马伶传原文及翻译古诗文网

马伶传原文及翻译

“传”是一种文学体裁,主要是写历史重要人物的其人其事,以传后世,以下是搜集并整理的马伶传原文及翻译,希望在阅读之余对大家能有所帮助!

马伶传①

马伶者,金陵梨园部也②。金陵为明之留都③,社稷百官皆在④;而又当太平盛时,人易为乐,其士女之问桃叶渡⑤、游雨花台者,趾相错也⑥。梨园以技鸣者,无论数十辈⑦,而其最著者二:曰兴化部,曰华林部。

一日,新安贾合两部为大会⑧,遍征金陵之贵客文人⑨,与夫妖姬静女⑩,莫不毕集(11)。列兴化于东肆(12),华林于西肆,两肆皆奏《鸣凤》所谓椒山先生者(13)。迨半奏(14),引商刻羽(15),抗坠疾徐(16),并称善也。当两相国论河套(17),而西肆之为严嵩相国者曰李伶,东肆则马伶。坐客乃西顾而叹(18),或

大呼命酒,或移座更近之,首不复东(19)。未几更进(20),则东肆不复能终曲。询其故,盖马伶耻出李伶下,已易衣遁矣(21)。

马伶者,金陵之善歌者也。既去(22),而兴化部又不肯辄以易之(23),乃竟辍其技不奏(24),而华林部独著。

去后且三年(25),而马伶归,遍告其故侣(26),请于新安贾曰:“今日幸为开宴(27),招前日宾客,愿与华林部更奏《鸣凤》(28),奉一日欢。”既奏,已而论河套(29),马伶复为严嵩相国以出,李伶忽失声,匍匐前称弟子(30)。兴化部是日遂凌出华林部远甚(31)。

其夜,华林部过马伶曰(32):“子(33),天下之善技也,然无以易李伶(34)。李伶之为严相国至矣(35),子又安从授之而掩其上哉(36)?”马伶曰:“固然(37),天下无以易李伶;李伶即又不肯授我。我闻今相国昆山顾秉谦者(38),严相国俦也(39)。我走京师,求为其门卒三年,日侍昆山相国于朝房,察其举止,聆其语言(40),久乃得之。此吾之所为师也。”华林部相与罗拜而去(41)。

马伶名锦,字云将,其先西域人(42),当时犹称马回回云。

侯方域曰:异哉!马伶之自得师也。夫其以李伶为绝技,无所于求(43),乃走事昆山(44),见昆山犹之见分宜也;以分宜教分宜(45),安得不工哉!呜乎!耻其技之不若(46),而去数千里为卒三年,倘三年犹不得,即犹不归尔(47)。其志如此,技之工又须问耶(48)?

注释

①文章写马姓演员不能胜人,负气出走,长期深入社会生活,从而演技大进,扮演人物非常逼真,说明了戏剧表演中的一个深刻道理:要获得成功,必须长期观察体验生活。文章选材集中,简繁得当,先叙两次会演,马伶始败终胜,后借马伶答同叙其缘由,颇有章法。

②金陵:南京市旧名。梨园部:戏班。《新唐书·礼乐志》:唐玄宗“选坐部伎子弟三百,教于梨园,号梨园弟

子。”后世因称戏剧团体为梨园。

③明之留都:明代***时建都金陵,成祖朱棣迁都北京,以金陵为留都,改名南京,也设置一套朝廷机构。

④社稷:古代帝王、诸侯所祭的土神和谷神。《白虎通义·社稷》:“王者所以有社稷何?为天下求福报功。人非土不立,非谷不食。土地广博,不可遍也;五谷众多,不可一一祭也。故封土立社,示有土尊;稷,五谷之长,故立稷而祭之也。”后来遂用作国家之代称。这里仍用本义。

