傅珪字邦瑞文言文翻译

傅珪字邦瑞文言文翻译

文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。以下是整理的傅珪字邦瑞文言文翻译,希望能够帮助到大家!

原文

傅珪,字邦瑞,清苑人。成化二十三年进士。改庶吉士。弘治中,授编修,寻兼司经局校书。与修《大明会典》成,迁左中允。武宗立,以东宫恩,进左谕德,充讲官,纂修《孝宗实录》。时词臣不附刘瑾,瑾恶之。谓《会典》成于刘健等多所糜费镌与修者官降珪修撰俄以《实录》成进左中允再迁翰林学士历吏部左右侍郎。正德六年,代费宏为礼部尚书。礼部事视他部为简,自珪数有执争,章奏遂多。帝好*,自称大庆法王。

番僧乞田百顷为法王下院,中旨下部,称大庆法王与圣旨并。珪佯不知,执奏:孰为大庆法王?敢与至尊并书,大不敬。诏勿问,田亦竟止。珪居闲类木讷者。及当大事,毅然执持,人不能夺,卒以此忤权幸去。教坊司臧贤请易牙牌,制如朝士,又请改铸方印。

珪格不行。贤日夜腾谤于诸阉间,冀去珪。流寇扰河南,太监陆訚谋督师,下廷议,莫敢先发。珪厉声曰:师老民疲,贼日炽,以冒功者多,偾事者漏罚,失将士心。先所遣已无功,可复遣耶?今贼横行郊圻肘腋间,民嚣然思乱,祸旦夕及宗社。吾侪*不偿责,诸公安得首鼠两端。由是议罢。疏上,竟遣訚,而中官皆憾珪。御史张羽奏云南灾。珪因极言四方灾变可畏。八年五月,复奏四月灾,因言:春秋二百四十二年,灾变六十九事。

今自去秋来,地震天鸣,雹降星殒,龙虎出见,地裂山崩,凡四十有二,而水旱不与焉,灾未有若是甚者。极陈时弊十事,语多斥权幸,权幸益深嫉之。会户部尚书孙交亦以守正见忤,遂矫旨令二人致仕。两京言官交章请留,不听。珪归三年,御史卢雍称珪在位有古大臣风,家无储蓄,日给为累,乞颁月廪、岁隶,以示优礼。又谓珪刚直忠谠,当起用。吏部请如雍言,不报。而珪适卒,年五十七。遣命毋请恤典。抚、按以为言,诏廕其子中书舍人。嘉靖元年录先朝守正大臣,追赠太子少保,谥文毅。

译文

傅珪,字邦瑞,清苑人。成化二十三年进士。改任庶吉士。弘治年中,授予编修一职,不久兼任司经局校书。参与编修《大明会典》完成,迁任左中允。武宗即位,因为东宫恩赐,升任左谕德,充当为皇帝经筵进讲的官员,编修《孝宗实录》。当时文学侍从不攀附刘瑾,刘瑾很憎恨他们。说《大明会典》在刘健等人手中完成,耗费很多,削减参与编修者的官职,降傅珪为修撰,不久因为《孝宗实录》编成,升任左中允,再升翰林学士,历任吏部左右侍郎,正德六年代替费宏担任礼部尚书。礼部的事务与其它各部比较相对简单,但从傅珪开始多次直言规劝,章奏就多了起来。皇帝喜好*,自称大庆法王。西域僧人求百顷田地作法王下院,皇帝的亲笔命令下到部里,说大庆法王的命令与圣旨等同。傅珪假装不知道,执意上奏说:“谁是大庆法王,敢与皇帝并列,是对皇帝大不敬。”皇帝下诏不过问,求田之事也最终停止。傅珪闲居时类似木讷不会说话的人,到担当大事时,毅然固执地坚持自己的意见,他人不能改变,最终因为这忤逆权贵佞臣而离职。

