生态翻译理论英文版

生态翻译理论三维度下谈科技英语翻译的技巧

英语是有趣的,你喜欢英语吗?下面,为大家分享生态翻译理论三维度下谈科技英语翻译的技巧,希望对大家有所帮助!

一、生态翻译理论及“三维度”选择适应性

“三维度”选择适应性是由生态翻译学衍生出来的翻译准则,包括语言维、文化维和交际维三维度适应性选择,即译员在翻译过程中需要充分发挥主观能动性,综合考虑"三维度”的平衡转换,以保证译文在译语环境的高度适应。“语言维适应选择”指在翻译过程中译者要根据具体的翻译环境,对译文的语言形式作出合理的转换,包括语言结构、措词搭配、字音字义等;“文化维适应选择”指译者在翻译过程中需要对源语和目的语所承载的文化内涵进行合理转换,避免造成误解;“交际维适应选择”指译者应真实地、客观地、准确地体现原作者所要传达的信息意*,从而达到交际的`目的。

二、科技文本翻译的特点

在词汇层面上,科技文本通常大量使用专业和半专业词汇,短语动词及表达主观行为和情感的动词等,用词简洁、准确;在句法层面上,科技英语文体常用长句、固定句型、被动语态等,语法结构严谨,语气正式,陈述客观,逻辑性强;从语篇层面上,科技英语文体强调描述清晰客观、概念准确、逻辑性强、文辞简洁、条理井然、结构严谨等。

三、生态翻译理论对科技翻译的指导

例1: Dr.Lahn said there may be a dozen or so genes that affect the size of the brain,each making a small difference yet one that can be acted on by natural selection.

译文:拉恩博士说也许有十多个基因影响人类的脑容量。除一个基因外其他每个基因都由于自然选择的作用而产生细微的差异。

例1原文中多处使用被动语态,但是翻译过程中需要按照目的语的表达习惯来规范语言。由于汉语中很少用“被”字表达被动关系,因此在翻译中译者进行了语言维适应性转换,按照汉语习惯表达被动,适度调整语言表达方式,给人简明客观易懂和易接受的效果。

例2:With the remote control PC,browsing the internet is a couch potato’s delight.Forget pointing out clicking as with a mouse.The touch of a button sends you straight to the web.

譯文:有了遥控式个人电脑,上网浏览如同看电视一般轻松愉快,不必鼠标点来点去,只需一按键就直接上网了。

在例2中,a couch potato是文化背景词,若不明其意或是直译很可能造成误解。在英语里通常指“常坐在沙发上看电视,运动少而体形发胖的人”,这里我们因不含任何感情色彩地解释为“看电视”,这样,便于读者理解。

例3:If we understand how the virus replicates in the body,in what organs and in what way,we can start looking for specific ways to counteract that,Osterhaus said.

译文:Osterhaus说,如果我们知道该病毒在人体如何复制,在哪些器官以何种方式复制,那我们就可以着手寻找消灭他们的特定手段了。

例3中“specific ways”翻译成“特定手段”是可以的,但是在科技英语中,specific ways 是习惯用语。在免*学上仅限于指某种特殊的抗体或抗原体,因此翻译成汉语“特效的”更加真实、准确。为了达到预期的交际效果,可改译为:Osterhaus说如果我们知道该病毒在人体如何复制,在哪些器官以何种方式复制,那我们就可以着手寻找消灭他们的特效方法了。

四、总结

生态翻译学理论中核心观点“翻译即适应与选择”表明译者在翻译过程中的***性和重要性,要求译者综合思考,自主选择,把翻译过程当成是译者同翻译生态环境各要素之间互动、平衡、和谐的生态活动过程。因此,生态翻译学理论对科技英语翻译具有一定的指导作用。

生态翻译理论英文版

转载请注明出处记得学习 » 生态翻译理论英文版

学习

我的教育格言及感悟

阅读(91)

本文为您介绍我的教育格言及感悟,内容包括我最喜欢教育的格言,我喜欢的教育格言,我最欣赏的教育格言。我最喜欢教育的格言阅读时,我喜欢摘抄各种格言,那么,下面是给大家整理摘抄的我最喜欢教育的格言,供大家阅读参考。我最喜欢教育的格言:1、

