江南汉无名氏古诗

古诗十九首《汉·汉无名氏》全文注释翻译及原著赏析

在我们平凡的日常里,许多人对一些广为流传的古诗都不陌生吧,古诗准确地来说应该叫格律诗,包括律诗和绝句。那什么样的古诗才是大家都称赞的呢?下面是帮大家整理的古诗十九首《汉·汉无名氏》全文注释翻译及原著赏析,欢迎大家分享。

[汉]汉无名氏

青青陵上柏,磊磊涧中石。

人生天地间,忽如远行客。

斗酒相娱乐,聊厚不为薄。

驱车策驽马,游戏宛与洛。

洛中何郁郁,冠带自相索。

长衢罗夹巷,王侯多第宅。

两宫遥相望,双阙百余尺。

极宴娱心意,戚戚何所迫?

注释:

【1】青青:本意为蓝色,引申为深绿色,这里的“青青”,犹言长青青,是说草木茂盛的意思。

【2】陵:表示与地形地势的高低上下有关,此处指大的土山或墓地。

【3】柏:四季常青的树木,可供建筑及制造器物之用。

【4】磊:众石也,即石头多。会意字,从三石。

【5】生:生长,生活。

【6】忽:本义为不重视、忽略,此处指快的意思。

【7】远行客:在此有比喻人生的短暂如寄于天地的过客的意思。客,表示与家室房屋有关,本义为寄居、旅居、住在异国他乡。此句言人在世上,为时短暂,犹如远道作客,不久得回去。

【8】斗酒:指少量的酒。

【9】薄:指酒味淡而少。

【10】驽马:本义为劣马,走不快的马。亦作形容词,比喻才能低劣。

【11】宛:南阳古称宛,位于河南西南部,与湖北、陕西接壤,因地处伏牛山以南,汉水之北而得名。

【12】洛:洛阳的简称。

【13】郁郁:盛貌,形容洛中繁盛热闹的气象。

【14】冠带:顶冠束带者,指京城里的达官显贵。冠带是官爵的.标志,用以区别于平民。

【15】索:求访。

【16】衢:四达之道,即大街。

【17】夹巷:央在长衢两旁的小巷。

【18】第:本写作“弟”。本义为次第、次序,此指大官的住宅。

【19】两宫:指洛阳城内的南北两宫。

【20】阙:古代宫殿、祠庙或陵墓前的高台,通常左右各一,台上起楼观,二阙之间有道路。亦为宫门的代称。

【21】极宴:穷极宴会。

【22】戚:忧思也。

【23】迫:逼近。

作品赏析:

出自《古诗十九首》之三。

这首诗与《古诗》中的另一首《驱车上东门》(见后)在感慨生命短促这一点上有共同性,但艺术构思和形象蕴含却很不相同。《驱车上东门》的主人公望北邙而生哀,想到的只是死和未死之前的生活享受;这首诗的主人公游京城而兴叹,想到的不止是死和未死之时的吃好穿好。

开头四句,接连运用有形、有色、有声、有动作的事物作反衬、作比喻,把生命短促这样一个相当抽象的意思讲得很有实感,很带激情。主人公***苍茫,俯仰兴怀:向上看,山上古柏青青,四季不凋;向下看,涧中众石磊磊,千秋不灭。头顶的天,脚底的地,当然更其永恒;而生于天地之间的人呢,却像出远门的旅人那,匆匆忙忙,跑回家去《文选》李善注引《尸子》、《列子》释“远行客”:“人生于天地之间,寄也。寄者固归。”“死人为‘归人’,则生人为‘行人’。”《古诗》中如“人生寄一世”,“人生忽如寄”等,都是不久即“归”(死)的意思。

