史记汲黯传

《史记·汲黯传》原文及翻译

导语:《史记》被认为是一部优秀的文学著作,在中国文学史上有重要地位,被鲁迅誉为“史家之绝唱,无韵之《离骚》”,有很高的文学价值下面和一起来看看《史记·汲黯传》原文及翻译。希望对大家有所帮助。

原文

汲黯字长孺,濮阳人也。其先有宠于古之卫君。至黯七世,世为卿大夫。黯以父任,孝景时为太子洗马,以庄见惮。黯学黄老之言,治官理民,好清静,择丞史而任之。其治,责大指而已,不苛小。岁馀,东海大治。称之。

黯为人性倨少礼面折不能客人之过合己者善待之不合己者不能忍见士亦以此不附焉。然好学,游侠,任气节,内行修洁,好直谏,数犯主之颜色,常慕傅柏、袁盎之为人也。

当是时,太后弟武安侯蚡为丞相,中二千石来拜谒,蚡不为礼。然黯见蚡未尝拜,常揖之。天子方招文学儒者,上曰吾欲云云,黯对曰:“陛下内多欲而外施仁义,奈何欲效唐虞之治乎!”上默然,怒,变色而罢朝。公卿皆为黯惧。上退,谓左右日:“甚矣,汲黯之戆也!”群臣或数黯,黯曰:“天子置公卿辅弼之臣,宁令从谀承意,陷主于不义乎?且已在其位,纵爱身,奈辱朝廷何!”

汉方征匈奴,招怀四夷。黯务少事,乘上间,常言与胡和亲,无起兵。上方向儒术,尊公孙弘。及事益多,吏民巧弄。上分别文法,张汤等数奏决谳以幸。而黯常毁儒,弘、汤深心疾黯,唯天子亦不说也,欲诛之以事。弘为丞相,乃言上曰:“右内史界部中多贵人宗室,难治,非素重臣不能任,请徙黯为右内史。”为右内史数岁,官事不废。

大将军青既益尊,姊为皇后,然黯与亢礼。人或说黯曰:“自天子欲群臣下大将军,大将军尊重益贵,君不可以不拜。”黯曰:“夫以大将军有揖客,反不重邪?”大将军闻,愈贤黯,数请问国家朝廷所疑,遇黯过于平生。

(节选自《史记·汲郑列传》)

译文

汲黯字长孺,濮阳县人。他的祖先曾受古卫国国君恩宠。到他已是第七代,代代都在朝中荣任卿、大夫之职。靠父亲保举,孝景帝时汲黯当了太子洗马,因为人严正而被人敬畏。汲黯崇仰道家学说,治理官府和处理民事,喜好清静少事,把事情都交托自己挑选出的得力的郡丞和书史去办。他治理郡务,不过是督查下属按大原则行事罢了,并不苛求小节。一年多的时间,东海郡便十分清明太平,人们都很称赞他。

汲黯与人相处很傲慢,不讲究礼数,当面顶撞人,容不得别人的过错。与自己心性相投的,他就亲近友善;与自己合不来的,就不耐烦相见,士人也因此不愿依附他。但是汲黯好学,又好仗义行侠,很注重志气节操。他平日居家,品行美好纯正;入朝,喜欢直言劝谏,屡次触犯皇上的面子,时常仰慕傅柏和袁盎的为人。

当时,窦太后的弟弟武安侯田蚡做了宰相。年俸中二千石的高官来谒见时都行跪拜之礼,田蚡竟然不予还礼。而汲黯求见田蚡时从不下拜,经常向他拱手作揖完事。这时皇上正在招揽文学之士和崇奉儒学的儒生,说我想要如何如何,汲黯便答道:“陛下心里欲望很多,只在表面上施行仁义,怎么能真正仿效唐尧虞舜的政绩呢!”皇上沉默不语,心中恼怒,脸一变就罢朝了,公卿大臣都为汲黯惊恐担心。皇上退朝后,对身边的'近臣说:“太过分了,汲黯太愚直!”群臣中有人责怪汲黯,汲黯说:“天子设置公卿百官这些辅佐之臣,难道是让他们一味屈从取容,阿谀奉迎,将君主陷于违背正道的窘境吗?何况我已身居九卿之位,纵然爱惜自己的生命,但要是损害了朝廷大事,那可怎么办!”

