晏几道蝶恋花全文赏析

晏几道《蝶恋花》全词翻译

《蝶恋花·梦入江南烟水路》是宋代词人晏几道的作品。此词抒写主人公对心上人的相思之情和离愁别绪。全词语言朴实,清新温婉,意境含蓄优美,情景交融,通篇不见一个“愁”字,却能在字里行间感受到主人公的愁怨,将主人公的一片痴情表达得酣畅淋漓。下面我们为大家带来晏几道《蝶恋花》全词翻译,仅供参考,希望能够帮到大家。

蝶恋花·梦入江南烟水路

晏几道

梦入江南烟水路,行尽江南,不与离人遇。睡里消魂无说处,觉来惆怅消魂误。

欲尽此情书尺素,浮雁沉鱼,终了无凭据。却倚缓弦歌别绪,断肠移破秦筝柱。

译文

梦中走向了烟水迷蒙的江南路,走遍了江南大地,也未能和离别的心上人相遇。梦境里黯然销魂无法诉说,醒后惆怅不已全因梦中销魂误。

想诉说我的相思提笔给你写信,但是雁去鱼沉,到头来这封信也没能寄出。无奈何缓缓弹筝抒发离情别绪,移破了筝柱也难把怨情抒。

评点

这是一首闺怨词,抒写对心上人的相思之情和离愁别绪。

上片写的是无法和心上人在梦中相逢的惆怅和幽怨之情,表现思念之深和失落之沉。前三句实际上是想象中的景象。“烟水路”其实是江南景物的真实特征,给梦境增添了几分朦胧的美感。“行尽”二字,表达了梦境的不真实和欲求美梦却不能的.痛苦心情,这种失落感又烘托出心中的思念之深。上下句虽然用了两个“江南”,但丝毫没有重复累赘的感觉,反而加强了主人公的情感力度。最后两句,是本词画龙点睛之笔,是说主人公连在梦里都渴望和心上人相聚,却不能如愿,以至于心生无限的惆怅和郁闷,深感“销魂”误人。

下片写心上人音讯全无,主人公寄书不成只能弹筝抒怨以至移破筝柱。既然不能和心上人在梦中相聚,那就把自己的思念之情写下来吧。可是,信又该寄往何处呢?无处可寄,所以焦灼。结尾两句,尤其将主人公的幽思表现得淋漓尽致。梦里难觅心上人,书信也不通,本想弹琴来排解积郁的愁闷,谁知弹奏的都是令人“肝肠寸断”之音,不仅没有得到解脱,反倒又增加了几分苦闷。由此可见,主人公的相思之情相当深。至此,主人公的焦灼、烦乱和因失望而起的哀伤,都被推到了情感的最高点。

全词语言朴实,清新温婉,意境含蓄优美,情景交融,通篇不见一个“愁”字,却能在字里行间感受到主人公的愁怨,将主人公的一片痴情表达得酣畅淋漓。此外,本词以白描手法写情态动作,生动传神,真挚感人。

赏析

这首词通过梦境写缠绵恋情,表达对恋人的无尽思念。开始就以伊人在梦中远觅征人行踪,表现入骨的相思。思妇已“行尽江南”,可见其决心。然而仍不能与离人相遇,醒后反更添惆怅,埋怨自己梦中“消魂”,因而“误”了与亲人的碰面机会。既已误,仍不甘休,欲写信寄情,然而雁在天空,鱼沉水底,即使写好信也无法寄去。只得寄情于秦筝、歌喉,谁知还未开口,弦紧柱裂,令人心碎肠断!如此顿挫曲折,诉尽怨妇念远思夫的衷肠。

作品注释

⑴蝶恋花,又名“鹊踏枝”、“凤栖梧”。唐教坊曲。《乐章集》《张子野词》并入“小石调”,《清真集》入“商调”。双调六十字,上下片各四仄韵。

⑵消魂:魂魄消灭。多以名悲伤愁苦之状。江淹《别赋》有“黯然销魂者,惟别而已矣”。

⑶惆怅:因失望或失意而哀伤。消魂:一作“佳期”。

⑷尺素:书写用之尺长素绢,借指简短书信。素:白绢。古人为书,多写于白绢上。

⑸浮雁沉鱼:古代诗文中常以鸿雁和鱼作为传递书信的使者。古乐府《饮马长城窟行》有“客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。长跪读素书,书中竟何如。上有加餐食,下有长相忆。”又《汉书·苏武传》有“教使者谓单于,言天子射上林中,得雁,足有系帛书”,因合称书信为鱼雁,亦有以鳞代鱼,以鸿作雁者。另亦指传书信者。

