英汉文化差异对翻译的影响

英汉文化的十大常见差异

在开放的现代社会,跨文化的言语交际显得愈发重要,已经成为现代交际中引人注目的一个特点。交际中的文化差异随处可见,言语环境中的文化因素受到普遍重视。下面是英汉文化中十大常见差异。

英汉文化的十大常见差异 篇1

1.回答提问 中国人对别人的问话,总是以肯定或否定对方的话来确定用“对”或者“不对”。如: “我想你不到20岁,对吗?” “是的,我不到20岁。” (“不,我已经30岁了。”) 英语中,对别人的问话,总是依据事实结果的肯定或否定用“Yes”或者“No”。如: “Youre not a student,are you?” “Yes,I am.” (“No,I am not.”)

2.亲属称谓 英语的亲属以家庭为中心,一代人为一个称谓板块,只区别男性、女性,却忽视配偶双方因性别不同而出现的称谓差异。显得男女平等。如: 英文“grandparents,grandfather,grandmother”,而中文“祖辈、爷爷、奶奶、外公、外婆”。 再如,父母同辈中的称谓:英文“uncle”和“aunt”,而中文“伯伯、叔叔、舅舅等,姑妈、姨妈等”。 还有,英文中的表示下辈的“nephew和 niece”是不分侄甥的,表示同辈的“cousin”不分堂表、性别。

3.考虑问题的主体 中国人喜欢以对方为中心,考虑对方的情感。比如: 你想买什么? 您想借什么书? 而英语中,往往从自身的角度出发。如: Can I help you? What can I do for you?

4.问候用语 中国人打招呼,一般都以对方处境或动向为思维出发点。如: 您去哪里? 您是上班还是下班? 而西方人往往认为这些纯属个人私事,不能随便问。所以他们见面打招呼总是说: Hi/Hello! Good morning/afternoon/evening/night! How are you? Its a lovely day,isnt it?

5.面对恭维 中国人的传统美德是谦虚谨慎,对别人的恭维和夸奖应是推辞。如: “您的英语讲得真好。” “哪里,哪里,一点也不行。” “菜做得很好吃。” “过奖,过奖,做得不好,请原谅。” 西方人从来不过分谦虚,对恭维一般表示谢意,表现出一种自强自信的信念。如: “You can speak very good French.” “Thank you.” “Its a wonderful dish!” “I am glad you like it.” 所以,学生要注意当说英语的人称赞你时,千万不要回答:“No,I dont think so.”这种回答在西方人看来是不礼貌的,甚至是虚伪的。

6.电话用语 中国人打电话时的用语与平时讲话用语没有多少差异。 “喂,您好。麻烦您叫一声王伟接电话。”“我是张英,请问您是谁?” 英语中打电话与平时用语差别很大。如:“Hello,this is John speaking.” “Could I speak to Tom please?” “Is that Mary speaking?” 西方人一接到电话一般都先报自己的号码或者工作单位的名称。如: “Hello,52164768,this is Jim.” 中国学生刚开始学英语会犯这样的错误: “Hello,who are you please?”

7.接受礼物 中国人收到礼物时,一般是放在一旁,确信客人走后,才迫不及待地拆开。受礼时连声说: “哎呀,还送礼物干什么?” “真是不好意思啦。” “下不为例。” “让您破费了。” 西方人收到礼物时,一般当着客人的面马上打开,并连声称好: “Very beautiful!Wow!” “What a wonderful gift it is!” “Thank you for your present.”

8.称呼用语 中国人见面时喜欢问对方的年龄、收入、家庭等。而西方人很反感别人问及这些私事。西方人之间,如没有血缘关系,对男子统称呼“Mr.”,对未婚女士统称“Miss”,对已婚女士统称“Mrs.”。 中国人重视家庭、亲情,认为血浓于水。为了表示礼貌,对陌生人也要以亲属关系称呼。如: “大爷、大娘、大叔、大婶、大哥、大姐等”。

9.体贴他人 在西方,向别人提供帮助、关心、同情等的方式和程度是根据接受方愿意接受的程度来定的;而中国人帮起忙来一般是热情洋溢,无微不至。例如:一位中国留学生在美国看到一位老教授蹒跚过车水马龙的马路,出于同情心,他飞步上前挽住老人,要送他过去,但是他得到的却是怒目而视。请看下面的对话: Chinese student:Mr.White,you are so pale,are you sick? English teacher:Well...yes.I have got a bad cold for several days. Chinese student:Well,you should go to a clinic and see the doctor as soon as possible. English teacher:Er...what do you mean? 中国人建议患上感冒的人马上去看医生,表示真诚的关心。而美国人对此不理解,会认为难道他的病有如此严重吗?因此,只要回答:“Im sorry to hear that.”就够了。