汉朝正在征讨匈奴,招抚各地少数民族。汲黯力求国家少事,常借向皇上进言的机会建议与胡人和亲,不要兴兵打仗。皇上正倾心于儒家学说,尊用公孙弘,对此不以为意。及至国内事端纷起,下层官吏和不法之民都弄巧逞志以逃避法网,皇上这才要分条别律,严明法纪,张汤等人也便不断进奏所审判的要案,以此博取皇上的宠幸。而汲黯常常诋毁儒学,公孙弘、张汤则深恨汲黯,就连皇上也不喜欢他,想借故杀死他。公孙弘做了丞相,向皇上建议说:“右内史管界内多有达官贵人和皇室宗亲居住,很难管理,不是素来有声望的大臣不能当此重任,请调任汲黯为右内史。”汲黯当了几年右内史,任中从未废弛荒疏过政事。

大将军卫青已经越发地尊贵了,他的姐姐卫子夫做了皇后,但是汲黯仍与他行平等之礼。有人劝汲黯说:“从天子那里就想让群臣居于大将军之下,大将军如今受到皇帝的尊敬和器重,地位更加显贵,你不可不行跪拜之礼。”汲黯答道:“因为大将军有拱手行礼的客人,就反倒使他不受敬重了吗?”大将军听到他这么说,更加认为汲黯贤良,多次向他请教国家与朝中的疑难之事,看待他胜过平素所结交的人。

史记汲黯传

转载请注明出处记得学习 » 史记汲黯传

学习

汲黯列传原文及翻译

阅读(111)

本文为您介绍汲黯列传原文及翻译,内容包括汲黯原文及翻译,汲黯传原文,汲黯全文原文。汲黯原文及翻译汲黯是武帝朝中名闻遐迩的第一流人物。他为人倨傲严正,忠直敢谏,从不屈从权贵,逢迎主上,以此令朝中上下皆感敬畏。以下是为您整理的汲黯原

学习

公路路基压实度如何控制

阅读(137)

本文为您介绍公路路基压实度如何控制,内容包括公路路基压实度的影响因素及控制措施论文(通用),公路路基压实度自动表格,路基压实度一般怎么写比较合理。公路路基压实度的影响因素及控制措施论文(通用6篇)在学习、工作生活中,措施的使用成为日

学习

三严三实上存在的问题及整改措施

阅读(97)

本文为您介绍三严三实上存在的问题及整改措施,内容包括三严三实问题整改措施,三严三实整改措施,三严三实个人问题整改清单。三严三实问题整改措施三严三实问题整改措施在日新月异的现代社会中,接触到措施的地方越来越多,措施是一个汉语词

学习

沙盘模拟实训详细操作流程

阅读(263)

本文为您介绍沙盘模拟实训详细操作流程,内容包括沙盘模拟实训教学改进措施,沙盘模拟实训报告团队合作,沙盘模拟实训课与课堂教学有哪些。沙盘模拟实训教学改进措施践性教学对于高职院校而言尤为重要。沙盘演练作为一种体验式的教学方式,

学习

用即使什么什么也什么什么造句

阅读(151)

本文为您介绍用即使什么什么也什么什么造句,内容包括用即使什么也造句,用即使也来造句,即使也关联词造句。用即使什么也造句造句指懂得并使用字词,按照一定的句法规则造出字词通顺、意思完整、符合逻辑的句子。依据现代语文学科特征,可延

学习

航空行李丢失赔偿标准

阅读(126)

本文为您介绍航空行李丢失赔偿标准,内容包括航空行李丢失赔偿,法航行李丢失赔偿标准,飞机托运行李丢失赔偿标准。航空行李丢失赔偿漫长的学习生涯中,大家最不陌生的就是知识点吧!知识点在教育实践中,是指对某一个知识的泛称。你知道哪些知

学习

日本留学行李清单完整

阅读(172)

本文为您介绍日本留学行李清单完整,内容包括日本留学行李清单,日本留学带什么行李最好,申请日本留学麻烦吗。日本留学行李清单留学,旧称留洋,一般是指一个人去母国以外的国家接受各类教育,时间可以为短期或长期(从几个星期到几年)。这些学生

学习

汲黯传原文及翻译

阅读(122)

本文为您介绍汲黯传原文及翻译,内容包括直臣汲黯原文及翻译,汲黯全文原文,汲黯古文翻译。直臣汲黯原文及翻译汲黯是武帝朝中名闻遐迩的第一流人物。他为人倨傲严正,忠直敢谏。今天为大家准备了直臣汲黯原文及翻译,欢迎阅读!原文:始汲黯为谒

学习

汲黯传文言文翻译及注释

阅读(115)

本文为您介绍汲黯传文言文翻译及注释,内容包括汲黯传文言文翻译,汲黯传文言文,汲黯传原文及翻译。汲黯传文言文翻译汲黯是武帝朝中名闻遐迩的第一流人物。他为人倨傲严正,忠直敢谏,从不屈从权贵,逢迎主上,以此令朝中上下皆感敬畏。以下是收

学习

汲江煎茶赏析

阅读(135)

本文为您介绍汲江煎茶赏析,内容包括汲江煎茶原文翻译及赏析,汲江煎茶原文,汲江煎茶全诗及注释。汲江煎茶原文翻译及赏析汲江煎茶》是北宋诗人苏轼写的一首七言律诗。这是一首关于茶道的七律,诗中描写了从取水、煎茶到饮茶的全过程。下面

