四子侍坐知识点总结

四子侍坐原文及翻译

四子侍坐一般指子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。 《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》选自《论语·先进》篇,标题为后人所加。下面为大家带来四子侍坐原文及翻译,欢迎大家阅读!

四子侍坐作品原文

子路、曾皙、冉有、公西华侍坐(1)。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也(2)。居则曰:‘不吾知也!(3)’如或知尔,则何以哉(4)?

子路率尔而对曰(5):“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑(6);由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也(7)。”

夫子哂之(8)。

“求,尔何如?”

对曰:“方六七十,如五六十(9),求也为之,比及三年,可使足民(10)。如其礼乐,以俟君子(11)。”

“赤,尔何如?”

对曰:“非曰能之,愿学焉(12)。宗庙之事,如会同,端章甫,愿为小相焉(13)。”

“点,尔何如?”

鼓瑟希,铿尔,舍瑟而作(14),对曰:“异乎三子者之撰(15)。”

子曰:“何伤乎?亦各言其志也(16)!”

曰:“莫春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人(17),浴乎沂,风乎舞雩,咏而归(19)。”

夫子喟然叹曰:“吾与点也(20)!”

三子者出,曾皙后。曾皙曰:“夫三子者之言何如(21)?”

子曰:“亦各言其志也已矣!”

曰:“夫子何哂由也?”

曰:“为国以礼,其言不让,是故哂之(22)。”“唯求则非邦也与(23)?”“安见方六七十如五六十而非邦也者(24)?”“唯赤则非邦也与?”“宗庙会同,非诸侯而何(25)?赤也为之小,孰能为之大(26)?”

四子侍坐字词注释

(1)曾皙:名点,曾参的父亲。四人均为孔子的学生。

(2)以:介词,因为。一日:一两天。长乎尔:比你们年长。毋吾以:以,动词,任用。在否定句中,代词宾语“吾”前置,即“毋以吾”。意思是:因为我比你们年长一些,人家(为政者)就不用我了。

(3)居:平时。不吾知:在否定句中,代词宾语“吾”前置,现代汉语序为“不知吾”,即(为政者)不了解我们。

(4)或:有人。何以:怎么办。

(5)率尔:轻率,不加思索的样子。尔,词尾。

(6)乘:兵车。春秋时期,万乘为大国,千乘为中等国家,百乘为小国。摄:夹在两者之间。加:这里指把某种行为施加到别人身上。之,指千乘之国。师旅:这里指来侵犯的军队。因之:接着。饥馑:泛指荒年。《尔雅·释天》:“谷不熟为饥,疏不熟为馑。”

(7)比及:等到。方:道理。

(8)哂笑:笑。这里有略带不以为然的意思。

(9)方:方圆。如:或者。

(10)足民:使民富足。足,动词使动用法,使…富足。

(11)如:至于。其:代词,那个。俟:等待。

(12)焉:兼词,相当于“于是”,即在这些方面。

(13)宗庙之事:指诸侯祭祀祖先的事。会同:古代诸侯会盟和朝见天子。会,诸侯不定期朝见天子,后来两君相见也叫会。同,众诸侯一起定期朝见天子。端:玄端,整幅做的礼服。章甫:一种礼帽。“端”和“章甫”都是名词做动词,即穿着礼服,戴着礼帽。相:在祭祀或盟会时主持礼赞和司仪的人,主持礼赞的有分为大相和小相,卿大夫主持礼赞,称为大相,士主持礼赞,称为小相。公西华表示愿意做一名小相,是谦辞。