⑹终了:纵了,即使写成。无凭据:不可靠,靠不住。

⑺移破:犹云移尽或移遍也。破:唐宋大曲术语。大曲十余遍,分散序、中序、破三大段。张相《诗词曲语辞汇释》:破,犹尽也,遍也,煞也。

作品鉴赏

此词上片写梦里相思,下片写醒后遣怀。全词语言清畅,而抒情有递进、有顿挫,故沉挚有力。

起首三句:“梦入江南烟水路,行尽江南,不与离人遇。”是说梦游江南,梦中始终找不到离别的“心上人”。“行尽”二字,状梦境倏忽和求索之苦;求索之苦又反映思念之深,出于梦中的潜意识活动,深更可知。“烟水路”三字写出江南景物特征,使梦境显得优美。上下句“江南”叠用,加深感情力量。

接着两句:“睡里消魂无说处,觉来惆怅消魂误。”这两句写得最精彩,它表示梦中找不到“心上人”的“消魂”情绪无处可说,已经够难受;醒来寻思,加备“惆怅”,更觉得这“消魂”的误人。“消魂”二字,也是前后重叠;但重叠中又用反跌机势,递进一层,比“江南”一词的重叠,更为曲折,自然也就备增绵邈。这种以反跌为递进的句法,词中不多见。词之上片,写梦中无法寻觅到离人。

下片转写寄信事。起三句:“欲尽此情书尺素,浮雁沉鱼,终了无凭据。”说的是写了信要寄无从寄出,寄了也得不到回音。相思之情,真到了无可弥补、无可表达的地步了,那只好借音乐来排遣。

结尾两句:“欲倚缓弦歌别绪,断肠移破秦筝柱。”用的乐器是秦筝。古筝弦、柱十三,每根弦有柱支撑,“柱”左右移动以调节音高,弦急则高,弦缓则低。她借低音缓弦抒发伤别的情怀,移遍筝柱不免是“断肠”之声。以“缓弦”、“移柱”来表达其“幽怀难写”,可见以行动写心理,自有其妙处。

这首词语言清疏明畅,但写情从做梦到寄信,到弹筝,节节递进,节节顿挫,又显得沉挚有力。冯煦《宋六十一家词选·例言》称小晏亦是“古之伤心人”,所以写出来的词,“淡语皆有味,浅语皆有致”。这首词真可说是“浅语有致”。

词牌简介

蝶恋花,唐教坊曲名。本名《鹊踏枝》。晏殊词改今名。调名取梁简文帝萧纲诗句“翻阶蛱蝶恋花情”中的三字。双调,六十字,十句,上下片各五句四仄韵。又名《黄金缕》、《凤栖梧》、《一箩金》、《鱼水同欢》、《细雨吹池沼》、《明月生南浦》、《卷珠帘》、《江如练》等。

作品格律

双调,上下片同调,押仄声韵。共六十字,前后片各四仄韵,其规范格律如下:

正体,上下阕第四句尾三字可以用“仄平仄”

(仄)仄(平)平平仄仄。

(仄)仄平平,(仄)仄平平仄。

(仄)仄(平)平平仄仄,

(平)平(仄)仄平平仄。

(仄)仄(平)平平仄仄。

(仄)仄平平,(仄)仄平平仄。

(仄)仄(平)平平仄仄,(平)平(仄)仄平平仄。

作者简介

晏几道(1038年5月29日—1110年),北宋著名词人。字叔原,号小山,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,中年家境中落。与其父晏殊合称“二晏”。词风似父而造诣过之。工于言情,其小令语言清丽,感情深挚,尤负盛名。表达情感直率。多写爱情生活,是婉约派的重要作家。有《小山词》留世。

晏几道蝶恋花全文赏析

转载请注明出处记得学习 » 晏几道蝶恋花全文赏析

学习

晏殊和晏几道是什么关系

阅读(99)