⑤问:探访。

⑥趾相错:脚印相交错,形容游人之多。

⑦无论:大概,约计。

⑧新安:今安徽歙(shè射)县。贾(gǔ古):商人。

⑨征:召集。

⑩妖姬:艳丽女人。静女:语出《诗经·邶风·静女》“静女其姝”。指少女。

(11)毕集:都来了。(12)肆:店铺,这里指戏场。

(13)《鸣凤》:指明传奇《鸣凤记》,传为王世贞门人所作,演夏言、杨继盛诸人与权相严嵩斗争故事。椒山先生:杨继盛,字仲芳,号椒山,容城(今属河北省)人,官至南京兵部右侍郎,因弹劾严嵩被害。(14)迨(dià代):等到。半奏:演到中间。

(15)引商刻羽:演奏音乐。商、羽,古五音名。宋玉《对楚王问》:“引商刻羽,杂以流徵,国中属而和者,不过数人而已。是其曲弥高,其和弥寡。”

(16)抗坠疾徐:声音高低快慢。《礼记·乐记》:“歌者上如抗,下如队(坠)。”孙希旦集解引方氏悫曰:“抗,言声之发扬;队,言声之重浊。”(17)两相国论河套:指《鸣凤记》第六出《两相争朝》,情节是宰相夏言和严嵩争论收复河套事。河套,地名,黄河流经今内蒙古自治区西南部,形曲如套子,中间一带称作河套。在明代,河套为鞑靼(dádá达达)族所聚居,经常内扰,杨继盛、夏言诸人主张收复,严嵩反对,所以发生廷争。严嵩为当时专揽朝政的权臣,官至太子少师,结*营私,后被劾罢免。(18)西顾:往西看,指为华林部李伶的演出所吸引。叹:赞叹,赞赏。

(19)首不复东:头不再往东看,意为不愿看兴化部马伶演出。

(20)更进:继续往下演出。

(21)“盖马伶”两句:原因是马伶耻于居李伶之下,卸装逃走。易衣,这里指卸装。

(22)既去:已离开。既,表行动完成。

(23)辄以易之:随便换人。辄,犹“即”。《汉书·吾丘寿王传》:“盗贼不辄伏辜,免脱者众。”可引申为随便。

(24)辍(chuò龊):停止。

(25)且:将近。

(26)故侣:旧日伴侣,指同班艺人。

(27)幸:冀也,希望。

(28)更奏:再次献演。

(29)已而:不久。

(30)“李伶”二句:李伶顿然惊愕,不禁出声,伏地称弟子。匐匍(púfú蒲伏),伏在地上。

(31)凌出:高出,凌驾于对方之上。

(32)华林部:指华林部伶人。过:拜访。

(33)子:你,对对方的尊称。

(34)易:轻视。《左传·襄公四年》:“贵货易土。”引申为胜过。

(35)为:此是扮演的意思。至矣:象极、妙极。

(36)安从授之:从哪里学到。掩其上:盖过他。掩,盖过。《国语·晋语五》:“尔童子,而三掩人于朝。”

(37)固然:确实。(38)昆山:县名,在江苏省。顾秉谦:明熹宗天启年间为首辅,是阉*中人。(39)俦:同类人。

(40)“察其”二句:观察其行动,聆听其言语。聆,听。(41)罗拜:数人环列行礼。

(42)西域:古代地理名称,指今******自治区及中亚一部分地方。

(43)无所于求:没有办法得到。

(44)走事昆山:到顾秉谦处去做仆从。事,侍奉。昆山,古人习惯以籍贯指代人,这里即指顾秉谦。下句“分宜”,即指严嵩,严嵩为分宜(今江西分宜县)人。

(45)以分宜教分宜:意即以生活中之严嵩为榜样来学演严嵩。

(46)“耻其”句:耻于自己的演技不如人家。不若,不如。

(47)尔:同“耳”,表决然语气。(48)工:精。

[译文]

