和氏璧文言文阅读答案

和氏璧文言文阅读答案与翻译

你还在为课本里晦涩难懂的文言文苦恼吗?不要纠结不懂文言文了,以下是整理的和氏璧文言文阅读答案与翻译,仅供参考,大家一起来看看吧。

和氏璧原文

楚人和氏得璞于楚山中,奉而献之于厉王。厉王使玉人相之,玉人曰:“石也。”王以和为诳,而刖其左足。及厉王薨,武王即位,和又奉其璞而献诸武王。武王使玉人相之,又曰:“石也。”王又以和为诳而刖其右足。武王薨,文王即位,和乃抱其璞而哭于楚山之下,三日三夜,泣尽而继之以血。王闻之,使人问其故,曰:“天下之刖者多矣,子奚哭之悲也?”和曰:“吾非悲刖也,悲夫宝玉而题之以石,贞士而名之以诳,此吾所以悲也。”王乃使玉人理其璞而得宝玉也,遂命名曰“和氏璧”。

和氏璧注释

奉:双手敬捧。

相:鉴别,察看。

刖:即砍掉足。

薨:周代诸侯死称做薨。

泣尽而继之以血:眼泪哭干了而直到流出血来。继之以血,即以血继之,以血来接着泪。

和氏璧翻译

楚国人卞和,在楚山中获得了美丽的玉璧,把它奉献给了厉王。厉王让雕琢玉器的人鉴别它,雕琢玉器的人说:“这是石头。”厉王认为卞和在说谎,而砍去了他的左脚。等到厉王驾崩了,武王即位,卞和又把玉璧献给那位武王。武王让雕琢玉器的人鉴别它,又说:“这是石头。”武王又认为卞和在说谎,而砍去了他的.右脚。武王驾崩了,文王即位,卞和抱住他的玉璧在楚山下哭,三天三夜,眼泪流尽而代替它的是血。文王听到后,派人问他原因,说:“天下受到刖刑的人很多,你为什么哭得这么伤心?”卞和说:“我不是为被刖伤心,我是因为它是宝玉而被看为石头,忠贞的人被看为说谎的人,这(才)是我悲伤的原因。”文王于是派雕琢玉器的人剖开他的玉璧,果然得到宝玉,于是命名是“和氏璧”。

和氏璧阅读练习

1、解释:①璞 ②奉 ③相 ④诸 ⑤泣 ⑥夫

2、翻译:①王以和为诳 ②子奚哭之悲也?

3、这珍贵的玉璧为什么命名为“和氏璧”?

和氏璧参考答案

1.①玉石②同“棒”③看④之于⑤泪⑥那

2.①楚王认为卞和在欺骗他②你为什么要哭得那么伤心?

3.因为发现它的人叫“卞和”。

和氏璧文言文阅读答案

转载请注明出处记得学习 » 和氏璧文言文阅读答案

学习

陆贽论人才原文及翻译

阅读(595)

本文为您介绍人才论文言文翻译,内容包括陆贽论人才原文及翻译,成人高考古文翻译篇目,文言文阅读论文翻译。人才论文言文翻译及阅读在平平淡淡的学习中,许多人都接触过很多经典的文言文吧?现在我们一般将古文称为文言文。为了帮助大家更好

学习

赵普文言文翻译

阅读(78)

本文为您介绍赵普文言文阅读,内容包括赵普文言文翻译,赵普读书文言文翻译及原文,赵普传全文翻译。赵普文言文阅读翻译赵普虽读书少,但喜《论语》。其“半部《论语》治天下”之说对后世很有影响,成为以儒学治国的名言。下面为大家分享赵普

学习

阮籍文言文典故

阅读(99)

本文为您介绍阮籍母丧文言文,内容包括阮籍文言文典故,文言文中的阮籍嫂,文言文阮籍传的翻译。文言文《阮籍》阅读答案及翻译在日常学习和工作中,我们会经常接触并使用阅读答案,阅读答案有助于我们领会解题思路,掌握知识点。那么一般好的阅