10.请客吃饭 中国人招待客人时,一般都准备了满桌美味佳肴,不断地劝客人享用,自己还谦虚:“没什么菜,吃顿便饭。薄酒一杯,不成敬意。”行动上多以主人为客人夹菜为礼。 西方人会对此大惑不解:明明这么多菜,却说没什么菜,这不是实事求是的行为。而他们请客吃饭,菜肴特别简单,经常以数量不多的蔬菜为可口的上等菜,席间劝客仅仅说:“Help yourself to some vegetables,please.”吃喝由客人自便自定。 可见在学习语言的过程中,不可忽视语言交际中的文化倾向,要适时导入相关的文化背景知识,以充实学习者的知识结构,提高认知能力。 天津军事交通学院/王宗宽

英汉文化的十大常见差异 篇2

一、语言自身差异

语言自身差异主要表现在词汇语义方面的差异。词汇的语义:一方面是词汇本身的意义,另一方面是词汇的文化意义。词汇语言差异主要体现在词汇的文化意义上。本身意义相同的词汇,在汉英两种语言中,其文化意义可能有相同、空缺和冲突等三种情况。

1.词汇本身的意义:laborer指干体力活的劳动者,worker既指体力也指脑力工人,而在汉语中,劳动者和工人没什么区别。ambition在中国词典中意味着野心,但在美国词典中还有进取心的意思。中国文化中的“客气”,在英语中很难找到恰当的对应词。汉语中的“关系”和英语中的relation也不完全对等,“关系”在汉语中可能是个具体的概念,如,“他的关系很硬”是指他认识人好办事等,而在英语中“relation”则表示抽象的概念。

2.词汇的文化差异:文化意义相同的词汇在跨文化交际中通常没有麻烦,问题在于文化意义空缺及文化意义冲突的词汇,往往导致交流达不到目的,引起误解甚至交际失败。

英语中的hippy,cowboy,不了解英美文化的人一定不知其意。同样汉语中的“民办教师”“农转非”“希望工程”等词,英美人也难解其意。在中国代表帝王的龙,在英美却是邪恶的化身,因此汉语的“亚洲四小龙”只好译成“Four tigers”。中国****旗上镰刀和铁锤*案,在德国人看来却如临大敌,避之唯恐不及。英语中“bat”通常是丑陋、凶恶的代名词,而对于中国人,就因为“蝠”与“福”同音,便将蝙蝠视为幸福的象征。又如“peasant”(农民),毫无贬义。《美国传统词典》给peasant下定义:“乡下人、庄稼人、乡巴佬”,“教养不好的人、粗鲁的人”。《新编韦氏大学词典》:“一般指未受过教育的、社会地位低下的人”。

在产品商标的翻译上,需了解有关词语在目的语中的文化意义。据资料显示,“白象”电池前些年在国内十分畅销,却被误译为“white elephant”,殊不知,译文在英语中指“大而无用的东西,谁还买它呢?”又如:饮料名Coca-Cola开始被人译为“卡口卡脖”,国人无人敢问津,而译成“可口可乐”后就打开了市场,这都是文化的作用。

二、世界观和价值观差异

教育和共同的文化背景往往使一个民族的人民具有类似的价值观。而不同的民族,由于文化背景的不同,价值观有时差异很大。世界观价值观差异很大程度上决定着语言的表达与理解。

1.中西方两种文化有着不同的礼貌评判标准和实现方略。汉文化中的“礼貌”植根于儒家“礼”的传统,强调“贬己尊人”和“中庸”,提倡谦虚;而西方文化深受西方自由平等思想的影响,强调个人价值,提倡个人自信和实事求是的态度。不同的文化心理和礼貌方式影响到英汉两种语言的跨文化交际。对于“你的衣服真漂亮”这样的称赞话,中国人大都答“哪里,哪里”,而西方人则高兴地答道:“Thank you”。如在课堂上中国教师比较正式,注重教态;而美国教师则比较随便,这从一个侧面反映出中国文化中的等级意识和美国文化中的平等意识。