马伶是金陵戏班子里的演员。金陵是明朝的留都,国家设置的百官还都在这里,而又处在太平盛世,人们容易寻欢作乐。那些男男女女探访桃叶渡,游览雨花台,脚踩脚多得数不清。戏班因技艺高超而出名的,大约有几十个,而其中最著名的有两个:一个叫兴化部,一个叫华林部。

一天,新安的商人会合这两个戏班子,办了一个大堂会,广泛邀请了金陵城里的贵客文人和那些艳丽的妇人、娴静文雅的才女,这些人全都会集在一起。兴化部被安排在场子的东面,华林部安排在场子的西面。两边的场中都演出《鸣风记》,这场戏演出的就是人们称为椒山先生的故事。等演到一半时,双方的演唱都符合节拍,讲究音律,曲调的高低快慢,变化很多,都称得上很好。当演到两位相国争论是否收复河套的情景,西面戏台扮宰相严嵩的演员,是李伶,东面戏台则是马伶。坐着的客人就看着西面的戏台赞叹,有的人还大声呼喊叫人拿酒来,有的人移动座位更加靠近西面的戏台,头不再转向东面。演出继续进行不多久,

东面的戏台已不能再演下去了。询问其中的缘故,原来马伶因自己的演技比不上李伶而感到耻辱,已经卸妆逃走了。马伶是金陵城里善于演唱的演员。他走了以后,兴化部又不肯立即替换他,竟然就停止演出,从此在金陵只有华林部独自著名。

走后将近三年,马伶又回来了,告知他昔日演戏的所有伙伴,并向那新安商人请求说: “希望今天能为我开一次宴会,再招来上次那些宾客,我愿意与华林部一起再演一次《鸣风记》,敬献一日的欢乐。”演出开始后不久,又演到争论是否收复河套,马伶再次扮相国严嵩登场演出。李伶忽然失声惊叫,匍匐上前,对着马伶自称弟子。在这一天,兴化部的名声于是大大地超过了华林部。

当天晚上,华林部的人来拜访马伶,说:“您虽是当今十分优秀的演员,可本来是不可能超过李伶的。李伶扮演严相国已好到了极点,您又是从哪儿学来的演技而超过李伶了呢?”马伶说:“的确是这样,现在天下的演员不可能超过李伶,而李伶当时又不肯把演技传授给我。我听说当今的相国昆山顾秉谦,是严相国一类的人。我跑到京城,请求在他门下做了三年差役。每天在朝房里侍奉他,观察他的行为举止,细听他的讲话,时间长了就掌握了他的特点,这就是我求师的方法。”华林部的人一起向马伶罗列而拜,然后离去。

马伶,名锦,字云将,他的祖先是西域人,当时还称他为马回回。

侯方域说:真是不寻常啊,马伶自己这种求师的经历。他认为李伶的演出已是绝技,无处能学到超过他的技艺,竟然跑去侍奉顾秉谦,见到顾秉谦就犹如见到了严嵩一样,让严嵩本人来教演严嵩的人,怎么能不精妙呢?呜呼!耻于自己的`技艺不如人家,就远走几千里,做了三年差役。倘若三年还不能学到要学的东西,就仍然不回来。他的意志如此坚定,技艺的精湛又何须再问呢?

马伶传原文及赏析

马伶者,金陵梨园部也。金陵为明之留都,社稷百官皆在,而又当太平盛时,人易为乐。其士女之问桃叶渡、游雨花台者,趾相错也。梨园以技鸣者,无虑数十辈,而其最著者二:曰兴化部,曰华林部。

一日,新安贾合两部为大会,遍征金陵之贵客文人,与夫妖姬静女,莫不毕集。列兴化于东肆,华林于西肆,两肆皆奏《鸣凤》,所谓椒山先生者。迨半奏,引商刻羽,抗坠疾徐,并称善也。当两相国论河套,而西肆之为严嵩相国者曰李伶,东肆则马伶。坐客乃西顾而叹,或大呼命酒,或移座更近之,首不复东。未几更进,则东肆不复能终曲。询其故,盖马伶耻出李伶下,已易衣遁矣。马伶者,金陵之善歌者也。既去,而兴化部又不肯辄以易之,乃竟辍其技不奏,而华林部独著。