第五句以下,写主人公因感于生命短促而及时行乐。“斗酒”虽“薄”(兼指量少、味淡),也可娱乐,就不必嫌薄,姑且认为厚吧!驽马虽劣,也可驾车出游,就不必嫌它不如骏马。借酒销忧,由来已久;“驾言出游,以写我忧”(《诗经·邶风·泉水》),也是老办法。这位主人公,看来是两者兼用的。“宛”(今河南南阳)是东汉的“南都”,“洛”(今河南洛阳)是东汉的京城。这两地,都很繁华,何妨携“斗酒”,赶“驽马”,到那儿去玩玩。接下去,用“何郁郁”赞叹洛阳的繁华景象,然后将笔触移向人物与建筑。“冠带”,顶冠束带者,指京城里的达官显贵。“索”,求访。“冠带自相索”,达官显贵互相探访,无非是趋势利,逐酒食,后面的“极宴娱心意”,就明白地点穿了。“长衢”(大街),“夹巷”排列大街两侧的胡同),“王侯第宅”,“两宫”,“双阙”,都不过是“冠带自相索”,“极言娱心意”的场所。主人公“游戏”京城,所见如此,会有什么感想呢?结尾两句,就是抒发感想的,可是歧解纷纭,各有会心,颇难作出大家都感到满意的阐释。有代表性的歧解是这样的:一云结尾两句,都指主人公。“极宴”句承“斗酒”四句而来,写主人公享乐。

一云结尾两句,都指“冠带”者。“是说那些住在第宅、宫阙的人本可以极宴娱心,为什么反倒戚戚忧惧,有什么迫不得已的原因呢?”“那些权贵豪门原来是戚戚如有所迫的,弦外之音是富贵而可忧,不如贫贱之可乐”(余冠英《汉魏六朝诗选》)。

一云结尾两句,分指双方。“豪门权贵的只知‘极宴娱心’而不知忧国爱民,正与诗中主人公戚戚忧迫的情形形成鲜明对照”(《两汉文学史参考资料》)。

从全诗章法看,分指双方较合理,但又绝非忧乐对照。“极宴”句承写“洛中”各句而来,自然应指豪权贵。主人公本来是因生命短促而自寻“娱乐”、又因自寻“娱乐”而“游戏”洛中的,结句自然应与“娱乐”拍合。当然,主人公的内心深处未尝不“戚戚”,但口上说的毕竟是“娱乐”,是“游戏”。从“斗酒”、“驽马”诸句看,特别是从写“洛中‘所见诸句看,这首诗的主人公,其行乐有很大的勉强性,与其说是行乐,不如说是借行乐以销忧。而忧的原因,也不仅是生命短促。

生当乱世,他不能不厌乱忧时,然而到京城去看看,从“王侯第宅”直到“两宫”,都一味寻欢作乐,醉生梦死,全无忧国忧民之意。自己无权无势,又能有什么作为,还是“斗酒娱乐”,“游戏”人间吧!“戚戚何所迫”,即何所迫而戚戚。用现代汉语说,便是:有什么迫使我戚戚不乐呢(改成肯定语气,即“没有什么使我戚戚不乐”)?全诗内涵,本来相当深广;用这样一个反诘句作结,更其馀味无穷。

诗词介绍

《古诗十九首》是中国古代文人五言诗选辑,由南朝萧统从传世无名氏古诗中选录十九首编入《文选》而成。这十九首诗习惯上以句首标题,依次为:《行行重行行》《青青河畔草》《青青陵上柏》《今日良宴会》《西北有高楼》《涉江采芙蓉》《明月皎夜光》《冉冉孤生竹》《庭中有奇树》《迢迢牵牛星》《回车驾言迈》《东城高且长》《驱车上东门》《去者日以疏》《生年不满百》《凛凛岁云暮》《孟冬寒气至》《客从远方来》和《明月何皎皎》。

《古诗十九首》是乐府古诗文人化的显著标志,深刻地再现了文人在汉末社会思想大转变时期,追求的幻灭与沉沦、心灵的觉醒与痛苦,抒发了人生最基本、最普遍的几种情感和思绪。全诗语言朴素自然,描写生动真切,具有天然浑成的艺术风格,被刘勰称为“五言之冠冕”(《文心雕龙》)。

江南汉无名氏古诗

转载请注明出处记得学习 » 江南汉无名氏古诗

学习

汉有三杰原文

阅读(132)

本文为您介绍汉有三杰原文加翻译,内容包括汉有三杰原文,汉初三杰指的什么人,汉三杰是哪三个人。汉有三杰原文加翻译《汉有三杰》出自《史记·高祖本纪》,“汉初三杰”指西汉建立时张良、萧何、韩信这三位开国功臣,另外还有汉初三大名将之

