇和婆婆,这里泛指妇女。荷(hè)箪(dān)食(shí):用竹篮盛的饭。荷:背负,肩担。箪食:装在竹篮里的饭食。

⑷童稚(zhì)携壶浆(jiāng):小孩子提着用壶装的汤与水。浆:古代一种略带酸味的饮品,有时也可以指米酒或汤。

⑸饷(xiǎng)田:给在田里劳动的人送饭。

⑹丁壮:青壮年男子。南冈(gāng):地名。

⑺足蒸暑土气,背灼炎天光:双脚受地面热气熏蒸,脊背受炎热的阳光烘烤。

⑻但:只。惜:盼望。

⑼其:指代正在劳动的农民。傍:同“旁”。

⑽秉(bǐng)遗穗:拿着从田里拾取的麦穗。秉,拿着。遗,遗失

⑾悬:挎着。敝(bì)筐:破篮子。

⑿相顾言:互相看着诉说。顾:视,看。

⒀闻者:白居易自指。为(wèi)悲伤:为之悲伤(省略“之”)。

⒁输税(shuì):缴纳租税。输,送达,引申为缴纳,献纳。

⒂我:指作者自己。

⒃曾(céng)不事农桑:一直不从事农业生产。曾:一直、从来。事:从事。农桑:农耕和蚕桑。

⒄吏(lì)禄(lù)三百石(dàn):当时白居易任周至县尉,一年的薪俸大约是三百石米。石:古代容量单位,十斗为一石。(古时候念dàn)

⒅岁晏(yàn):年底。晏,晚。

⒆念此:想到这些。

⒇尽日:整天,终日。

赏析/鉴赏

这首诗叙事明白,结构自然,层次清楚,顺理成章。诗一开头,先交代背景,标明是五月麦收的农忙季节。接着写妇女领着小孩往田里去,给正在割麦的青壮年送饭送水。随后就描写青壮年农民在南冈麦田低着头割麦,脚下暑气熏蒸,背上烈日烘烤,已经累得筋疲力尽还不觉得炎热,只是珍惜夏天昼长能够多干点活。写到此处,这一家农民辛苦劳碌的情景已经有力地展现出来。接下来又描写了另一种令人心酸的情景:一个贫妇人怀里抱着孩子,手里提着破篮子,在割麦者旁边拾麦。她要来拾麦的原因是她家的田地已经“输税尽”──为缴纳官税而卖光了,如今无田可种,无麦可收,只好靠拾麦充饥。这两种情景交织在一起,有差异又有关联:前者揭示了农民的辛苦,后者揭示了赋税的繁重。繁重的赋税既然已经使贫妇人失掉田地,那就也会使这一家正在割麦的农民失掉田地。今日的拾麦者,乃是昨日的割麦者;而今日的割麦者,也可能成为明日的拾麦者。强烈的讽谕意味,自在不言之中。诗人由农民生活的痛苦联想到自己生活的舒适,感到惭愧,内心里久久不能平静。这段抒情文字是全诗的精华所在。它是作者触景生情的产物,表现了诗人对劳动人民的深切同情。白居易写讽谕诗,目的是“唯歌生民病,愿得天子知”。在这首诗中,他以自己切身的`感受,把农民和作为朝廷官员的自己作鲜明对比,就是希望“天子”有所感悟,手法巧妙而委婉,可谓用心良苦。

白居易是一位最擅长写叙事诗的艺术巨匠。他的叙事诗能曲尽人情物态,把其中所叙的事件写得曲折详尽,娓娓动听。而且,他的叙事诗里总是有着心灵的揭示,因而总是蕴含着感情的。在《观刈麦》里,他虽然着墨不多,但是却把割麦者与拾麦者在夏收时那种辛勤劳碌而又痛苦的生活情景,描写得生动真切,历历如画。不仅写了事,而且写了心,包括作者本人的心和劳动人民的心。诗人的心弦显然是被耳闻目睹的悲惨景象振动了,颤栗了,所以才提起笔来直歌其事,所以在字里行间都充满对劳动者的同情和怜悯。像“足蒸暑土气,背灼炎天光”、“家田输税尽,拾此充饥肠”这样的诗句,里面包含着作者无限的同情之感与怜悯之意。因而这首《观刈麦》在叙事当中是有着作者情的渗透、心的跳动的,作者的心同他所叙的事是融为一体的。值得称道的是,作者在真实地写劳动人民之事的同时,还能够真实地写出劳动人民之心,尤其是刻画出劳动人民在某种特定情况下的变态心理,深刻地揭示诗的主题。《卖炭翁》中“可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒”,写的是卖炭老人为衣食所迫而产生的变态心理。《观刈麦》中的“力尽不知热,但惜夏日长”,同样也是一种变态心理。这类描写把劳动人民之心刻画入微,深入底蕴。诗中写事与写心的完美统一,较之一般的叙事与抒情的统一,更能震撼人心。白居易又是运用对比手法的能手。他在诗歌创作中,不仅把劳动人民的贫困、善良与地主阶级的奢侈、暴虐作了对比,而且还把自己的舒适与劳动人民的穷苦作了对比。这首诗在写了农民在酷热的夏天的劳碌与痛苦之后,诗人同样也联想到自己,感到自己没有“功德”,又“不事农桑”,可是却拿“三百石”俸禄,到年终还“有余粮”,因而“念此私自愧,尽日不能忘”。诗人在那个时代能够主动去和农民对比,十分难得。这样一种对比,真是新颖精警,难能可贵,发人深省,因而更显出这首诗的思想高度。