去后且三年而马伶归,遍告其故侣,请于新安贾曰:“今日幸为开宴,招前日宾客,愿与华林部更奏《鸣凤》,奉一日欢。”既奏,已而论河套,马伶复为严嵩相国以出,李伶忽失声,匍匐前称弟子。兴化部是日遂凌出华林部远甚。其夜,华林部过马伶:“子,天下之善技也,然无以易李伶。李伶之为严相国至矣,子又安从授之而掩其上哉?”马伶曰:“固然,天下无以易李伶;李伶即又不肯授我。我闻今相国昆山顾秉谦者,严相国俦也。我走京师,求为其门卒三年,日侍昆山相国于朝房,察其举止,聆其语言,久乃得之。此吾之所为师也。”华林部相与罗拜而去。

马伶,名锦,字云将,其先西域人,当时犹称马回回云。

侯方域曰:异哉,马伶之自得师也。夫其以李伶为绝技,无所干求,乃走事昆山,见昆山犹之见分宜也;以分宜教分宜,安得不工哉?(呜乎!耻其技之不若,而去数千里为卒三年,倘三年犹不得,即犹不归耳。其志如此,技之工又须问耶?

赏析

1639年(崇祯十二年),侯方域游历南方,后来居留南京,参加复社,与魏*余孽阮大钺进行过斗争。这篇人物小传,是他寓居南京时写就。

这篇文章讲述了马伶努力提升自己的表演能力的故事。作者通过张扬马伶其人其事,并将矛头指向顾秉谦,旁敲侧击,来讥讽阮大钺。

这篇人物传记把笔墨集中在结果截然相反的两场演出对垒上。第一次马伶对垒中失败,负气出走,到实际生活中去学习,三年后技艺大进,在第二次竞赛中获得成功。作者通过记叙马伶这一件事,显示了马伶好胜、自强的性格特征。

文中讲述了马伶为提高自己的表演艺术,不断刻苦学习、努力探索的故事。马伶作为一位有名的演员,在经历一次演出失败之后,他并没有气馁,而是励志奋发,远走几千里,不惜为人奴仆去深入生活,观察人物的言行举止、体验人物的思想感情,终于塑造出了深受观众赞赏的舞台形象。这个故事表明,艺术是现实生活的反映,艺术家要想获得成功就必须深入生活,不断地进行学习和探索,闭门造车是不能取得高度成就的。文章选材集中,简繁得当,先叙两次会演,马伶始败终胜,后借马伶答同叙其缘由,颇有章法。

马伶传原文及翻译古诗文网

转载请注明出处记得学习 » 马伶传原文及翻译古诗文网

学习

怜悯和善行的距离

阅读(71)

本文为您介绍怜悯和善行的距离,内容包括怜悯和善行的距离阅读答案,怜悯与善行的距离阅读答案,怜悯和善行的距离课外阅读答案。怜悯和善行的距离阅读答案阅读是运用语言文字来获取信息、认识世界、发展思维,并获得审美体验与知识的活动。

学习

伶官传序翻译全文

阅读(85)

本文为您介绍伶官传序翻译全文,内容包括伶官传序翻译,伶官传序翻译简单版,伶官传序翻译技巧。伶官传序翻译《五代史伶官传序》选自欧阳修所作《新五代史·伶官传》,是一篇史论。此文通过对五代时期的后唐盛衰过程的具体分析,推论出:“忧劳

学习

关于怜悯的高中作文

阅读(98)