2.中西价值观念差异导致中西人们对英语中某些词义内涵理解的不同,甚至在语言交际中不能相互沟通。西方文化特点是个人价值至上,“Individualism”是英美人普遍接受的价值观,“实用主义”的人生观支配着大多数美国人,因而有“在爱情和战争中,采取任何手段都是可以的”(All is fair in love and war),这对于“礼仪之邦”的中国人来说非但接受不了,甚至会感到这种为人态度是可怕而不可取的;而汉语中的“自以为是”“自负”都带有贬义色彩,“Individualism”被认为是“个人主义”“利己主义”。

三、言语行为的文化特性体现在语用差异上

1.文化行为差异。我们设想一下外国人学习汉语的情况。外国人要学会正确使用“我说一点肤浅的意见,不对的地方请批评指正”这样的句子,除了需要语言本身的知识以外,还必须习得中国社会和文化方面的知识。

同样是接待顾客,不同国家的商店,营业员使用的语言也不相同。

中国:你买什么?日本:いらっしべいませ。/欢迎光临。美国:Can I help you? 反映出不同的社会不同的文化规则:中国的`营业员接待顾客纯粹从买卖的关系出发,日本的营业员把顾客当客人,美国的营业员把顾客当作要帮助的对象。

2.了解日常生活方式和交际模式

在中国对道谢的答语常是“这是我应该做的”,但如直译:“It''s my duty to do so.”就不恰当了,对方可能误解,以为你是不情愿帮助他的,应回答:“my pleasure.”中国传统上以家庭为本位,而西方以个人为本位,这是不一致之处;中国有“金窝银窝,不如自家的草窝”,西方有“East, West, home is best”,这却是一致之处。上课迟到了,中国人须敲门,喊一声“报告!”允许后才走进去;英美人则不同:If one is late for class in UK or the US, one should go in as quietly as one can and take a seat.在美国的外国留学生听美国人说:“We must get together soon.”,就以为是正式邀请,实际上只不过是一句客气话。正式邀请比客气话要具体的多,一般来说邀请需要包括时间地点,如:“Come over for dinner next Saturday night.”是明确的邀请。

四、成语谚语习语文化差异

学习外语难免要接触到成语、谚语、格言和典故,这是一个社会语言和文化的重要组成部分。有些成语谚语可找到对应的汉语,有些本身已为汉语吸收,有些可直译而不会构成理解上的障碍,但更多的是由于汉英文字的巨大差异和文化传统迥然不同,很难找到适当的汉语译法,译文难以做到形、声、意、神完全符合,这就是文化差异使然。

例如:A miss is as good as a mile很像汉语的“差之毫厘,失之千里”。汉语谚语另有一层寓意:小错误不及时纠正最后会出大错,告诫人们要防微杜渐。英语谚语只说明一个事实,一种态度;小失误也是失误,差一毫米和差一公里一样。Gilding the lily似乎与“锦上添花”意思相近,其实相差甚远。此处英语谚语的意思倒近似“画蛇添足”,指对很完美的东西作不恰当而且过分的修饰,表示不赞成这种弄巧成拙的做法。而“锦上添花”是比喻好上加好。

文化中的习语,习语的意义往往借助本民族的历史文化典故而形成,约定俗成的构成整体意义。形容一个人“脾气倔强,不肯轻易改变主意”,在汉语中说“犟得像头牛”,在英语中说:“as stubborn as a mule”(犟得像头骡子)。中国人说“三个臭皮匠胜过一个诸葛亮”,英语却说“Two hands are better than one”;中国人说“不称职”,地道的英语却是“Be not worth one''s salt”,此说法源自古罗马。古罗马把盐和其他生活必需品一起作为官饷发给士兵,英语的salary(薪金)一词就是来自于拉丁文的salarium (盐)。所以,“白挣钱不干活”就可以说成“Be not worth one''s salt”。又如中国一些汉语缩写词,如读者不了解其文化根源,社会背景,就会不知所云。

可以看出英汉习语谚语差别十分明显,不了解文化在交际过程中会不可避免的遇到文化障碍,甚至造成文化休克(culture shock)。

总之,中国人和英语国家的人生活在不同的文化背景之中,在风俗习惯、宗教信仰、思维方式、道德观、价值观等方面存在很大的差异。语言是客观世界的反映,中西方文化内涵的差异必然造成词义、句义、联想意义、比喻意义等语言现象的差异。我国正面临世界多元文化的撞击,其中仍将以西方文化(欧洲及北美文化)为主要的文化源。无庸置疑,中西文化交流的扩大和深化必将进一步使中国更加了解世界,也必将令世界更加了解中国。著名的学者McLuhan 曾以“地球村”(Global Village )一词形容当今这个越来越小的世界,正是当今地球上时空的紧缩,使得跨文化差异的学习和研究更为迫切。

