鳝救婢文言文翻译
《鳝救婢》讲述了一位替卖鳝鱼面的老板打工的女佣,因心怀善念,不舍得生灵被屠杀,于是每晚都偷一部分鳝鱼放生,她的这番善举令她在店内大火之时得到鳝鱼及时救助的故事。该故事告诉人们好人有好报,凡事懂得知恩*报的道理。接下来搜集了鳝救婢文言文翻译,仅供大家参考,希望帮助到大家。
鳝救婢
高怀中,业鳝面于扬州小东门,日杀鳝以千数。一婢悯之,每夜窃部分缸中鳝从后门投诸河。如是累年。一日面店被焚,婢仓皇出逃,为火所伤,困于河滨。夜深入睡,比醒而痛减,伤亦愈。视之,有河中污泥敷于伤处,而周有鳝之行迹,始知向所放生之鳝来救也。高怀中感其异,遂为之罢业。及拆锅,下有洞,生鳝无数盘其中,悉纵之于河。
注释
1、业:营业。
2、于:在。
3、 日:每天。
4、以千数:意为用千来计算,即数千条。以:用。
5、悯:怜悯
6、婢:侍女,此指女佣。
7、投:扔。
8、诸:“之于”(在文中用作代词兼介词)
9、之:它们。
10、于:介词。
11、如是:像这样。
12、仓皇:惊慌。
13、为:被。
14、比:等到。
15、亦愈:全部好了。
16、周:四周。
17、行迹:爬行的痕迹。
18、河滨:河岸。
19、向:从前,先前。
20、罢业:停止营业。
21、始:才。
22、困:困住。
23、之:它,指鳝。
24、悉:全都。
25、纵:放。
26、滨:水边
译文
高怀中在扬州的小东门卖鳝鱼面,(他)每天要杀数千条鳝鱼。有一位女佣怜悯这些鳝鱼,每天夜晚偷一部分水缸里的鳝鱼,把它们从店铺后面的.窗子扔回河里。像这样过了几年。 有一天,店里遭遇火灾,女佣慌忙从店铺逃出,被火烧伤,困在了河边。到深夜睡着了,等到醒来,发现不但疼痛减轻了,连灼伤的部位也都好了。她仔细查看,发现有一些河中的污泥摊开覆盖在伤口上,而周围淤泥上有鳝鱼游过的痕迹,她才知道是从前所放生的鳝鱼来救她了。高怀中被这奇异的事感动,于是为此不再营业(改行)。等到拆除锅灶的时候,(高怀中发现)锅灶下面有一个洞穴,很多活的鳝鱼盘踞在里面,高怀中把它们全部放回河里。