本文为您介绍关于怜悯的高中作文,内容包括关于怜悯的优秀作文(精选),关于怜悯的作文题目,关于善良同情爱心的作文。关于怜悯的优秀作文(精选31篇)在平时的学习、工作或生活中,大家都不可避免地会接触到作文吧,借助作文可以提高我们的语言组织

学习

经典谢师恩的诗句七言

阅读(77)

本文为您介绍经典谢师恩的诗句七言,内容包括经典谢师恩的诗句(精选),经典谢师恩的诗,经典谢师恩的古诗句。经典谢师恩的诗句一、什么是诗句诗句通常按照诗文的格式体例,限定每句字数的多少。中国最早的诗句为律诗结构,格律要求严格,比如先秦

学习

怜悯造句

阅读(73)

本文为您介绍怜悯造句,内容包括用怜悯造句(精选),用恩赐因怜悯而施舍的意思造句,用怜悯造句150字以上。用怜悯造句(精选50句)造句,动词词语,是指用词语组织句子。今亦以指初等学校语文练习内容之一。下面是精心收集的用怜悯造句(精选50句),希望能

学习

刘伶醉酒的历史典故

阅读(87)

本文为您介绍刘伶醉酒的历史典故,内容包括刘伶鸡肋的典故,刘伶的典故100首,刘伶留下的成语典故。刘伶鸡肋的典故《晋书·刘伶传》:“尝醉与俗人相忤,其人攘袂奋拳而往。伶徐曰:‘鸡肋不足以安尊拳。’其人笑而止。”下面是整理的刘伶鸡肋的

学习

怜悯的同义词是什么

阅读(81)

本文为您介绍怜悯的同义词是什么,内容包括怜悯的同义词,怜悯的同义词和反义词是什么,怜悯的近义词。怜悯的同义词怜悯是一个汉语词汇,读作liánmǐn。意思是哀怜;同情。下面是收集整理的怜悯的同义词,希望对你有帮助。怜悯的同义词:恻隐、同

学习

这样的人让我怜悯700字左右作文

阅读(101)

本文为您介绍这样的人让我怜悯700字左右作文,内容包括这样的人让我怜悯初一作文,这样的人让我感到哀求作文,这样的人让我轻蔑半命题作文。这样的人让我怜悯初一作文在学习、工作或生活中,大家对作文都不陌生吧,作文是一种言语活动,具有高度

学习

伶官传序教案一等奖

阅读(92)

本文为您介绍伶官传序教案一等奖,内容包括《伶官传序》教案,伶官传序教案及答案,伶官传序教案教材分析。《伶官传序》教案作为一名教职工,就有可能用到教案,教案是保证教学取得成功、提高教学质量的基本条件。教案要怎么写呢?下面是整理的

学习

谢灵运和谢朓是什么关系

阅读(97)

本文为您介绍谢灵运和谢朓是什么关系,内容包括谢朓与谢灵运的关系,谢朓与谢灵运,谢灵运谢朓代表作品。谢朓与谢灵运的关系谢灵运和谢眺都是东晋著名诗人,他们为东晋诗坛做出卓越贡献,那么他们的创作风格有什么不同呢?两人之间有什么故事呢

学习

孟非名言名句大全集

阅读(84)

本文为您介绍孟非名言名句大全集,内容包括孟非的励志名言,孟非十句爱情名言,孟非的名言。孟非的励志名言当一个人真正觉悟的一刻,他放弃追寻外在世界的财富,而开始追寻他内心世界的真正财富。下面是整理的孟非的励志名言欢迎大家阅读!1、命

学习

孟泰的故事

阅读(85)

本文为您介绍孟泰的故事,内容包括名人故事孟泰,孟泰故事,孟泰的故事对你有什么启发。名人故事孟泰孟泰是新中国成立后第一代全国著名的劳动模范,河北省丰润县人,于1898年出生于一个贫苦农民的家庭。以下是给大家带来的名人故事孟泰,欢迎阅

学习

谢怜经典台词语录

阅读(76)