美国外语教学专家温斯顿布伦姆伯克说过:“采取只知其语言而不懂文化的教法,是培养语言流利的大傻瓜的最好办法。”外语教学不仅是语言知识本身的传授,跨文化意识的培养,是外语教学的一个重要组成部分,文化教育是实现运用语言进行交际的关键。

英汉文化差异对翻译的影响

转载请注明出处记得学习 » 英汉文化差异对翻译的影响

学习

浅谈中美篮球文化

阅读(71)

本文为您介绍浅谈中美篮球文化的差异论文,内容包括浅谈中美篮球文化,中美篮球文化差异中期报告,中西方篮球文化的差异。浅谈中美篮球文化的差异论文无论是在学校还是在社会中,大家都经常接触到论文吧,论文是指进行各个学术领域的研究和描

学习

分手安慰女生的话语

阅读(59)

本文为您介绍分手安慰女生的话,内容包括分手安慰女生的话语,安慰女生分手的话真实,分手了该安慰女生的话语。分手安慰女生的话生活中不断地有人离开和走来,敞开你的心扉,也许前方有你更心动的人等着走进你的生活,千万别错过了。分手安慰女

学习

描写黎明的诗句

阅读(157)

本文为您介绍描写黎明的诗句分享,内容包括描写黎明的诗句,形容黎明破晓诗句,黎明破晓前诗句。描写黎明的诗句分享在学习、工作或生活中,大家都看到过许多经典的诗句吧,诗句具有音韵和谐,节奏鲜明,读起来朗朗上口的特点。那么问题来了,到底什

学习

无声告白读后感

阅读(58)

本文为您介绍无声告白读后感,内容包括无声告白100字读后感,无声告白读后感1000字左右,无声告白读书心得。《无声告白》读后感(精选15篇)当细细品完一本名著后,大家心中一定有很多感想,是时候静下心来好好写写读后感了。怎样写读后感才能避免

学习

无声的父爱作文开头

阅读(62)

本文为您介绍无声的父爱作文,内容包括无声的父爱作文开头,关于父爱作文合集10篇,无声的父爱作文800字。无声的父爱作文(精选22篇)在平时的学习、工作或生活中,大家最不陌生的就是作文了吧,借助作文人们可以实现文化交流的目的。你写作文时总

学习

无声的力量

阅读(48)

本文为您介绍无声的力量作文,内容包括无声的力量,无声的力量有哪些,爱是一种无声的力量。无声的力量作文无论在学习、工作或是生活中,说到作文,大家肯定都不陌生吧,根据写作命题的特点,作文可以分为命题作文和非命题作文。那么你有了解过作

学习

心态好的诗句

阅读(61)

本文为您介绍心态平和看淡一切的诗句,内容包括心态好的诗句,心情愉悦唯美简短诗句,心态很重要经典的诗句。心态好的诗句整理分享在日常的学习、工作、生活中,大家都收藏过自己喜欢的`诗句吧,诗句具有精炼含蓄的特点,起着反映社会生活、表达

学习

中西方礼仪文化差异英文作文

阅读(80)

本文为您介绍中西方文化礼仪差异英文,内容包括中西方礼仪文化差异英文作文,中西方礼仪文化差异英语简介,中西方餐桌礼仪差异英文。中西方礼仪差异英文阅读中国和西方人之间的文化不同的理由之一是文化的'背景。在春秋战国时期出现了孔子

学习

论文的逻辑结构怎么写

阅读(73)

本文为您介绍英文论文写作基本结构,内容包括论文的逻辑结构怎么写,英语论文格式正确排版,论文的结构框架有哪些。英文论文写作基本结构对于一篇英文论文来说,要保证其完整度和优异的质量,以及考虑到导师所给出的如时间、参考资料等各方面

学习

望岳唐杜甫的简短解释

阅读(95)

本文为您介绍望岳解释及赏析,内容包括望岳唐杜甫的简短解释,望岳翻译及赏析,望岳赏析。《望岳》解释及赏析无论是身处学校还是步入社会,大家都接触过很多优秀的古诗吧,古诗包括唐律形成以前所有体式的诗,也包括唐朝及唐以后仍按古式创作的

学习

和字组词造句

阅读(117)

