李生论善学文言文翻译简写

李生论善学文言文翻译

《李生论善学者》,收录在《第八届古诗文阅读大赛专辑》中,这是一篇讨论如何进行有效学习的文言文,阐述了“学习重在善于思考,要不耻下问”的道理。以下是带来李生论善学文言文翻译的相关内容,希望对你有帮助。

李生论善学文言文翻译

【原文】

王生好学而不得法。其友李生问这曰:“或谓君不善学,信乎?”王生不说,曰:“凡师这所言,吾悉能志之,是不亦善学乎?”李生说之曰:“孔子云‘学而不思则罔’,盖学贵善思,君但志之而不思之,终必无所成,何心谓之善学也?”王生益愠,不应而还走。居五日,李生故寻王生,告之曰:“夫善学者不耻下问,择善者所应有邪?学者之大忌,莫逾自厌,盍改之乎?不然,迨年事蹉跎,虽欲改励,恐不及矣!”王生惊觉,射曰:“余不敏,今日始知君言之善。请铭之坐右,以昭炯戒。”

【译文】

王生爱好学习而不得法。他的朋友李生问他说:“有人说你不善于学习,是真的吗?”王生不高兴,说:“凡是老师所讲的,我都能记住它,这不也是善于学习吗?”李生劝他说:“孔子说过‘学习,但是不思考,就会感到迷惑’,学习贵在善于思考,你只是记住老师讲的知识,但不去思考,最终一定不会有什么成就,根据什么说你善于学习呢?”王生更恼恨,不理睬李生,转身就跑。过了五天,李生特地找到王生,告诉他说:“那些善于学习的人不把向地位比自己低的人请教当成耻辱,选择最好的人,跟随他,希望听到真理啊!我的话还没说完,你就变了脸色离支,几乎要拒绝人千里之外,哪里是善于学习的`人所应该具有的(态度)呢?学习的人最大的忌讳,没有超过自己满足,你为什么不改正呢?如不改正,等年纪大了,贻误了岁月,即使想改过自勉,恐怕也来不及了!”王生听完他的话,感到震惊,醒悟过来,道歉说:“我真不聪明,今天才知道你说得对。我把你的话当作座右铭,用来展示明显的警戒。”

注释

(1)善:善于,擅长

(2)还:(xuán)通“旋”,转身。

(3)故:特意,故意。

(4)厌:满足。

(5)信:真的。

(6)说:(yuè)通"悦",高兴。

(7)罔:通"惘",困惑。

(8)志:通"记",记住。

(9)说:(shuì)劝说。

(10)愠:恼火,恼怒,生气。

(11)迨:(dài)等到。

(12)不敏:不聪明,古代人用来称呼自己,表示谦虚的词。

(13)而:表示承接

(14)其:他的。

(15)或:有人

(16)谓:说。

(17)悉:都。

(18)谢:道歉。

(19)请铭之坐右,以昭炯戒:请让我把你的话当做座右铭,用来展示明显的警戒。昭:表明,显示。

(20)烔戒:明显的警戒。

(21)逾:超过。

(22)蹉跎:光阴消逝,事无进展。

(23)盍:何不

(24)益:更加

(25)虽:即使

(26)耻:以......为耻。

(27)贵:以......为贵。

(28)但:只

(29)夫:句首语气词。

(30)道:正确的道理。

【延伸阅读】

《李生论善学者》习题及答案

王生好学而不得发。其友李生问曰:“或谓君不善学,信乎?”王生不说,曰:“凡师之所言,吾悉能志之,是不亦善学乎?”李生说之曰:“孔子云‘学而不思则罔’,盖学贵善思,君但志之而不思之,终必无所成,何以谓之善学也?”王生益愠,不应而还走。

居五日,李生故寻王生,告之曰:“夫善学者不耻下问,择善而从之,冀闻道也。余一言未尽,而君变色以去。几欲拒人千里之外,其善学者所应有邪?学者之大忌,莫逾自厌,盍改之乎?不然,迨年事蹉跎,虽欲改励,恐不及矣!”王生惊觉,谢曰:“余不敏,今日始知君言之善。请铭之坐右,以昭炯戒。”

1.下列各组句子中加点词意思相同的一项是( )(3分)

A.何以谓之善学也 京中有善口技者

B.或谓君不善学,信乎? 信义著于四海

C.吾悉能志之 志虑忠纯

D.王生不说 诣太守,说如此

2.下列各句中加点的“其”字与“其友李生问曰”中的“其”字用法不同的一项是( )(3分)

A.而计其长曾不盈存(《核舟记》)

B.其岸势犬牙差互(《小石潭记》)

C.安陵君其许寡人(《唐雎不辱使命》)

D.苦其心志,劳其筋骨(《生于忧患,死于安乐》)

3.将下面文言句子翻译成现代汉语。(9分,每句3分)

(1)见贤思齐焉,见不贤而内自省也。(《<论语>十则》)

译文:

(2)今亡亦死,举大计亦死;等死,死国可乎?(《陈涉世家》)

译文:

(3)小信未孚,神弗福也。(《曹刿论战》)

译文:

参考答案:

1.A【解析】本题考查对文言实词的的掌握情况,难度较大。A选项中的“善”均为“擅长”之意;B选项中的“信”分别意为“真、确实”和“诚信”;C选项中的“志”分别意为“通‘记’,记住”和“志向”;D选项中的“说”分别为“能‘悦’,高兴”和“陈述”。

2.C【解析】本题考查文言虚词“其”的用法,难度中等。“其友李生问曰”中的“其”字为代词,意为“他的”,A、B、D选项中的“其”均为此意,只有C项中的“其”是语气副词,起加强证据的作用,在本句中可翻译为 “一定” “务必”等。

3.(1)见到贤人就向他学习,希望能和他一样,看见不贤的人就应该反省自己“有没有和他相似的毛病)。

(2)现在逃跑也是死,发动起义也是死,同样是死,(我们)为国事而死,呆以吗?

(3)(这只是)小信用,未能让神灵信服,神灵是不会保佑您的。

李生论善学文言文翻译简写

转载请注明出处记得学习 » 李生论善学文言文翻译简写

学习

李生论善学者诗句怎么读

阅读(132)

本文为您介绍李生论善学阅读题及答案,内容包括李生论善学者诗句怎么读,李生论善学者中愠的读音,李生论善学者文言文意思。《李生论善学者》阅读训练《论语》是记载孔丘及其一部分弟子言行的语录体文集,《论语》是儒家的重要经典之一,下面

学习

生活因快乐而精彩作文

阅读(160)

本文为您介绍因你而快乐作文,内容包括生活因快乐而精彩作文600字,因你而快乐初中作文800字,因你而精彩作文。因你而快乐作文(精选21篇)在我们平凡的日常里,大家最不陌生的就是作文了吧,作文是人们把记忆中所存储的有关知识、经验和思想用书

学习

列传李善长翻译

阅读(160)

本文为您介绍,内容包括列传李善长翻译。李善长,字百室,定远人原文及译文李善长(1314年~1390年),男,汉族,字百室,濠州定远(今安徽省定远县)人。明朝开国功臣。下面是为大家收集的李善长,字百室,定远人原文及译文,仅供参考,希望能

学习

李善长刘伯温关系如何

阅读(126)

本文为您介绍李善长和刘伯温关系怎么样,内容包括李善长刘伯温关系如何,李善长和刘伯温谁的本事大,李善长和刘伯温哪个更有名。李善长和刘伯温的关系如何哪个厉害李善长和刘伯温都是跟随朱元璋一起打天下的开国功臣,他们分属两个派系,而同

学习

秋天吃梨的好处与功效

阅读(150)

本文为您介绍秋天吃梨的七大好处,内容包括秋天吃梨的好处与功效,秋天吃梨的好处看完惊呆了,秋天生吃梨的七大好处。秋天吃梨的七大好处秋天到了,容易干燥上火,那么吃梨是最好的选择。下面YJBYS为大家搜集的一篇秋天吃梨的七大好处,供大

学习

一屋不扫何以扫天下谈谈你的理解

阅读(134)

本文为您介绍读一屋不扫何以扫天下有感,内容包括一屋不扫何以扫天下谈谈你的理解,不扫一屋何以扫天下的道理,一屋不扫何以扫天下感悟。读《一屋不扫,何以扫天下》有感当仔细品读一部作品后,大家一定对生活有了新的感悟和看法,是时候写一篇

学习

扫房日作文以上

阅读(140)

本文为您介绍扫房日作文,内容包括扫房日作文350字以上,扫房日作文400字,传统扫房节作文450字。扫房日作文在学习、工作、生活中,大家或多或少都会接触过作文吧,借助作文可以宣泄心中的情感,调节自己的心情。你所见过的作文是什么样的呢?以下

学习

生命因你而精彩作文

阅读(144)

本文为您介绍生命因你而精彩作文,内容包括生命因你而精彩作文1000字,生命因你而精彩作文简单,生命因你而精彩500字优秀作文。生命因你而精彩作文(精选31篇)在现实生活或工作学习中,许多人都有过写作文的经历,对作文都不陌生吧,作文是从内部言

学习

李生论善学者的铭是什么意思

阅读(158)

本文为您介绍李生论善学者文言文翻译简短,内容包括李生论善学者的铭是什么意思,李生论善学文言文翻译及注释,李生论善学者中的余什么意思。李生论善学者阅读答案及原文翻译在日复一日的学习、工作生活中,我们时常需要做些阅读题,而与阅读

学习

一道亮丽的风景线作文

阅读(142)

本文为您介绍一道亮丽的风景线600-800字作文,内容包括一道亮丽的风景线600字作文,我的世界因你而亮丽500字作文,光鲜亮丽的背后作文。因你而亮丽作文(通用25篇)在日常学习、工作或生活中,大家总免不了要接触或使用作文吧,写作文可以锻炼我们