教坊司乐官臧贤请求换牙牌,式样要做得像朝廷官员的一样,又请求重新铸造他自己的方印,傅珪阻止没有做成。臧贤经常在阉***面前指责傅珪,盼望着除去傅珪。御史张羽奏报云南灾情,傅珪趁此竭力陈说四方灾害可怕。正德八年五月,再次奏报四月灾情,傅珪于是进言说:“春秋二百四十二年,灾害六十九次。现今从去年秋天以来,地震雷鸣,天降冰雹,辰星坠落,龙虎出现,地裂山崩,总共四十二次,加之水涝旱灾不断,灾害没有像这样严重的。”极力奏陈其时社会弊***十件事,话语多指斥受宠的权贵,权贵愈加痛恨他。恰逢户部尚书孙交也因为恪守正道被欺凌,阉***就假托帝王诏命令二人退休。长安和洛阳监官和谏官交互向皇帝上书请求二人留任,皇帝不听。傅珪归家三年,御史卢雍称赞傅珪在位有古大臣风范,家里没有积蓄,每天为吃饭发愁,乞求发放每月的禄米和仆人每年的食米,以表示朝廷对官员的优待。又认为傅珪刚正忠实,敢于直言,应当起用,吏部按照卢雍的话上奏,没有回复。傅珪去世,终年五十七岁。嘉靖元年录入先朝守正大臣,追赠太子少保,谥号文毅。

傅珪介绍

傅珪(1459-1515),字邦瑞,号北潭,保定清苑人。成化二十三年(1487)进士,选庶吉士,授翰林院编修,与修《会典》、《孝宗实录》,先后升左中允兼编修、左谕德兼侍讲、教庶吉士、充日讲官。刘瑾借故降其为修撰。后又迁左中允、历侍讲学士、翰林院学士、吏部左右侍郎。正德六年(1511)十二月迁礼部尚书。

正德皇帝好*,自称“大庆法王”。番僧乞田百顷建造法王的寺庙,皇帝下旨让礼部合议,圣旨落款为大庆法王和皇帝并称。傅珪假装不知道大庆法王是谁,上奏说:“谁是为大庆法王?竟敢跟至尊并称,大不敬。”皇帝对此也无可奈何,下诏没有处罚傅珪,但是乞田的事最终还是终止了。

傅珪貌类木讷,及当大事,毅然不可夺。正德八年六月十四日致仕,正德十年四月十四日卒,年五十七。赠太子少保,谥文毅。有《北潭集》、《傅文毅公集》。

练一练

4.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)

A.谓《会典》成于刘健等/多所糜费/镌与修者/官降珪修撰/俄以《实录》成/进左中允/再迁翰林学士/历吏部左/右侍郎/

B.谓《会典》成于刘健等/多所糜费/镌与修者官/降珪修撰/俄以《实录》成/进左中允/再迁翰林学士/历吏部左/右侍郎/

C.谓《会典》成于刘健等/多所糜费/镌与修者官/降珪修撰/俄以《实录》成进/左中允再迁翰林学士/历吏部左/右侍郎/

D.谓《会典》成于刘健等/多所糜费/镌与修者/官降珪修撰/俄以《实录》成进/左中允再迁翰林学士/历吏部左/右侍郎/

5.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)

A.礼部为六部之一,掌管礼仪、祭祀、土地、户挤等职事,部长官称为礼部尚书。

B.教坊司是管理宫廷音乐的官署,专管雅乐以外的音乐、歌舞的教习等演出事务。

C.致仕本义是将享受的禄位交还给君王,表示官员辞去官职或到规定年龄而离职。

D.历史上的两京有多种所指,文中则指明代永乐年间迁都以后的南北两处京城。

6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一顶是(3分)

A.傅珪进入仕途,参与纂修文献。弘治年间,他兼任司经局校书,参与编修《大明会典》得以升职;武宗继位,他进位左谕德,充讲官,修撰《孝宗实录》。

B.傅珪任职礼部.劝谏讲究策略。他担任礼部尚书时,由于屡有争端,上奏增多;番僧因帝好*求地百顷,他佯作不知皇上自称大庆法王,不理会给地的事。

C.傅珪守正不阿,反遭诬蔑报复。每遇大事,他都能坚持己见,不肯随意改易,因而触怒许多人;后因得罪权贵被迫退休,虽有言官请留,他仍坚持离职。

D.傅珪为官清廉,*后受到好评。御史卢雍称赞他在位时有古代大臣风范,归乡后家无积蓄,艰难度日;嘉靖元年,他被列为先朝守正大臣,追谥为文毅。 明史·陈登云传 阅读答案附翻译明史·董其昌传 阅读答案附翻译盛应期,字思徵,吴江人(明史)阅读答案附翻译明史·王文传 阅读答案附翻译明史·年富传 阅读答案附翻译