学习

翻译研究的言语行为理论视角

阅读(108)

本文为您介绍翻译研究的言语行为理论视角,内容包括试论言语行为理论与翻译教学。试论言语行为理论与翻译教学当代,论文常用来指进行各个学术领域的研究和描述学术研究成果的文章,简称之为论文。它既是探讨问题进行学术研究的一种手段,又是

学习

真的喜欢你句子

阅读(95)

本文为您介绍真的喜欢你句子,内容包括我真的很喜欢你句子大全,我真的很喜欢你的句子,喜欢你是真的撩人的句子。我真的很喜欢你句子大全在学习、工作或生活中,大家都接触过很多优秀的句子吧,根据用途和语气,句子可以分为陈述句、疑问句、祈

学习

暗示我喜欢你的句子不太明显

阅读(95)

本文为您介绍暗示我喜欢你的句子不太明显,内容包括关于暗示我喜欢你的句子大全,关于暗示我喜欢你的句子,如何向一个女生暗示我喜欢你。关于暗示我喜欢你的句子大全在平平淡淡的日常中,大家或多或少都接触过一些经典的句子吧,句子可分为单

学习

我喜欢你唯美句子

阅读(99)

本文为您介绍我喜欢你唯美句子,内容包括我喜欢你的唯美句子大全,我喜欢你的唯美句,我喜欢你唯美壁纸。我喜欢你的唯美句子大全在日常的学习、工作、生活中,大家对句子都再熟悉不过了吧,从语气上分,句子可以分为陈述句、疑问句、祈使句和感

学习

春节最新祝福语

阅读(109)

本文为您介绍春节最新祝福语,内容包括临近春节祝福语大全,的春节祝福语,春节祝福语大全简短。2022临近春节祝福语大全在日常学习、工作抑或是生活中,大家总免不了要接触或使用祝福语吧,祝福语是指对人们的美好祝福的语句。那么要怎样才能

学习

我喜欢春天因为什么一年级句子

阅读(110)

本文为您介绍我喜欢春天因为什么一年级句子,内容包括我喜欢春天的好句子,喜欢春天的句子,我喜欢春天因为什么补充句子。我喜欢春天的好句子在日常学习、工作抑或是生活中,大家都看到过许多经典的句子吧,句子是语言运用的基本单位,它由词、

学习

寒潮对人体的影响南方比北方大

阅读(92)

本文为您介绍寒潮对人体的影响南方比北方大,内容包括寒潮对人体的影响,寒潮的影响与危害,寒潮对人体有什么影响。寒潮对人体的影响寒潮,是一种自然天气现象。指来自高纬度地区的寒冷空气,在特定的天气形势下迅速加强并向中低纬度地区侵入,

学习

美术理论常识有哪些

阅读(126)

本文为您介绍美术理论常识有哪些,内容包括美术理论常识,美术基础入门要学什么,美术常识基础知识。美术理论常识下面是和美术相关的基本常识,提供给大家阅读参考。通常指绘画、雕塑、工艺美术、建筑艺术等在空间开展的、表态的、诉之于人

学习

寒潮来袭作文左右

阅读(84)

本文为您介绍寒潮来袭作文左右,内容包括寒潮来袭冬天作文,寒潮来袭作文600字左右北仑区,寒潮来袭作文。寒潮来袭冬天作文在平日的学习、工作和生活里,大家都不可避免地要接触到作文吧,作文是人们以书面形式表情达意的言语活动。怎么写作文

学习

cad理论试题及答案

阅读(98)

本文为您介绍cad理论试题及答案,内容包括CAD理论试题,cad考试题和模拟题,cad理论基础知识整理。CAD理论试题在日复一日的学习、工作生活中,我们会经常接触并使用试题,试题可以帮助主办方了解考生某方面的知识或技能状况。什么样的试题才能

学习

寒潮会带来什么霜冻雨雪

阅读(92)