(14)希:稀疏,指鼓瑟的频率逐渐慢下来。铿尔:铿然,铿,象声词。舍:舍弃,这里指放下。作:站起来。

(15)撰:才能,才干。

(16)伤:妨碍。亦:只不过。

(17)莫:莫,晚后来写作“暮”,暮春即晚春。春服:春衣,春天的衣物。即成:已经做好,这里有“穿到身上”的意思。

(18)冠者:满二十岁的成年人。童子:未冠的少年。

(19)沂:水名,在今山东曲阜市南。风:名用作动词,吹风,乘凉。舞雩:古时求雨的.坛,在今曲阜东南。雩,本为求雨的祭坛,因求雨时伴以舞蹈,故称舞雩。咏:唱歌。

(20)喟然:长叹的样子。与:赞成。

(21)夫:指示代词,那。何如:那么样。

(22)为:动词,治理。让:礼让,谦逊。

(23)这句的大意是,(子路谈的固然是治理国家的大事,)难道冉有说的就不是治国大事吗?唯:句首语气词,帮助判断。邦:国家。

(24)安见:怎见得。

(25)非诸侯而何:不是诸侯的事是什么。

(26)为之大,为之小:都是双宾语。之指诸侯,小、大分别指小相、大相。本章末段的对话很生动,双方都按照自己的思路思考,所以始终没有交集。

四子侍坐作品译文

子路、曾晳、冉有、公西华陪(孔子)坐着。孔子说:“不要因为我年纪比你们大一点,就不敢讲了。(你们)平时常说:‘没有人了解我呀!’假如有人了解你们,那么(你们)打算怎么做呢?”子路急忙回答说:“一个拥有一千辆兵车的国家,夹在大国之间,加上外国军队的侵犯,接着又遇上饥荒;如果让我治理这个国家,等到三年功夫,就可以使人人勇敢善战,而且还懂得做人的道理。”

孔子听了,微微一笑。“冉求,你怎么样?”(冉求)回答说:“一个纵横各六七十里或五六十里的国家,如果让我去治理,等到三年,就可以使老百姓富足起来。至于修明礼乐,那就只有等待贤人君子了。”“公西赤,你怎么样?”(公西赤)回答说:“我不敢说能做到什么,只是愿意学习。宗庙祭祀的工作,或者是诸侯会盟,朝见天子,我愿意穿着礼服,戴着礼帽,做一个小小的赞礼人。”“曾点,你怎么样?”(曾点)弹瑟的声音渐渐稀疏下来,铿的一声,放下瑟直起身来,回答说:“我和他们三人的才能不一样呀!”

孔子说:“那有什么关系呢?不过是各自谈谈自己的志向!”(曾点)说:“暮春时节(天气和暖),春天的衣服已经穿着了。(我和)五六位成年人,六七个少年,到沂河里洗澡,在舞雩台上吹吹风,唱着歌走回家。”孔子长叹一声说:“我是赞成曾点的想法呀!”子路、冉有、公西华都出去了,曾晳最后走。曾晳问(孔子):“他们三个人的话怎么样?”孔子说:“也不过是各自谈谈自己的志向罢了!”(曾晳)说:“你为什么笑仲由呢?”

(孔子)说:“治理国家要讲理让,可他的话却一点不谦让,所以笑他。难道冉求所讲的就不是国家吗?怎见得纵横六七十里或五六十里的地方就不是国家呢?难道公西赤所讲的不是国家吗?宗庙祭祀和诸侯会同之事,不是诸侯的大事又是什么呢?如果公西华只能给诸侯做一个小的赞礼人,那谁能来做大的赞礼呢

四子侍坐知识点总结

转载请注明出处记得学习 » 四子侍坐知识点总结

学习

鉴酒师职业

阅读(99)

本文为您介绍鉴酒师职业,内容包括“侍酒师”未来的黄金职业。“侍酒师”未来的黄金职业随着北京奥运会的日渐临近,中国葡萄酒市场也变得异常火爆,而侍酒师也成为市场抢手的专业人才,据业内人士分析,侍酒师这一职业正成为未来几年内的黄金职

学习

论语侍坐原文及翻译注释

阅读(112)

本文为您介绍论语侍坐原文及翻译注释,内容包括论语侍坐原文及翻译,论语侍坐篇原文及翻译,论语公西华侍坐原文。论语侍坐原文及翻译关于论语侍坐原文及翻译,某年、某月、某日,子路、曾点、冉有、公西华陪着孔老师席地而坐着。刚被评定为全