7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)极陈时弊十事,语多斥权幸,权幸益深嫉之。

(2)又谓珪刚直忠谠,当起用。吏部请如雍言,不报。

参考答案

4.B

5.A

6.C

7.(1)极力奏陈其时社会弊***十件事,话语多指斥受宠的权贵,权贵愈加痛恨他。(译出大意给3分,权幸嫉两处,每译对一处给1分)

(2)又认为傅珪刚正忠实,敢于直言,应当起用,学科。网吏部按照卢雍的话上奏,没有回复(译出大意给3分,忠谠报两处,每译对一处给1分)

转载请注明出处记得学习 » 傅珪字邦瑞文言文翻译

知识

仓库进销存的管理制度通用

阅读(91)

本文为您介绍仓库进销存的管理制度通用,内容包括进销存管理制度及流程,医院进销存管理制度,药品进销存管理制度。一、管理制度主要特征1、权威性。管理制度由具有权威的管理部门制定,在其适用范围内具有强制约束力,一旦形成,不得随意修改和

知识

幼儿园报名通知精选

阅读(104)

本文为您介绍幼儿园报名通知精选,内容包括幼儿园报名通知文案,幼儿园报名通知模板,幼儿园报名通知最新。在日新月异的现代社会中,很多情况下我们需要用到通知,通知是一种下行性常用公文,其使用不受机关级别的限制,可用于发布规章、转发公度

知识

我的姐姐作文通用

阅读(75)

本文为您介绍我的姐姐作文通用,内容包括我的姐姐作文通用,我的姐姐作文300字范文10篇,我的姐姐作文汇编15篇。在学习、工作或生活中,大家总少不了接触作文吧,作文可分为小学作文、中学作文、大学作文(论文)。那么一般作文是怎么写的呢?以下是

知识

《蜀道难》课后练习及参考答案

阅读(79)

本文为您介绍《蜀道难》课后练习及参考答案,内容包括蜀道难课后作业布置,蜀道难课后探究第1题,蜀道难课后反思简短。在日常学习、工作和生活中,大家对课后练习都再熟悉不过了吧,下面是为大家整理的《蜀道难》课后练习及参考答案,希望对大家

知识

《孙子兵法》读书笔记

阅读(82)

本文为您介绍《孙子兵法》读书笔记,内容包括孙子兵法读书笔记完整版,孙子兵法读书笔记摘抄及感悟,孙子兵法读书笔记范文。品味完一本名著后,相信你一定有很多值得分享的收获,何不静下心来写写读书笔记呢?可是读书笔记怎么写才合适呢?以下是

知识

公司举报投诉管理制度精选

阅读(89)

本文为您介绍公司举报投诉管理制度精选,内容包括公司没有内部投诉举报制度的原因,公司举报投诉管理制度模板,公司投诉举报管理办法。一、什么是管理制度管理制度是组织、机构、单位管理的工具,对一定的管理机制、管理原则、管理方法以及

知识

《蜀道难》课后题答案

阅读(80)

本文为您介绍《蜀道难》课后题答案,内容包括蜀道难课后第四题300字,蜀道难课后第四题,蜀道难课后体会。无论是身处学校还是步入社会,我们最少不了的就是练习题了,多做练习方可真正记牢知识点,明确知识点则做练习效果事半功倍,必须双管齐下。

知识

我和我的姐姐作文精选

阅读(85)

本文为您介绍我和我的姐姐作文精选,内容包括我的姐姐小学作文合集8篇,我的姐姐800字作文大全,我的姐姐的一篇380个字的作文。无论是身处学校还是步入社会,大家都不可避免地要接触到作文吧,借助作文人们可以实现文化交流的目的。相信很多朋

知识

包含猪字的歇后语

阅读(76)

本文为您介绍包含猪字的歇后语,内容包括包含猪字的歇后语大全,关于猪的歇后语,猪身上的肉歇后语。在平凡的学习、工作、生活中,大家都接触过很多优秀的歇后语吧,歇后语在一定的语言环境中,可以领会和猜想出它的本意,都有哪些经典的歇后语呢?

知识

深圳世界之窗作文通用

阅读(84)

本文为您介绍深圳世界之窗作文通用,内容包括推荐深圳世界之窗作文,深圳世界之窗春夏秋冬作文,深圳世界之窗介绍作文400字。在平时的学习、工作或生活中,大家都不可避免地要接触到作文吧,借助作文人们可以反映客观事物、表达思想感情、传递

知识

对企业文化的七个错误认识

阅读(58)

企业文化传入国内虽然已经快30年了,但是由于国内企业文化建设方面的管理理论比较散乱,导致很多企业还对企业文化有很多错误的认识,下面就带大家一起来看看吧!