本文为您介绍寒潮会带来什么霜冻雨雪,内容包括寒潮紧急通知,最近寒潮消息,寒潮通知。寒潮紧急通知在不断进步的社会中,我们用到通知的地方越来越多,通知是上级机关向下级机关传达指示、批转下级机关的'公文、转发上级机关和不相隶属机关的

学习

本命年真的会不顺吗有什么忌讳

阅读(135)

本文为您介绍本命年真的会不顺吗有什么忌讳,内容包括本命年真的会不顺吗,本命年真的会不顺吗知乎,本命年真的会不顺。本命年真的会不顺吗本命年真的会不顺吗,本命年是比较特殊的一种说法,在本命年里运势起伏会比较大,需要格外的注意,如果不

学习

寒潮来了作文结尾

阅读(101)

本文为您介绍寒潮来了作文结尾,内容包括寒潮来了作文(精选),寒潮来了作文100字,寒潮来了作文800字初一。寒潮来了作文(精选11篇)无论在学习、工作或是生活中,大家都接触过作文吧,作文是从内部言语向外部言语的过渡,即从经过压缩的简要的、自己

学习

翻译研究的言语行为理论视角

阅读(108)

本文为您介绍翻译研究的言语行为理论视角,内容包括试论言语行为理论与翻译教学。试论言语行为理论与翻译教学当代,论文常用来指进行各个学术领域的研究和描述学术研究成果的文章,简称之为论文。它既是探讨问题进行学术研究的一种手段,又是

学习

登科后原文及翻译

阅读(245)

本文为您介绍登科后原文及翻译,内容包括登科后原文及翻译赏析,登科后孟郊赏析,登科后古诗赏析。登科后原文及翻译赏析《登科后》是唐代诗人孟郊于贞元十二年(796年)进士及第时所作的一首七绝。下面是整理的登科后原文及翻译,欢迎查看。原文

学习

登科后原文翻译及赏析

阅读(234)

本文为您介绍登科后原文翻译及赏析,内容包括登科后原文及赏析,登科后古诗赏析,登科后原文。登科后原文及赏析在现实生活或工作学习中,大家对古诗都再熟悉不过了吧,广义的古诗,泛指鸦片战争以前中国所有的诗歌,与近代从西方传来的现代新诗相

学习

医说文言文翻译及注释

阅读(95)

本文为您介绍医说文言文翻译及注释,内容包括《医说》文言文翻译,医说文言文揭示了什么道理,医说文言文。《医说》文言文翻译《医说》本书广泛收集了南宋以前的各种文史著作中有关医学的典故传说等资料。下面是收集整理的《医说》文言文

学习

龟虽寿原文及翻译赏析

阅读(133)

本文为您介绍龟虽寿原文及翻译赏析,内容包括《龟虽寿》原文及赏析,龟虽寿的赏析感悟,龟虽寿的名句赏析。《龟虽寿》原文及赏析龟虽寿神龟虽寿,犹有竟时;腾蛇乘雾,终为土灰。老骥伏枥,志在千里;烈士暮年,壮心不已。盈缩之期,不但在天;养怡之福,可

学习

互文翻译格式

阅读(92)

本文为您介绍互文翻译格式,内容包括互文文言文的翻译技巧,木兰诗互文翻译,互文翻译的方法。互文文言文的翻译技巧上学的时候,大家对文言文一定不陌生吧?现在我们一般将古文称为文言文。广为流传的经典文言文都有哪些呢?下面是收集整理的互

学习

书谢御史古诗原文及翻译

阅读(106)

本文为您介绍书谢御史古诗原文及翻译,内容包括书谢御史原文及翻译,书谢御史阅翻译,谢御史者文言文翻译。书谢御史原文及翻译在日复一日的学习中,许多人都对一些经典的文言文非常熟悉吧?文言文作为一种定型化的书面语言,沿用了两三千年,从先

学习

周敦颐为官文言文翻译及赏析

阅读(125)

本文为您介绍周敦颐为官文言文翻译及赏析,内容包括周敦颐为官文言文翻译,周敦颐为官原文和翻译,周敦颐为官文言文题目。周敦颐为官文言文翻译在日常学习、工作或生活中,大家一定避免不了阅读课文,阅读有利于提升我们的文学素养,以下是为大