虞允文传

《虞允文传》文言文翻译

在日常的学习中,大家一定没少背过文言文吧?文言文是中国古代的书面语言,是现代汉语的源头。还记得以前背过的文言文都有哪些吗?以下是为大家整理的《虞允文传》文言文翻译,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

虞允文传

金主亮修汴,已有南侵意。王纶还言敌恭顺和好汤思退再拜贺置边备不问。允文上疏言:“金必败盟,愿诏大臣豫思备御。”时三十年正月也。十月,借工部尚书充贺正使,允文见运粮造舟者多,辞归,亮曰:“我将看花洛阳。”允文还,奏所见及亮语,申言淮、海之备。

九月,金主命李通为大都督,造浮梁于淮水上。金主自将,兵号百万,毡帐相望,钲鼓之声不绝。十月,自涡口渡淮。十一月壬申,金主率大军临采石。命允文往芜湖趣显忠交权军,且犒师采石,时权军犹在采石。允文至采石,权已去,显忠未来,敌骑充斥。我师三五星散,解鞍束甲坐道旁,皆权败兵也。允文谓坐待显忠则误国事,遂立招诸将,勉以忠义,众曰:“今既有主,请死战。”或曰:“公受命犒师,不受命督战,他人坏之,公任其咎乎?”允文叱之曰:“危及社稷,吾将安避?”时敌兵实四十万,马倍之,宋军才一万八千。允文乃命诸将列大阵不动,分戈船为五,其二并东西岸而行,其一驻中流,藏精兵待战,其二藏小港,备不测。部分甫毕,敌已大呼,这操小红旗麾数百艘绝江而来,瞬息,抵南岸者七十艘,直薄宋军,军小却。允文入阵中,士殊死战。大败之,僵尸凡四千余,杀万户二人,俘千户五人及生女真五百余人。以捷闻,犒将士。丁丑,复大战,焚其舟三百,始遁去,再以捷闻。乙未,亮为其下所杀。

御史萧之敏劾允文,上过德寿宫,太上曰:“采石之功,之敏在何许?毋听其去。”上为出之敏,且书扇制诗以留之。允文言之敏端方,请如归以辟言路。上谓其言宽厚。淳熙元年薨。诏赠太傅,赐谥忠肃。(选自《宋史卷三百八十三列传第一百四十二》

译文

因为父亲的缘故入选做官。母亲因病不幸逝世后,虞允文因过度悲伤而身体极度虚弱。安葬母亲后,他整日在母亲墓旁哭泣。考虑到父亲一人鳏居且身体有病,虞允文七年没有调迁官职,不忍心离开他的父亲半步。父亲逝世后,绍兴二十三年,才考中进士。

金主完颜亮开始修整汴京,呈现出南侵的意*。王纶从金朝返回后,报告说金人态度恭敬友好,没有丝毫战争迹象。汤思退再次去金国朝拜祝贺,对边境备战仍不闻不问。虞允文上奏疏说:“金人一定会撕毁盟约,希望陛下下诏令大臣们加强备战,做好防御准备。”当时正是绍兴三十年正月。十月,虞允文假借为工部尚书充任使金的贺正使,他看到金人大量运输粮草,建造战舰,便向金主告辞回去,完颜亮说:“我准备去洛阳观赏牡丹花。”虞允文回来后,将自己在金国见到的备战情况及完颜亮的言行立即上奏告知皇上,再次强调必须加强淮、海两地的防御力量。