本文为您介绍和字的组词都有什么,内容包括和字组词造句,有字怎么组词造句,和字组词造句一年级。与字的组词及造句组词,通常是指把单个汉字与其他合适的汉字搭配而组成双音节或多音节词语,常作为初等学校语文练习内容之一,一个汉字可以和多

学习

关于写难忘的瞬间的作文通用

阅读(56)

本文为您介绍运用在作文的万能句子,内容包括关于写难忘的瞬间的作文通用36篇,推荐一本好书作文通用14篇,写事的作文400字通用30篇。关于在作文(通用35篇)在平平淡淡的日常中,大家总少不了接触作文吧,作文根据写作时限的不同可以分为限时作文

学习

表示色彩缤纷的四字成语

阅读(76)

本文为您介绍表示色彩缤纷的成语,内容包括表示色彩缤纷的四字成语,缤纷的成语,惊艳的成语四字成语。表示色彩缤纷的成语成语是中国传统文化的一大特色,有固定的结构形式和固定的说法,表示一定的意义,在语句中是作为一个整体来应用的,承担主

学习

我的缤纷生活二年级作文

阅读(68)

本文为您介绍缤纷的生活作文,内容包括我的缤纷生活二年级作文,以缤纷生活为话题的作文700字,缤纷生活作文高中。缤纷的生活作文5篇在平凡的学习、工作、生活中,大家都不可避免地会接触到作文吧,作文一定要做到主题集中,围绕同一主题作深入

学习

浅谈中美篮球文化

阅读(71)

本文为您介绍浅谈中美篮球文化的差异论文,内容包括浅谈中美篮球文化,中美篮球文化差异中期报告,中西方篮球文化的差异。浅谈中美篮球文化的差异论文无论是在学校还是在社会中,大家都经常接触到论文吧,论文是指进行各个学术领域的研究和描

学习

青春奏华章喜迎二十大演讲稿教师

阅读(90)

本文为您介绍坚守三尺讲台演讲稿,内容包括青春奏华章喜迎二十大演讲稿教师,坚守三尺讲台的感悟,百年风雨路三尺讲台情演讲稿。坚守三尺讲台演讲稿(精选11篇)演讲稿是作为在特定的情境中供口语表达使用的文稿。在我们平凡的日常里,能够利用

学习

中国十大作家排名

阅读(62)

本文为您介绍中国近现代十大作家及简介,内容包括中国十大作家排名,中国近现代作家,中国十大网络作家。中国近现代十大作家及简介优美的文学如灵动的生命信息,如音韵节奏中的意味,字词的暗含意味,语气语调,情调,格调,风格,神韵等等,必须亲身感受

学习

安全生产五要素是指安全文化

阅读(70)

本文为您介绍安全生产五要素是指的是什么,内容包括安全生产五要素是指安全文化,对安全生产五要素的理解,安全生产基本原理五要素。关于安全生产的五要素安全生产管理五要素有,安全文化、安全法制、安全责任、安全科技、安全投入是保障安

学习

关于跨文化交际的论文怎么写

阅读(67)

本文为您介绍跨文化交际中的非语言交际论文,内容包括关于跨文化交际的论文怎么写,跨文化交际论文,论跨文化交际中的非言语交际论文。跨文化交际中的非语言交际论文在平时的学习、工作中,大家都不可避免地要接触到论文吧,论文可以推广经验,

学习

激光技术在表面处理中的十大应用

阅读(59)

本文为您介绍激光表面处理全过程,内容包括激光技术在表面处理中的十大应用,激光表面处理技术优缺点,激光咬花表面处理。浅谈激光对材料表面处理的作用分析论文激光对金属材料表面的处理,方法多种多样,得到的效果也不一样,但其在很多方面可

学习

浅谈儒家文化对中国法制的影响

阅读(66)

本文为您介绍儒家思想对现代法制的影响,内容包括浅谈儒家文化对中国法制的影响,论儒家思想对当代中国法治的影响,论儒家思想对中国古代法制的影响。浅谈儒家思想对中国法制的影响儒家思想中的法律观以“礼治”和“德治”为出发点。“礼

学习

猫的性格古怪体现在哪三个方面

阅读(93)

本文为您介绍性格古怪的猫作文,内容包括猫的性格古怪体现在哪三个方面,精选可爱的猫作文汇总7篇,关于可爱的猫作文汇总10篇。性格古怪的猫作文(精选28篇)在平平淡淡的学习、工作、生活中,大家都不可避免地会接触到作文吧,作文是从内部言语向