作者简介

白居易(772年—846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍山西太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。

白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》《卖炭翁》《琵琶行》等。公元846年白居易去世于洛阳,葬于香山。

创作背景

《观刈麦》是作者早期一首著名讽谕诗。这首诗大约作于唐宪宗元和元年(805年)至元和二年(806年)间,是白居易任陕西盩厔(今陕西省周至县)县尉时有感于当地人民劳动艰苦、生活贫困所写的一首诗。县尉在县里主管缉捕盗贼、征收捐税等事。正因为白居易主管此事,所以他对劳动人民在这方面所受的灾难也知道得最清楚。

观刈麦译文及赏析

转载请注明出处记得学习 » 观刈麦译文及赏析

学习

白居易诗观刈麦注解

阅读(85)

本文为您介绍白居易诗观刈麦,内容包括白居易诗观刈麦注解,观刈麦原文翻译赏析,观刈麦白居易赏析。白居易诗《观刈麦》赏析在平日的学习、工作和生活里,大家都对那些朗朗上口的古诗很是熟悉吧,古诗泛指中国古代诗歌。那么你有真正了解过古

学习

观刈麦原文翻译

阅读(78)

本文为您介绍观刈麦原文翻译及赏析,内容包括观刈麦原文翻译,观刈麦诗词赏析300字,观刈麦白居易赏析。观刈麦原文翻译及赏析《观刈麦》是唐代诗人白居易的早期作品。此诗描写了麦收时节的农忙景象,对造成人民贫困之源的繁重租税提出指责,对

学习

白居易的诗观刈麦赏析

阅读(87)

本文为您介绍白居易诗观刈麦,内容包括白居易的诗观刈麦赏析,白居易观刈麦古诗赏析,白居易诗观刈麦注解。白居易诗《观刈麦》赏析在平日的学习、工作和生活里,大家都对那些朗朗上口的古诗很是熟悉吧,古诗泛指中国古代诗歌。那么你有真正了

学习

数字开头的成语大全集

阅读(81)

本文为您介绍数字开头的成语大全,内容包括数字开头的成语大全集,数字开头的成语大全一年级,数字开头的成语祝福语。数字开头的成语大全关于数字开头的`成语你知道多少呢?下面是为您精心整理的数字开头成语大全的全部内容,希望可以帮到您。

学习

企业宣传口号简短大气

阅读(95)

本文为您介绍企业宣传口号和广告语,内容包括企业宣传口号简短大气,监理企业宣传口号,适合当代企业的宣传口号。关企业的宣传口号在学习、工作或生活中,大家都接触过比较经典的口号吧,口号在句式上,除了简短,容易记忆之外,还要容易念,容易传。

学习

hr绩效面谈

阅读(69)

本文为您介绍hr绩效面谈的技巧,内容包括hr绩效面谈,hr进行绩效面谈的技巧,hr绩效面谈技巧和方法。HR绩效面谈的技巧绩效面谈是现代绩效管理工作中非常重要的环节。下面为大家整理了关于HR绩效面谈技巧的文章,希望对你有所帮助。1、支持当

学习

关于景物的好词好句好段

阅读(67)

本文为您介绍有关写景物的好词好句好段,内容包括关于景物的好词好句好段,景物优美好词好句好段摘抄,写景的词语和优美的句子大全。有关写景物的好词好句好段在平凡的学习、工作、生活中,大家都收藏过令自己印象深刻的好词好句吧,点点滴滴

学习

观刈麦诗词赏析

阅读(68)

本文为您介绍观刈麦诗词,内容包括观刈麦诗词赏析300字,观刈麦诗词解读,观刈麦诗词释文。《观刈麦》诗词诗词,是指以古体诗、近体诗和格律词为代表的中国汉族传统诗歌。亦是汉字文化圈的特色之一。通常认为,诗较为适合“言志”,而词则更为适

学习

观刈麦原文

阅读(72)

本文为您介绍观刈麦原文及译文,内容包括观刈麦原文,观刈麦原文及翻译赏析,观刈麦原文及翻译手写。《观刈麦》原文及译文在现实生活或工作学习中,许多人都接触过一些比较经典的古诗吧,古诗有固定的诗行,也会有固定的体式。那些被广泛运用的

学习

白居易观刈麦古诗赏析

阅读(79)