学习

女性励志书籍排行榜前10名推荐

阅读(121)

本文为您介绍励志人物传记书籍排行榜前十名,内容包括女性励志书籍排行榜前10名推荐,青少年励志书籍10本书99元,励志书籍推荐做内心强大的自己。教育好孩子的励志书籍推荐15本的教育是父母不能忽视的一个问题,教育孩子需要讲究正确的方法

学习

家庭如何做好孩子的安全教育

阅读(102)

本文为您介绍在家如何做好孩子的安全教育,内容包括家庭如何做好孩子的安全教育,怎样做好孩子的安全教育,家庭对孩子的安全教育方法。在家如何做好孩子的安全教育幼儿的安全是一切发展的保障,只有在幼儿生命健全的基础上才能保证其身心健

学习

怎么教育好孩子的读后感

阅读(125)

本文为您介绍怎样教育好孩子读后感,内容包括怎么教育好孩子的读后感,教育读后感范文大全集,怎么教育孩子读后感3篇。怎样教育好孩子读后感当品读完一部作品后,大家心中一定有很多感想,这时候,最关键的读后感怎么能落下!那么读后感到底应该怎

学习

如何对孩子进行情商教育

阅读(130)

本文为您介绍如何做好孩子的情商教育,内容包括如何对孩子进行情商教育,孩子情商教育的正确方法,如何从小对孩子的情商教育。如何做好孩子的情商教育情商主要是指那些与认识自我、控制情绪、激励自己以及处理人际关系等相关的个人能力,那

学习

单亲妈妈如何教育男孩子

阅读(129)

本文为您介绍单亲妈妈如何教育好孩子,内容包括单亲妈妈如何教育男孩子,单亲妈妈怎么和男孩子谈性教育,单亲妈妈怎么教育好女儿。单亲妈妈如何教育好孩子教育又是一种思维的传授,而人因为其自身的意识形态,又有着另样的思维走势,所以,教育当

学习

抓住教育契机正确引导孩子

阅读(164)

本文为您介绍抓好孩子入学教育的契机,内容包括抓住教育契机正确引导孩子,如何助推孩子迈好入学第一步,抓好入学教育。抓好孩子入学教育的契机每到大班学期末,家长们咨询孩子上小学的事情会很多,很多家长对孩子都有不少的担心,担心孩子上小

学习

留别王侍御维赏析

阅读(141)

本文为您介绍留别王侍御维翻译,内容包括留别王侍御维赏析,留别王侍御维全文,留别王侍御维孟浩然。《留别王侍御维》翻译赏析在学习、工作或生活中,大家或多或少都会接触过书信吧,书信是具有明确而特定的用途和接受对象的一种交际工具。相

学习

汉世老人阅读答案

阅读(94)

本文为您介绍汉世老人,内容包括汉世老人阅读答案,汉世老人的意思,汉室老人的文言文翻译。汉世老人文言文翻译汉世老人这篇古文出自于东汉邯郸淳的《笑林》,那么汉世老人文言文翻译是什么?大家不妨来看看推送的汉世老人文言文翻译,希望给大

学习

汉宫春立春日硬笔字作品

阅读(122)

本文为您介绍汉宫春立春日原文,内容包括汉宫春立春日硬笔字作品,汉宫春立春日辛弃疾原文,汉宫春立春日的正确读音。《汉宫春·立春日》原文、翻译及赏析赏析是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容

学习

江夏送倩公归汉东解释

阅读(134)

本文为您介绍江夏送倩公归汉东,内容包括江夏送倩公归汉东解释,江夏送倩公归汉东释义,江夏送倩公归汉东序原文。《江夏送倩公归汉东》翻译及赏析在现实生活或工作学习中,大家总免不了要接触或使用古诗吧,从格律上看,古诗可分为古体诗和近体

学习

汉宫曲徐凝赏析

阅读(110)

本文为您介绍徐凝汉宫曲,内容包括汉宫曲徐凝赏析,汉宫曲徐凝翻译,汉宫曲唐代徐凝。徐凝《汉宫曲》全诗翻译赏析此诗写的是宫中怨情但却无一字议论和抒情作者只是运用白描的手法描写了一人承宠各院凄凉的景象便把宫女们深长的幽怨生动地