学习

李生论善学文言文翻译及注释

阅读(206)

本文为您介绍李生论善学者文言文的译文,内容包括李生论善学文言文翻译及注释,李生论善学者文言文翻译简短,李生论善学者全诗译文。《李生论善学者》的原文译文及阅读答案《李生论善学者》,这是一篇讨论如何进行有效学习文言文,阐述了“学

学习

生命因什么而精彩作文

阅读(116)

本文为您介绍发觉生命的精彩作文500字,内容包括生命因什么而精彩作文,生命因拼搏而精彩作文,生命因自信而精彩作文。生命因你而精彩作文(精选31篇)在现实生活或工作学习中,许多人都有过写作文的经历,对作文都不陌生吧,作文是从内部言语向外部

学习

李生论善学文言文翻译

阅读(135)

本文为您介绍李生论善学文言文翻译,内容包括李生论善学文言文翻译100字,李生论善学者文言文翻译简短,善学者文言文阅读答案。李生论善学者文言文阅读答案在平时的学习、工作中,我们都经常看到阅读答案的身影,阅读答案是我们在解答阅读题时

学习

青春因你而精彩作文

阅读(110)

本文为您介绍青春因你而精彩作文,内容包括青春因你而精彩作文700字,作文青春因亲情而精彩,青春路上我和什么一起奔跑作文。青春因你而精彩作文(精选41篇)无论是在学校还是在社会中,说到作文,大家肯定都不陌生吧,作文是经过人的思想考虑和语言

学习

列传李善长翻译

阅读(160)

本文为您介绍,内容包括列传李善长翻译。李善长,字百室,定远人原文及译文李善长(1314年~1390年),男,汉族,字百室,濠州定远(今安徽省定远县)人。明朝开国功臣。下面是为大家收集的李善长,字百室,定远人原文及译文,仅供参考,希望能

学习

孟子欲休妻文言文翻译及答案

阅读(184)

本文为您介绍孟子欲休妻文言文翻译,内容包括孟子欲休妻文言文翻译及答案,孟子休妻的原文及翻译,孟子欲休妻翻译完整版。孟子欲休妻文言文翻译文言文是我们需要学习的,也是我们需要了解的,同学们,带来了孟子欲休妻文言文及其翻译,请看下面吧!

学习

葬花吟注释译文鉴赏

阅读(148)

本文为您介绍葬花吟注释,内容包括葬花吟注释译文鉴赏,葬花吟注释及读音,葬花吟注释解词。《葬花吟》注释《葬花吟》是清代文学家曹雪芹的小说《红楼梦》女主人公林黛玉吟诵的一首诗,出自小说第二十七回。此诗通过丰富而奇特的想象,暗淡而

学习

书马犬事文言文解释和注释

阅读(140)

本文为您介绍书博鸡者事,内容包括书马犬事文言文解释和注释,书博鸡者原文及翻译,攘鸡者文言文翻译。《书博鸡者事》文言文的原文及翻译《书博鸡者事》是明代文学家高启创作的一篇文章。文章记叙了元朝末年以博鸡者为首的袁州下层群众路

学习

吕蒙传翻译

阅读(117)

本文为您介绍吕蒙传的原文及翻译,内容包括吕蒙传翻译,吕蒙传文言文原文及翻译,吕蒙传翻译完整版。吕蒙传的原文及翻译吕蒙字子明,东汉末年名将,汝南富陂人,下面就是吕蒙传的原文及翻译,请看:三国志吕蒙传原文吕蒙字子明,汝南富陂人也。少南渡,

学习

铸砚示志文言文翻译及注释

阅读(220)

本文为您介绍砚眼文言文寓意,内容包括铸砚示志文言文翻译及注释,砚眼原文及翻译,砚眼文言文翻译和注释。《砚眼》文言文原文注释翻译在日常的学习中,大家对文言文一定不陌生吧?文言文能让不同语言使用者“笔谈”,是一种具有固定格式,却不会

学习

阿房宫赋原文注释及翻译

阅读(98)

本文为您介绍阿房宫赋翻译及注释,内容包括阿房宫赋原文注释及翻译,阿房宫赋逐句翻译及解析,阿房宫赋原文翻译注释赏析。《阿房宫赋》翻译及注释《阿房宫赋》是唐代文学家杜牧创作的一篇借古讽今的赋体散文。以下是整理的《阿房宫赋》翻

学习

阿房宫赋原文及翻译跟读

阅读(140)

本文为您介绍阿房宫赋原文及翻译,内容包括阿房宫赋原文及翻译跟读,阿房宫赋原文及翻译手写照片,阿房宫赋原文及翻译拼音版。《阿房宫赋》原文及翻译作者写《阿房宫赋》,是为了总结秦王朝灭亡的历史教训,讽谕朝政。下面是整理的《阿房宫赋