学习

梦见小时住的老房子是什么预兆

阅读(86)

本文为您介绍梦见小时住的老房子是什么预兆,内容包括周公解梦为什么会梦见以前住的老房子,梦见小时候住的老房子是什么意思,总是梦见自己家的老房子是好梦吗。周公解梦为什么会梦见以前住的老房子梦见以前住过的老房子是什么意思?梦见以

学习

网络用语hold住是什么意思

阅读(109)

本文为您介绍网络用语hold住是什么意思,内容包括最近流行的hold住是什么意思,网络流行语hold是什么意思,网上流行的hold住是什么意思。最近流行的hold住是什么意思最近在日常生活中,经常会听到有人说hold住,但是hold住到底是什么意思呢?为

学习

老舍的猫原文

阅读(118)

本文为您介绍老舍的猫原文,内容包括老舍的猫,老舍的猫改成说明文50字,老舍的猫是什么体裁。老舍的猫《猫》一文是著名作家老舍的经典之作,老舍先生笔下的猫生动而形象,带给人们无穷的乐趣。欢迎阅读整理的老舍的作品《猫》,希望能够帮到大

学习

老舍的影响力

阅读(85)

本文为您介绍老舍的影响力,内容包括老舍的影响,老舍的贡献与影响,老舍对中国文化界的影响。老舍的影响老舍,一生致力于文学的普及和曲艺的改造,是民间曲艺改革的一位先驱者。下面是整理的老舍的影响,希望能够帮助到大家。【文艺影响】老舍

学习

老舍诗词赏析

阅读(83)

本文为您介绍老舍诗词赏析,内容包括老舍诗词,老舍诗词最有名的,老舍诗词大全。老舍诗词诗词是文学体裁的一种,通过有节奏和韵律的语言反映生活,抒发情感。诗是按照一定的音节、声调和韵律的要求,用凝练的语言、充沛的情感以及丰富的现象来

学习

送柴侍御翻译

阅读(89)

本文为您介绍送柴侍御翻译,内容包括《送柴侍御》翻译赏析,送柴侍御古诗朗诵,送柴侍御古诗解释。《送柴侍御》翻译赏析古籍,是指未采用现代印刷技术印制的书籍。图书在古代称作典籍,也叫文献,兼有文书、档案、书籍三重意义。随着时间的进展,

学习

留别王侍御维全文

阅读(91)

本文为您介绍留别王侍御维全文,内容包括《留别王维》翻译赏析,留别王侍御维孟浩然,留别王侍御为拼音。《留别王维》翻译赏析《留别王.维》出自唐诗三百首全集,其作者为唐朝文学家孟浩然。古诗全文如下:寂寂竟何待,朝朝空自归。欲寻芳草去,惜

学习

侍坐在论语第几章

阅读(105)

本文为您介绍侍坐在论语第几章,内容包括论语侍坐篇读后感,论语公西华侍坐读后感,论语侍坐学习收获和体会。论语侍坐篇读后感当品味完一本著作后,相信大家的收获肯定不少,记录下来很重要哦,一起来写一篇读后感吧。那要怎么写好读后感呢?以下

学习

悼念叔父的追悼词

阅读(81)

本文为您介绍悼念叔父的追悼词,内容包括叔父追悼词,叔父去世追悼词短句,叔父过世怎样写哀悼词。叔父追悼词为了表达对死者逝世的惋惜,常常需要准备一份内容积极的悼词,悼词充分肯定死者对社会的贡献,真诚表达生者对死者的悼念和敬意,以质朴

学习

形容橙子的句子

阅读(91)

本文为您介绍形容橙子的句子,内容包括形容橙子的优美句子,形容橙子的优美句子修辞手法,形容橙子的诗句。形容橙子的优美句子橙子与桔子的香味也不一样,桔子散发的香味是一股淡淡的幽香,而橙子散发的却是一种沁人心脾的清香,这种香味能使人