九月,金主完颜亮任命李通为大都督,在淮水上游建造浮桥。完颜亮亲自统率,号称雄兵百万,毡制帐篷一座连着一座,钲鼓声不绝于耳。十月,金军从涡口渡过淮河。十一月九日,完颜亮率大军到达采石附近。宋高宗命令虞允文前往芜湖催促李显忠接交王权的军,并犒赏驻扎采石的宋军,当时王权的军还驻在采石。虞允文到达采石时,王权已经离去,新帅李显忠还没有到任,敌人的骑兵已到达长江北岸,形势十分危急。将士们三五成群,卸除武装零星地坐在路旁,都是王权手下的`败兵。虞允文考虑到坐以等待李显忠到来必将贻误国家大事,毅然招来诸将,勉励他们为国尽忠尽义,众将士回答:“现在既然有了统帅,我们愿意与金人决一死战。”有人问:“你是受命前来犒劳军中的,并没有受命督战,如有人告发你,你难道会任凭他们责难吗?”虞允文斥责他说:“现在是国家存亡的关键时刻,我怎么能逃避不管呢?”当时金实有士兵四十万,骑兵也超过宋军一倍,宋军总共才有士兵一万八千人。虞允文因此命令宋军将士排成大阵按兵不动,把战船分为五组,两组沿长江东西两岸并列航行,一组驻扎长江中流,隐蔽好精兵良将枕戈待战,另外两组藏在小港中,以备不测。虞允文刚刚部署完毕,敌军已经大声叫喊起来,完颜亮亲自摇着小红旗指挥数百艘战船横渡长江而来,眨眼之间,金军抵达长江南岸的船就达到七十艘,径直冲向为数不多力量单薄的宋军,宋军向后稍稍退却了一些。虞允文亲入战阵指挥,将士们不怕牺牲,与金军展开殊死搏斗。金军大败,杀死金兵四千多人,杀死万户长二人,俘虏千户长五人,活捉女真士兵五百多人。虞允文把捷报报告了皇上,并犒赏三军将士。十四日,两军再次展开激烈战斗,宋军焚烧敌船三百艘,金军被打得大败而逃,虞允文再次向皇上上报捷报。十一月二十七日,完颜亮被他的部下杀死。

御史萧之敏上书弹劾虞允文,皇上去德寿宫拜见高宗,太上皇说:“采石大捷时,萧之敏在哪里?不要听从他的意见,将萧之敏罢官赶走。”孝宗因这件事罢黜萧之敏,并在折扇上题诗以挽留虞允文。虞允文认为萧之敏品行端正,请求皇上将其召回宫中以广开言路。孝宗深感他为人宽厚善良。淳熙元年,虞允文去世。下诏追赠虞允文为太傅,赐谥“忠肃”。

拓展:文学常识《宋史》

《宋史》撰修于元朝末年,全书有本纪47卷,志162卷,表32卷,列传255卷,共计496卷,约500万字,是二十四史中篇幅最庞大的一部官修史书。

早在元初,元世祖忽必烈就曾诏修宋史,因体例未定而未能成书。元朝末年,丞相脱脱主张分别撰修宋、辽、金三史,各自***,这一意见得到元顺帝的同意,于至正三年(公元1343年)三月开局,三史同时修撰。经过二年半时间,至正五年(公元1345年)十月,《宋史》匆匆成书。

《宋史》是在原宋《国史》的基础上删削而成的。两宋时期,史官组织完备,雕版印刷术广泛应用,书籍流传和保存都较为便利,积累了大量史料。这就为元修《宋史》提供了良好的基础。但是由于《宋史》修撰者匆匆急就,在史料的裁剪、史实的考订、文字的修饰、全书体例等方面存在不少缺点,如一人两传,无传而说有传,一事数见,有目无文,纪与传,传与传,表与传,传文与传论之间互相抵牾等,这使它在二十五史中有繁芜杂乱之称。

尽管《宋史》存在不少缺点,但是它卷帙浩繁,仅《列传》就有2000多人,比《旧唐书·列传》多出一倍;叙事详尽,就史料的学术价值而言详胜于略。同时《宋史》的主要材料是宋代的国史、实录、日历等书,这些史籍现在几乎全部佚失了,而《宋史》是保存宋代*和私家史料最有系统的一部书。

作者介绍:

虞允文,字彬甫,隆州仁寿人。父亲虞祺,政和年间进士及第,做官到太常博士、潼川路转运判官。虞允文六岁背诵《九经》,七岁能写文章。因父亲在任而入官。遭逢母亲逝世,悲痛过度瘦弱不堪。下葬以后,早晚在墓旁痛苦,墓地有两棵枯死的桑树,有两只乌鸦来做巢。惦念父亲孤单又有病,七年不改官,一步不忍心离开父亲身边。父亲死,绍兴二十三年(1153)才进士及第,通判彭州(成都市的彭州市),代理黎州(四川省雅安市汉源县)、渠州(今四川达州市渠县)知州。

虞允文传

转载请注明出处记得学习 » 虞允文传

学习

什么是网络传销

阅读(115)