本文为您介绍晏殊和晏几道是什么关系,内容包括晏殊和晏几道是什么关系呢,晏殊晏几道二晏关系,晏几道晏殊关系。晏殊和晏几道是什么关系我们对于晏殊的古诗有诸多的了解,但是对他的生平又了解多少呢?下面是关于晏殊和晏几道之间的联系详情,

学习

蝶恋花晏几道翻译赏析

阅读(77)

本文为您介绍蝶恋花晏几道翻译赏析,内容包括晏几道蝶恋花全文赏析,晏几道蝶恋花翻译,蝶恋花晏殊译文赏析。晏几道《蝶恋花》翻译赏析《蝶恋花·醉别西楼醒不记》是宋代词人晏几道的词作,全词意象清幽,缠绵凄婉,迷茫的意态和伤感的氛围平添

学习

儿女双全幸福感满满的说说

阅读(83)

本文为您介绍儿女双全幸福感满满的说说,内容包括儿女双全幸福一家的赞美句子,感恩上天赐予我儿女双全的说说,儿女双全感满满的说说。儿女双全幸福感满满的说说随着网络社交蓬勃发展,越来越多人热衷于在社交平台上发布说说,用以分享自己当

学习

儿女双全最经典的句子

阅读(71)

本文为您介绍儿女双全最经典的句子,内容包括儿女双全最经典的句子有哪些,儿女双全好听的句子,适合儿女双全发朋友圈的句子。儿女双全最经典的句子大全在现实生活或工作学习中,许多人都接触过一些比较经典的句子吧,不同类型的句子具有不同

学习

评论作文的评语怎么写

阅读(73)

本文为您介绍评论作文的评语怎么写,内容包括在作业帮上怎样给作文评论,评论作文1000字,酒作文满分精彩评论。评论的作文(精选20篇)在日常学习、工作和生活中,大家都有写作文的经历,对作文很是熟悉吧,作文是通过文字来表达一个主题意义的记叙

学习

智勇双全的意思

阅读(107)

本文为您介绍智勇双全的意思,内容包括智勇双全是什么意思,智勇双全怎样解释,智勇双全的公牛故事。智勇双全的意思及故事成语其形式以四字居多,也有一些三字和多字的,大多由四字组成。简单的说,成语就是,说出来大家都知道,可以引经据典,有明确

学习

搞笑说说评论

阅读(77)

本文为您介绍搞笑说说评论,内容包括搞笑说说评论大全,搞笑说说评论回复段子精选,最坑人的搞笑的说说评论。搞笑说说评论随着网络社交的悄悄演进,越来越多人会在网上发布说说,用于分享自己的奇闻趣事和生活日常。朋友圈发什么样的说说才受

学习

新闻评论

阅读(63)

本文为您介绍新闻评论500字,内容包括新闻评论500字左右最新,新闻评论500字范文,新闻评论500字5篇。新闻评论500字评论,针对于事物进行主观或客观的自我印象阐述。评论易让人听到不利于自己的一面,因此评论的话语容易产生对方的逆反心理。

学习

晏几道鹧鸪天原文及翻译

阅读(78)

本文为您介绍晏几道鹧鸪天原文及翻译,内容包括晏几道鹧鸪天原文,鹧鸪天原文翻译及赏析,鹧鸪天晏几道翻译。晏几道《鹧鸪天》原文及翻译《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》是宋代词人晏几道的作品。此词写词人与一个女子久别重逢的情景,以相逢抒

学习

评论古代诗人的作文

阅读(84)

本文为您介绍评论古代诗人的作文,内容包括关于古代诗人经历的作文,评价古代诗人的作文600字,古代诗人评价小学生作文。评论古代诗人的作文在日常学习、工作或生活中,大家都经常看到作文的身影吧,作文是通过文字来表达一个主题意义的记叙方

学习

晏几道临江仙原文及翻译

阅读(91)

本文为您介绍晏几道临江仙原文及翻译,内容包括晏几道临江仙原文,临江仙晏几道暗示了什么,晏几道的临江仙斗草全文。晏几道《临江仙》原文及翻译临江仙·梦后楼台高锁晏几道梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕

学习

儿女双全祝词

阅读(98)

本文为您介绍儿女双全祝词,内容包括儿女双全的祝福语,儿女双全的祝贺词,恭喜别人生孩子儿女双全祝词。儿女双全祝词祝词也称作祝辞,它泛指在各种喜庆场合中对事情表示祝贺的言辞或文章。是日常应用写作的重要文体之一。下面是整理的儿女