学习

昆明池水汉时功全诗翻译

阅读(111)

本文为您介绍秋兴八首昆明池水翻译,内容包括昆明池水汉时功全诗翻译,昆明池水汉时功古诗,秋兴八首昆明池水古诗翻译。秋兴昆明池水汉时功翻译赏析文字像精灵,只要你用好它,它就会产生让你意想不到的效果。所以无论我们说话还是作文,都要运

学习

金铜仙人辞汉歌翻译及赏析

阅读(142)

本文为您介绍金铜仙人辞汉歌全诗,内容包括金铜仙人辞汉歌翻译及赏析,金铜仙人辞汉歌逐句赏析,金铜仙人辞汉歌是七言律诗吗。《金铜仙人辞汉歌》全诗翻译赏析“衰兰送客咸阳道,天若有情天亦老”的诗意:枯衰的兰草为远客送别,在通向咸阳的古

学习

竹石古诗原文

阅读(116)

本文为您介绍竹石古诗原文及赏析,内容包括竹石古诗原文,竹石古诗赏析,竹石古诗正确原文拼音版。竹石古诗原文及赏析《竹石》是清代画家郑燮创作的一首七言绝句。这首诗是一首咏竹诗。下面是收集整理的竹石古诗原文及赏析,希望大家喜欢。

学习

竹石古诗译文

阅读(161)

本文为您介绍竹石古诗译文及赏析,内容包括竹石古诗译文,竹石古诗解释及赏析,竹石郑燮古诗朗诵的译文。竹石古诗译文及赏析竹石这首诗表面写竹,其实是写人,诗中的劲竹象征了诗人面对种种艰难困苦,宁折不弯,决不向任何恶势力屈服的品格,和不肯

学习

竹石赏析感悟

阅读(181)

本文为您介绍竹石古诗解释及赏析,内容包括竹石赏析感悟30字,竹石郑燮古诗赏析,竹石诗原文赏析。《竹石》原文及翻译赏析《竹石》是清代画家郑燮创作的一首七言绝句。这首诗是一首咏竹诗。诗人所赞颂的并非竹的柔美,而是竹的刚毅。前两句

学习

竹石译文及注释拼音

阅读(131)

本文为您介绍竹石译文及注释,内容包括竹石译文及注释拼音,竹石译文及注释古诗文网,竹石译文。《竹石》译文及注释《竹石》是清代画家郑燮创作的一首七言绝句。这首诗是一首咏竹诗。下面和一起来看《竹石》译文及注释,希望有所帮助!《竹石

学习

竹石原文及译文赏析

阅读(140)

本文为您介绍竹石原文及译文,内容包括竹石原文及译文赏析,竹石全文及译文,竹石译文完整版。《竹石》原文及译文《竹石》是清代画家郑燮创作的一首七言绝句。这首诗是一首咏竹诗,诗人所赞颂的并非竹的柔美,而是竹的刚毅。下面是为大家整理

学习

竹石古诗全文原文

阅读(157)

本文为您介绍竹石古诗全文,内容包括竹石古诗全文原文,竹石古诗全文朗诵,竹石古诗全文注音版。《竹石》古诗全文在日复一日的学习、工作或生活中,大家总少不了接触一些耳熟能详的古诗吧,汉魏以后的古诗一般以五七言为基调,押韵、转韵有一定

学习

竹石的主要诗意与赏析

阅读(138)

本文为您介绍竹石全文诗意及赏析,内容包括竹石的主要诗意与赏析,竹石原文诗意赏析,竹石的诗意缩写。《竹石》的诗意赏析在平平淡淡的日常中,许多人都接触过一些比较经典的古诗吧,古诗言简意丰,具有凝炼和跳跃的特点。究竟什么样的古诗才是

学习

优美景物描写段落摘抄赏析

阅读(128)

本文为您介绍优美景物描写段落摘抄,内容包括优美景物描写段落摘抄赏析,优美景物描写段落摘抄感悟及仿写,描写景物的优美段落摘抄300字。优美景物描写段落摘抄好的段落句子我们就要摘抄记录下来,以便以后我们的写作。下面带来的是优美景物