本文为您介绍什么是网络传销,内容包括什么是新型网络传销,新型网络传销罪,最近新型的传销骗局。什么是新型网络传销新型网络传销造成网上道德规范的缺失和价值观念的错位,人与人之间产生信任危机,伤害了友情、亲情、和爱情。并常与非法集

学习

貂蝉的一血是王允的还是董卓的

阅读(89)

本文为您介绍貂蝉的一血是王允的还是董卓的,内容包括貂蝉的一血是王允还是董卓,貂蝉与王允真实的关系,貂蝉是谁推荐给董卓的。貂蝉的一血是王允还是董卓貂蝉的一血是王允还是董卓,生活中,相信大家都看过三国吧!而三国里最有名的美女就是貂

学习

郑允端的诗

阅读(105)

本文为您介绍郑允端的诗,内容包括郑允端历史人物介绍,郑允端诗词全集,郑允端现状。郑允端历史人物介绍郑允端,元代著名女诗人,出生书香门第,她主张铲除旧习,脱弃凡近,有感而发,以警世人。下面为大家带来郑允端历史人物介绍,希望大家喜欢!郑允端(

学习

虞允文诗词选

阅读(93)

本文为您介绍虞允文诗词选,内容包括虞允文古诗原文及翻译,虞允文原文,虞允文传原文及译文。虞允文古诗原文及翻译原文,汉语词语,释义为原作品、原件,下面是给大家带来的虞允文古诗原文及翻译,希望能帮到大家!【原文】先是浙民岁输丁钱绢r,民生

学习

反传销心得体会500字作文

阅读(106)

本文为您介绍反传销心得体会500字作文,内容包括防诈骗防传销心得体会范文(精选),打击传销心得体会范文,反传销心得体会1500字。防诈骗防传销心得体会范文心得体会的写作方法(一)简略写出自己阅读过的书籍或文章的内容,然后写出自己的意见或

学习

纳兰性德浣溪沙残雪

阅读(115)

本文为您介绍纳兰性德浣溪沙残雪,内容包括纳兰性德浣溪沙·残雪凝辉冷画屏赏析,浣溪沙残雪凝辉冷画屏纳兰容若,浣溪沙残雪纳兰性德赏析。纳兰性德浣溪沙·残雪凝辉冷画屏赏析《浣溪沙·残雪凝辉冷画屏》是清朝著名词人纳兰性德所写的一

学习

非法传销定罪标准

阅读(109)

本文为您介绍非法传销定罪标准,内容包括非法传销罪认定标准,非法传销罪量刑标准是什么,非法传销罪判决结果。非法传销罪认定标准传销是一种违法行为,引诱、胁迫参加者继续发展他人参加传销,依靠传销骗取财物,扰乱经济社会秩序的人是触犯传

学习

打击传销宣传口号50字

阅读(94)

本文为您介绍打击传销宣传口号50字,内容包括打击传销宣传口号,打击传销组织口号,打击传销口号。打击传销宣传口号坚决依法取缔传销活动,维护社会经济秩序,维护社会稳定,下面是整理的.打击传销宣传口号,欢迎阅读!1、禁止传销是全社会的共同责

学习

明惠帝朱允炆

阅读(94)

本文为您介绍明惠帝朱允炆,内容包括历史人物明惠帝朱允炆,明惠帝朱允炆电视剧,历史上的朱允炆皇帝是怎么死的。历史人物明惠帝朱允炆朱允炆,明朝第二位皇帝,明太祖朱元璋之孙、懿文太子朱标次子,在位四年,年号建文,史称建文帝。以下是为大家

学习

打击传销工作方案及措施

阅读(107)

本文为您介绍打击传销工作方案及措施,内容包括打击传销工作方案,打击传销工作方案,打击处置传销活动的工作方案。打击传销工作方案如果我们学会从不同角度分析问题,能更好的完成工作方案。在一个项目被提出时,为了上级更好的决策,我们需要

学习

世说新语许允妇是谁

阅读(90)

本文为您介绍世说新语许允妇是谁,内容包括世说新语许允妇阅读原文及答案,世说新语许允妇,世说新语许允妇翻译。世说新语许允妇阅读原文及答案《许允妇捉夫裾》文言文出自《世说新语》,许允妇在面对让人感到吃惊的事情时,能够用一种平和

学习

打击传销工作总结

阅读(102)