本文为您介绍白居易暮江吟创作背景,内容包括白居易观刈麦古诗赏析,白居易观刈麦在哪里写的,白居易观刈麦对比手法。白居易观刈麦创作背景《观刈麦》是白居易任陕西盩厔县县尉时有感于当地人民劳动艰苦、生活贫困所写的一首诗,作品对造成

学习

观刈麦白居易全文翻译

阅读(83)

本文为您介绍观刈麦白居易阅读答案,内容包括观刈麦白居易全文翻译,观刈麦白居易中考阅读,观刈麦阅读答案。《观刈麦》白居易阅读答案《观刈(yì)麦》是唐代诗人白居易的早期作品。此诗描写了麦收时节的农忙景象,对造成人民贫困之源的繁重

学习

白居易的诗观刈麦注音版

阅读(177)

本文为您介绍白居易观刈麦全文,内容包括白居易的诗观刈麦注音版,白居易观刈麦什么时候学,白居易观刈麦几年级学的。白居易《观刈麦》原文及翻译《观刈麦》是唐代诗人白居易的早期作品。此诗描写了麦收时节的农忙景象,对造成人民贫困之源

学习

伤心的留言句子

阅读(78)

本文为您介绍有关留言的伤心句子,内容包括伤心的留言句子,伤感的句子简短经典语录,伤感句子令人心痛不已。有关留言的伤心句子遗忘,是我们不可更改的宿命。所有的一切都像是没有对齐的图纸,从前的一切回不到过去。就这样慢慢延伸,一点一点

学习

女人伤心难过的句子说说心情

阅读(71)

本文为您介绍伤心难过的句子说说心情,内容包括女人伤心难过的句子说说心情,最新说说唯美心情短语,心情说说感悟生活句子伤感。有关说说心情的伤心句子随着社交网络的普遍使用,越来越多人钟情于在线上发布说说,用于分享自己的生活态度和人

学习

观刈麦原文翻译

阅读(78)

本文为您介绍观刈麦原文翻译及赏析,内容包括观刈麦原文翻译,观刈麦诗词赏析300字,观刈麦白居易赏析。观刈麦原文翻译及赏析《观刈麦》是唐代诗人白居易的早期作品。此诗描写了麦收时节的农忙景象,对造成人民贫困之源的繁重租税提出指责,对

学习

白居易的诗观刈麦赏析

阅读(87)

本文为您介绍白居易诗观刈麦,内容包括白居易的诗观刈麦赏析,白居易观刈麦古诗赏析,白居易诗观刈麦注解。白居易诗《观刈麦》赏析在平日的学习、工作和生活里,大家都对那些朗朗上口的古诗很是熟悉吧,古诗泛指中国古代诗歌。那么你有真正了

学习

放弃爱情的古诗词句

阅读(99)

本文为您介绍潇洒放弃爱情的古诗词,内容包括放弃爱情的古诗词句,放弃一段爱情的古诗词锦集,错过爱情的古诗词。潇洒放弃爱情的古诗词在日复一日的学习、工作或生活中,说到古诗,大家肯定都不陌生吧,汉魏以后的古诗一般以五七言为基调,押韵、

学习

形容花漂亮唯美的古诗词

阅读(125)

本文为您介绍描写花诗句大全,内容包括形容花漂亮唯美的古诗词,描写花的优美诗句,描写花的诗句古诗。描写花诗句大全在学习、工作或生活中,大家最不陌生的`就是诗句了吧,诗句饱含着作者的思想感情与丰富的想象。究竟什么样的诗句才是好的诗

学习

大卫科波菲尔经典段落赏析

阅读(114)

本文为您介绍大卫科波菲尔经典段落,内容包括大卫科波菲尔经典段落赏析,大卫科波菲尔经典片段摘抄及赏析,大卫科波菲尔好段摘抄及感悟。大卫科波菲尔经典段落《大卫·科波菲尔》是英国小说家查尔斯·狄更斯创作的长篇小说,被称为他“心中

学习

马说原文全文及译文

阅读(74)

本文为您介绍马说全文朗读及译文,内容包括马说原文全文及译文,马说的原文注释和译文,马说注释加译文。《马说》原文及注释译文读了马说原文,马说原文及翻译您知道吗?整理了是马说原文及翻译,上面是得马说原文,下面是马说翻译,马说原文及翻译

学习

马说原文及翻译赏析

阅读(79)

本文为您介绍马说原文及翻译,内容包括马说原文及翻译赏析,马说原文及翻译注音,马说原文及翻译简单点。《马说》原文及翻译《马说》用托物寓意的写法和层层深入的结构方式。先从正面提出论点:“世有伯乐,然后有千里马。读了马说原文,马说

学习

活板原文及翻译注释

阅读(59)

本文为您介绍活板的原文和译文,内容包括活板原文及翻译注释,活板的原文注音版,活板文言文原文及翻译。活板的原文和翻译活板一文选自沈括《梦溪笔谈·技艺》卷一八。下面就随一起去阅读活板的原文和翻译,相信能带给大家帮助。活板的原文