知识

歌颂夏天的诗句

阅读(97)

本文为您介绍歌颂夏天的诗句,内容包括歌颂夏天的诗句古诗词,描写夏天的诗句,夏天励志的诗句。在学习、工作或生活中,大家都接触过很多优秀的诗句吧,不同的诗句,其语言艺术所表现的语言风格、特点、技巧各不相同。那么你有真正了解过诗句吗?

知识

劝学翻译赏析

阅读(110)

本文为您介绍劝学翻译赏析,内容包括劝学翻译赏析古今异义,劝学翻译解析及赏析,劝学原文翻译加赏析。《劝学》是唐朝诗人颜真卿所写的一首七言古诗。前两句通过对学习环境描写来表达年少读书时应该勤奋,下面是帮大家整理的劝学翻译赏析,希

知识

小暑的谚语精选

阅读(94)

本文为您介绍小暑的谚语精选,内容包括小暑的谚语有什么,小暑的谚语顺口溜大全,小暑的谚语古诗。小暑后,华南、西南、青藏高原处于来自印度洋和中国南海的.西南季风雨季中;而长江中下游地区则一般为副热带高压控制下的高温少雨天气。下面为

知识

岳阳楼记翻译及注释

阅读(85)

本文为您介绍岳阳楼记翻译及注释,内容包括岳阳楼记翻译及注释赏析,岳阳楼记翻译和原文注释朗读,岳阳楼记拼音版加注释及翻译。漫长的学习生涯中,大家都经常接触到文言文吧?文言文的特色是言文分离、行文简练。是不是有很多人没有真正理解

知识

范仲淹岳阳楼记翻译

阅读(87)

本文为您介绍范仲淹岳阳楼记翻译,内容包括范仲淹岳阳楼记翻译全文,范仲淹岳阳楼记翻译朗读,范仲淹岳阳楼记翻译简写。庆历六年(1046年)。范仲淹因得罪了宰相吕夷简,贬放河南邓州,《岳阳楼记》便写于这一年,下面是为大家整理的《岳阳楼记》

知识

岳飞满江红段原文翻译

阅读(95)

本文为您介绍岳飞满江红段原文翻译,内容包括岳飞满江红朗诵完整版,岳飞满江红朗诵第一名,岳飞满江红歌曲完整版。《满江红·怒发冲冠》是南宋抗金民族英雄岳飞创作的一首词。下面是精心收集的岳飞满江红全文及翻译,希望能对你有所帮助。

知识

短语as yet具体是怎么样翻译的

阅读(105)

本文为您介绍短语as yet具体是怎么样翻译的,内容包括短语justyet的中文翻译与用法,asas句型怎么翻译,asas如何在句子中翻译。短语asyet的用法是很容易掌握的,前提是我们要知道具体怎么样用中文来翻译它。下面就让给大家分享英文asyet详细

知识

长恨歌对应翻译

阅读(90)

本文为您介绍长恨歌对应翻译,内容包括长恨歌逐句对照翻译,长恨歌注释及翻译,长恨歌翻译完整。《长恨歌》是唐代诗人白居易的一首长篇叙事诗。全诗形象地叙述了唐玄宗与杨贵妃的爱情悲剧。下面是关于长恨歌对应翻译的内容,欢迎阅读!

知识

《元史·拜住传》的原文及翻译

阅读(85)

本文为您介绍《元史·拜住传》的原文及翻译,内容包括元史伯中公传原文翻译,元史虞集传文言文翻译,元史闵文传原文及翻译。在日常学习、工作和生活中,大家对《元史·拜住传》都再熟悉不过了吧,下面是为大家整理的《元史·拜住传》的原文及

知识

初春济南作原文翻译及赏析

阅读(86)

本文为您介绍初春济南作原文翻译及赏析,内容包括初春济南作古诗,初春济南作王士祯朗读,初春济南作。赏析通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以

知识

久而俱化文言文字翻译

阅读(101)

本文为您介绍久而俱化文言文字翻译,内容包括简短文言文翻译,句子翻译成文言文,久而俱化古文意思。在日复一日的学习中,相信大家一定都记得文言文吧,文言文是中国古代的书面语言,是现代汉语的源头。你还记得哪些经典的文言文呢?下面是帮大家