本文为您介绍打击传销工作总结,内容包括打击网络传销工作总结,市场监管局打击传销工作总结,学校打击传销工作总结。打击网络传销工作总结工作总结的种类①按范围分,有班组总结、单位总结、行业总结、地区总结等。②按内容分,有工作总结、

学习

世说新语许允之妻文言文翻译

阅读(104)

本文为您介绍世说新语许允之妻文言文翻译,内容包括有关许允之妻文言文翻译,许允妇文言文翻译,许允之妻文言文翻译及注释。有关许允之妻文言文翻译三国时期曹魏名士许允之妻阮氏,又称为阮氏女。陈留尉氏人。阮氏女是中国古代四大丑女之一,

学习

苍凉造句

阅读(106)

本文为您介绍苍凉造句,内容包括苍凉怎么造句,苍凉意思和造句,苍凉造句子及解释。苍凉怎么造句指懂得并使用字词,按照一定的句法规则造出字词通顺、意思完整、符合逻辑的句子。依据现代语文学科特征,可延伸为写段、作文的基础,是学生写好作

学习

虞允文诗词选

阅读(93)

本文为您介绍虞允文诗词选,内容包括虞允文古诗原文及翻译,虞允文原文,虞允文传原文及译文。虞允文古诗原文及翻译原文,汉语词语,释义为原作品、原件,下面是给大家带来的虞允文古诗原文及翻译,希望能帮到大家!【原文】先是浙民岁输丁钱绢r,民生

学习

谏逐客书原文及翻译免费

阅读(94)

本文为您介绍谏逐客书原文及翻译免费,内容包括《谏逐客书》原文及翻译,谏逐客书原文及翻译朗诵,谏逐客书原文及翻译注音。《谏逐客书》原文及翻译《谏逐客书》是李斯的一篇优秀古代公文,是应用写作法定公文研究的重要内容之一。下面,为大

学习

谏逐客书文言文翻译全文

阅读(130)

本文为您介绍谏逐客书文言文翻译全文,内容包括谏逐客书文言文翻译,谏逐客书文言文,谏逐客书原文及翻译。谏逐客书文言文翻译《谏逐客书》是李斯的一篇优秀古代公文,是应用写作法定公文研究的重要内容之一。下面,为大家分享谏逐客书文言文

学习

谏逐客书原文翻译及赏析

阅读(117)

本文为您介绍谏逐客书原文翻译及赏析,内容包括谏逐客书原文及鉴赏评价,谏逐客书原文及断句,谏逐客书完整原文。谏逐客书原文及鉴赏评价《谏逐客书》是秦朝大臣、文学家李斯上给秦王嬴政的一篇奏议。以下是帮大家整理的以下是帮大家整理

学习

谏逐客书原文翻译

阅读(113)

本文为您介绍谏逐客书原文翻译,内容包括《谏逐客书》原文赏析,谏逐客书原文朗读,谏逐客书原文简单译文。《谏逐客书》原文赏析《谏逐客书》是秦朝大臣、文学家李斯上给秦王嬴政的一篇奏议。文章先叙述秦国自秦穆公以来皆以客致强的历史,

学习

虹文言文翻译及原文

阅读(107)

本文为您介绍虹文言文翻译及原文,内容包括虹文言文翻译,虹文言文翻译是,虹文言文字词翻译大全。虹文言文翻译虹这篇文言文先写与同事观察虹出现时的情景,后借孙彦先之语,点出虹形成的真正原理:虹乃雨中日影也,日照雨则有之。深入浅出,生动传

学习

郑人逃暑文言文翻译及道理

阅读(133)

本文为您介绍郑人逃暑文言文翻译及道理,内容包括郑人逃暑文言文翻译,郑人逃暑文言文翻译拼音,郑人逃暑文言文。郑人逃暑文言文翻译在我们上学期间,许多人都接触过很多经典的文言文吧?其实,文言文是相对现今新文化运动之后白话文而讲的,古代

学习

职务名称英文翻译

阅读(108)

本文为您介绍职务名称英文翻译,内容包括常见职位职务英文翻译,各种部门职位英文翻译,职务与岗位的英文翻译。常见职位职务英文翻译工作或学习中遇到一些职位职务的英语单词不会那怎么办呢?不用担心,已经整理了以下常见职位职务英文翻译,助