学习

虞美人晏几道赏析

阅读(94)

本文为您介绍虞美人晏几道赏析,内容包括晏几道虞美人古诗,虞美人晏几道翻译及赏析,晏几道虞美人的艺术手法。晏几道虞美人古诗原文及赏析《虞美人·曲阑干外天如水》,选自《小山词》。北宋晏几道词作。此为怀人怨别词。词的上片描述女主

学习

晏几道鹧鸪天赏析

阅读(100)

本文为您介绍晏几道鹧鸪天赏析,内容包括鹧鸪天晏几道翻译,鹧鸪天翻译及赏析晏几道,晏几道鹧鸪天翻译赏析。晏几道鹧鸪天全词翻译及赏析年年陌上生秋草,日日楼中到夕阳。[译文]年复一年,眼看着荒郊野路又长满了秋草;日复一日,每天在楼中等待,

学习

晏殊和晏几道是什么关系

阅读(99)

本文为您介绍晏殊和晏几道是什么关系,内容包括晏殊和晏几道是什么关系呢,晏殊晏几道二晏关系,晏几道晏殊关系。晏殊和晏几道是什么关系我们对于晏殊的古诗有诸多的了解,但是对他的生平又了解多少呢?下面是关于晏殊和晏几道之间的联系详情,

学习

蝶恋花晏几道翻译赏析

阅读(77)

本文为您介绍蝶恋花晏几道翻译赏析,内容包括晏几道蝶恋花全文赏析,晏几道蝶恋花翻译,蝶恋花晏殊译文赏析。晏几道《蝶恋花》翻译赏析《蝶恋花·醉别西楼醒不记》是宋代词人晏几道的词作,全词意象清幽,缠绵凄婉,迷茫的意态和伤感的氛围平添

学习

蔡邕听琴原文及翻译

阅读(81)

本文为您介绍蔡邕听琴原文及翻译,内容包括蔡邕听琴原文,蔡邕听琴全文翻译,蔡邕听琴文言文翻译。蔡邕听琴原文及翻译蔡邕听琴原文及翻译是什么?蔡邕听琴出自范晔的《後汉书·卷九十下·蔡邕列传第五十下》。蔡邕是一位有欣赏能力的听琴者,

学习

古诗夜宿山寺翻译及赏析

阅读(102)

本文为您介绍古诗夜宿山寺翻译及赏析,内容包括古诗夜宿山寺翻译,古诗夜宿山寺全文解释,夜宿山寺古诗赏析。古诗《夜宿山寺》翻译及赏析《夜宿山寺》是唐朝文学家李白所著。其全文古诗如下:危楼高百尺,手可摘星辰。不敢高声语,恐惊天上人。

学习

各品牌公司口号赏析

阅读(103)

本文为您介绍各品牌公司口号赏析,内容包括各企业品牌口号,各种品牌口号类型,各大品牌企业宣传口号。各品牌公司口号在学习、工作或生活中,许多人都接触过一些比较经典的口号吧,不同时期不同的口号可以看出,意识对物质具有能动作用。那什么

学习

雪野里的精灵赏析

阅读(86)

本文为您介绍雪野里的精灵赏析,内容包括雪野里的精灵表达方式方法赏析,雪夜里的精灵运用哪几种表达方式,雪野里的精灵。《雪野里的精灵》赏析赏析,是一个汉语词汇,拼音是shǎngxī,意思是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受

学习

狄梁公疗儿文言文翻译

阅读(78)

本文为您介绍狄梁公疗儿文言文翻译,内容包括狄梁公疗儿文言文字词翻译,谕儿书文言文翻译,狄梁公疗儿文言文译文。狄梁公疗儿文言文翻译狄梁公是指狄仁杰,是唐代武周时期政治家。下面是为大家整理的关于狄梁公疗儿的文言文翻译,欢迎大家的

学习

已凉古诗赏析

阅读(91)

本文为您介绍已凉古诗赏析,内容包括已凉古诗,已凉古诗原文及译文,已凉古诗讲解。《已凉》古诗赏析在生活、工作和学习中,大家都接触过古诗吧,古诗是古代中国诗歌的泛称,在时间上指1840年鸦片战争以前中国的诗歌作品。那么问题来了,到底什么