本文为您介绍谢怜经典台词语录,内容包括谢怜经典台词,谢怜台词经典,谢怜经典中二语录。谢怜经典台词台词是戏剧表演中角色所说的话语。是剧作者用以展示剧情,刻画人物,体现主题的主要手段。也是剧本构成的基本成分。下面是为大家整理的谢

学习

姓孟的女孩名字有意义

阅读(89)

本文为您介绍姓孟的女孩名字有意义,内容包括姓孟的女孩名字,姓孟的女孩名字有哪些,姓孟的女孩名字好听。姓孟的女孩名字名字是指人或者产品、物体的名称,姓名有广义与狭义之分,还有小名、别名、绰号、乳名等。下面是帮大家整理的`姓孟的女

学习

伶官传序翻译全文

阅读(85)

本文为您介绍伶官传序翻译全文,内容包括伶官传序翻译,伶官传序翻译简单版,伶官传序翻译技巧。伶官传序翻译《五代史伶官传序》选自欧阳修所作《新五代史·伶官传》,是一篇史论。此文通过对五代时期的后唐盛衰过程的具体分析,推论出:“忧劳

学习

祖父的园子课文原文

阅读(75)

本文为您介绍祖父的园子课文原文,内容包括《祖父的园子》的课文原文,祖父的园子原文,祖父的园子的课文部编版。《祖父的园子》的课文原文我家有一个大花园,这花园里蜜蜂、蝴蝶、蜻蜒、蚂蚱,样样都有。蝴蝶有白蝴蝶、黄蝴蝶。这种蝴蝶小,不

学习

描写江山的古诗有哪些

阅读(75)

本文为您介绍描写江山的古诗有哪些,内容包括描写江山的古诗,描写江山的古诗句,描写江山的诗句古诗。描写江山的古诗在平平淡淡的学习、工作、生活中,大家总少不了接触一些耳熟能详的古诗吧,古诗的篇幅可长可短,押韵比较自由灵活,不必拘守对

学习

描写祖国江山的古诗词

阅读(88)

本文为您介绍描写祖国江山的古诗词,内容包括描写祖国江山的古诗,描写祖国大河江山的古诗词,描写祖国风光的古诗。描写祖国江山的古诗祖国的大好江山故人都是怎么去描绘的呢?以下是整理的描写祖国江山的.古诗,欢迎参考阅读!绝句杜甫迟日江山

学习

疏影原文及翻译

阅读(99)

本文为您介绍疏影原文及翻译,内容包括疏影的古诗原文译文及赏析,含疏影二字的古诗词,疏影的诗句。疏影的古诗原文译文及赏析无论是身处学校还是步入社会,大家都接触过古诗吧,狭义的古诗,是指产生于唐代以前并和唐代新出现的近体诗(又名今体

学习

赐萧瑀古诗

阅读(107)

本文为您介绍赐萧瑀古诗,内容包括赐萧瑀原文及赏析,赐萧瑀拼音怎么读,李世民赐萧瑀全文朗诵赏析。赐萧瑀原文及赏析无论是身处学校还是步入社会,大家最不陌生的就是古诗了吧,古诗按内容可分为叙事诗、抒情诗、送别诗、边塞诗、山水田园诗

学习

姜夔疏影原文

阅读(86)

本文为您介绍姜夔疏影原文,内容包括姜夔《疏影》翻译赏析,疏影姜夔译文及赏析,姜夔疏影词赏析。姜夔《疏影》翻译赏析赏析,是一个汉语词汇,意思是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自

学习

有关博学多识的古诗

阅读(128)

本文为您介绍有关博学多识的古诗,内容包括有关博学多才的古诗句,有什么关于博学多才的诗句,有关需要博学的古诗词。有关博学多才的古诗句在平平淡淡的学习、工作、生活中,大家都听说过或者使用过一些比较经典的诗句吧,诗句饱含着作者的思