学习

cctv1开学第1课观后感

阅读(116)

本文为您介绍cctv1开学第1课观后感,内容包括cctv1开学第一课课观后感(通用),cctv1开学第一课观后感300-400字,cctv开学第一课观后感免费。cctv1开学第一课课观后感(通用21篇)在观看完一部作品以后,一定有不少感悟吧,是时候写一篇观后感

学习

唱歌在家练声的软件

阅读(271)

本文为您介绍唱歌在家练声的软件,内容包括在家练声的方法,在家练声怕扰民怎么办,在家练声的软件。在家练声的方法歌唱声音的主要表现力就在于声音的连贯优美,只有连贯的声音才能唱出动人的旋律线来。如何在家练声?有在家练声方法哪些?在

学习

史记汲郑列传阅读理解

阅读(132)

本文为您介绍史记汲郑列传阅读理解,内容包括《史记·汲郑列传》阅读答案及原文翻译,汲郑列传原文及译文,史记汲郑列传的文学常识。《史记·汲郑列传》阅读答案及原文翻译在日常学习、工作生活中,我们会经常接触并使用阅读答案,阅读答案是

学习

练空中瑜伽的好处都有哪些

阅读(184)

本文为您介绍练空中瑜伽的好处都有哪些,内容包括练空中瑜伽的好处,空中瑜伽的好处与功效,练习空中瑜伽的好处与坏处。练空中瑜伽的好处空中瑜伽又叫反重力瑜伽,利用空中瑜伽吊床,完成哈他瑜伽体式。练习者感受到身体体重,加深体式的伸展、

学习

汲黯列传原文及翻译

阅读(111)

本文为您介绍汲黯列传原文及翻译,内容包括汲黯原文及翻译,汲黯传原文,汲黯全文原文。汲黯原文及翻译汲黯是武帝朝中名闻遐迩的第一流人物。他为人倨傲严正,忠直敢谏,从不屈从权贵,逢迎主上,以此令朝中上下皆感敬畏。以下是为您整理的汲黯原

学习

鸦与狐文言文翻译

阅读(140)

本文为您介绍鸦与狐文言文翻译,内容包括《浴肆避鬼》的文言文翻译,山鸡献楚的文言文翻译,文言文宋定伯捉鬼的译文。《浴肆避鬼》的文言文翻译浴肆避鬼是文言文《七修类稿》中的语句,那么,以下是给大家整理收集的《浴肆避鬼》的文言文翻译,

学习

孟子尽心章24节翻译

阅读(172)

本文为您介绍孟子尽心章24节翻译,内容包括《孟子·尽心章句上·第四十四节》文言文,孟子梁惠王章句上第8节翻译,孟子的文言文原文及翻译。《孟子·尽心章句上·第四十四节》文言文漫长的学习生涯中,大家都背过文言文,肯定对文言文很熟悉吧

学习

孟子尽心章句原文

阅读(168)

本文为您介绍孟子尽心章句原文,内容包括《孟子·尽心章句下》文言文的原文及翻译,孟子尽心上篇原文,孟子尽心下原文和翻译。《孟子·尽心章句下》文言文的原文及翻译在我们平凡无奇的学生时代,大家一定没少背过文言文吧?文言文是中国古代

学习

孟子尽心下原文及翻译

阅读(152)

本文为您介绍孟子尽心下原文及翻译,内容包括孟子尽心下原文和翻译,孟子尽心篇原文,孟子尽心原文朗读。孟子尽心下原文和翻译《孟子·尽心上》出自《孟子》,讲述了儒家思想,激励人奋发向上有所作为,我们看看下面吧!第一章孟子尽心下原文和翻

学习

墨池记曾巩原文

阅读(155)

本文为您介绍墨池记曾巩原文,内容包括墨池记曾巩,墨池记曾巩翻译,墨池记曾巩答案。墨池记曾巩赏析通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和

学习

社戏原文朗读音频

阅读(110)

本文为您介绍社戏原文朗读音频,内容包括《社戏》原文删除部分,社戏课文原文朗诵,社戏原文无删改。《社戏》原文删除部分我在倒数上去的二十年中,只看过两回中国戏,前十年是绝不看,因为没有看戏的意思和机会,那两回全在后十年,然而都没有看出

学习

黄耳传书这篇文言文的翻译及注释

阅读(116)

本文为您介绍黄耳传书这篇文言文的翻译及注释,内容包括文言文《黄耳传书》原文注释翻译,黄耳传书注释,黄耳传书文言文注释。文言文《黄耳传书》原文注释翻译《黄耳传书》文言文翻译:晋朝的(诗人)陆机,养了一只(汤宗元种)狗,叫“黄耳”。