学习

橙子的造句简单

阅读(109)

本文为您介绍橙子的造句简单,内容包括橙子的造句,橙子的造句是什么,橙子的造句和解释。橙子的造句顾名思义,太空升降梯是一根很长的电缆固定在地面的一端,另一端高高地延伸到太空中,就像一条从旋转的橙子中伸出的辐条那样伸出地球。那么橙

学习

微笑的橙子作文

阅读(82)

本文为您介绍微笑的橙子作文,内容包括关于微笑的橙子作文,一只橙子的作文,描写橙子的作文。关于微笑的橙子作文在平平淡淡的学习、工作、生活中,大家都有写作文的经历,对作文很是熟悉吧,借助作文可以宣泄心中的情感,调节自己的心情。写起作

学习

论语侍坐原文及翻译注释

阅读(112)

本文为您介绍论语侍坐原文及翻译注释,内容包括论语侍坐原文及翻译,论语侍坐篇原文及翻译,论语公西华侍坐原文。论语侍坐原文及翻译关于论语侍坐原文及翻译,某年、某月、某日,子路、曾点、冉有、公西华陪着孔老师席地而坐着。刚被评定为全

学习

老舍的猫原文

阅读(118)

本文为您介绍老舍的猫原文,内容包括老舍的猫,老舍的猫改成说明文50字,老舍的猫是什么体裁。老舍的猫《猫》一文是著名作家老舍的经典之作,老舍先生笔下的猫生动而形象,带给人们无穷的乐趣。欢迎阅读整理的老舍的作品《猫》,希望能够帮到大

学习

喜迁莺花不尽原文及翻译

阅读(82)

本文为您介绍喜迁莺花不尽原文及翻译,内容包括《喜迁莺》翻译赏析及阅读答案,喜迁莺清明节翻译原文,喜迁莺翻译。《喜迁莺》翻译赏析及阅读答案原文:喜迁莺·花不尽晏殊花不尽,柳无穷,应与我情同。觥船一棹百分空,何处不相逢。朱弦悄,知音少,

学习

莺梭翻译赏析

阅读(83)

本文为您介绍莺梭翻译赏析,内容包括《莺梭》原文及译文,莺梭古诗全文带拼音,莺梭原文及翻译赏析。《莺梭》原文及译文《莺梭》是辛派词人的重要代表刘克庄所作,下面是帮大家整理的《莺梭》原文及译文,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要

学习

观书有感原文及翻译注释

阅读(131)

本文为您介绍观书有感原文及翻译注释,内容包括《观书有感》原文及翻译,观书有感原文及翻译欣赏,观书有感原文及翻译瑞文网。《观书有感》原文及翻译导语:作者朱熹既是我国历史上著名的思想家,又是一位著名的教育家。他一生热心于教育事业,

学习

观书有感原文及解释

阅读(142)

本文为您介绍观书有感原文及解释,内容包括观书有感原文,观书有感原文其一其二,观书有感原文朗读。观书有感原文认真观看完一部影视作品以后,这次观看让你心中有什么感想呢?这时候十分有必须要写一篇观后感了!可是观后感怎么写才合适呢?下面

学习

高中化学铝知识点归纳

阅读(112)

本文为您介绍高中化学铝知识点归纳,内容包括高中化学铝知识点归纳总结,高中化学关于铝知识点总结完整版,高中化学有关铝的知识点总结。高中化学铝知识点归纳总结化学是自然科学的一种,主要在分子、原子层面,研究物质的组成、性质、结构与

学习

陈禾文言文翻译及注释

阅读(118)

本文为您介绍陈禾文言文翻译及注释,内容包括陈禾文言文及翻译,陈禾文言文句子翻译,陈禾文言文重点字词。陈禾文言文及翻译语文课本中有很多经典的文学作品,在学习课文的过程中必须认真进行阅读,这样才能提高阅读水平,下面是收集整理的陈禾