学习

阮籍的文言文

阅读(92)

本文为您介绍阮籍遭母丧文言文赏析,内容包括阮籍的文言文,阮籍文言文典故,文言文中的阮籍嫂。文言文《阮籍》阅读答案及翻译在日常学习和工作中,我们会经常接触并使用阅读答案,阅读答案有助于我们领会解题思路,掌握知识点。那么一般好的阅

学习

华佗治病文言文

阅读(120)

本文为您介绍华佗治病的文言文翻译,内容包括华佗治病文言文,华佗治病文言文阅读答案,华佗医病文言文翻译。《华佗治病》的文言文翻译阅读华佗字元化,沛国谯人也,游学徐土,兼通数经,晓养性之术,又精方药。下面是《华佗治病》的文言文翻译,欢迎

学习

推敲文言文翻译和答案

阅读(87)

本文为您介绍文言文阅读答案及翻译,内容包括推敲文言文翻译和答案,文言文阅读答案解析及原文翻译,文言文阅读题及答案带翻译。文言文阅读答案及翻译在学习、工作生活中,我们有时需要做一些阅读题,这时最离不开的就是阅读答案了,阅读答案是

学习

文言文翻译技巧及套路

阅读(96)

本文为您介绍文言文阅读答案及翻译,内容包括文言文翻译技巧及套路,推敲文言文翻译和答案,文言文50字左右带翻译注释。文言文阅读答案及翻译在学习、工作生活中,我们有时需要做一些阅读题,这时最离不开的就是阅读答案了,阅读答案是对有关阅

学习

陈禾文言文阅读

阅读(97)

本文为您介绍陈禾文言文阅读翻译,内容包括陈禾文言文阅读,陈禾文言文翻译及注释,文言文陈禾翻译成现代文。陈禾文言文阅读翻译在平时的学习中,大家一定都接触过文言文吧?文言文是一种书面语言,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面

学习

文言文浑瑊

阅读(110)

本文为您介绍浑瑊文言文阅读,内容包括文言文浑瑊,浑瑊传全文翻译,浑瑊原文翻译。浑瑊文言文阅读翻译浑瑊,本名日进23,铁勒族浑部皋兰州人。本文就来分享一篇浑瑊文言文阅读翻译,希望对大家能有所帮助!《浑瑊》原文浑瑊(jiān)(736年—800年1月1

学习

项羽已杀卿文言文翻译

阅读(151)

本文为您介绍项羽阅读答案,内容包括项羽已杀卿文言文翻译,项羽文言文翻译,项羽文言文阅读答案翻译。《项羽》阅读答案及文言文翻译项羽(公元前232年—公元前202年),名籍,字羽,秦下相(今江苏宿迁西南)人,故都彭城(今江苏徐州),他是中国军事思想“勇

学习

鹬蚌相争战国策文言文翻译

阅读(130)

本文为您介绍鹬蚌相争文言文阅读,内容包括鹬蚌相争战国策文言文翻译,鹬蚌相争文言文翻译,鹬蚌相争渔人得利文言文及翻译。《鹬蚌相争》文言文阅读及翻译赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水。蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。鹬

学习

义犬救主的文言文翻译

阅读(118)

本文为您介绍义犬救主文言文阅读,内容包括义犬救主的文言文翻译,义犬救主文言文注音版,义犬救主文言文阅读翻译。《义犬救主》文言文阅读及翻译翻译是在准确(信)、通顺(达)、优美(雅)的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。接下

学习

乐于助人的同学作文400个字

阅读(95)

本文为您介绍乐于助人的好同学作文,内容包括乐于助人的同学作文400个字,乐于助人的同学作文300字,乐于助人的同学范文。乐于助人的好同学作文(精选30篇)在学习、工作、生活中,许多人都写过作文吧,作文是人们以书面形式表情达意的言语活动。

学习

乐于助人的弟弟

阅读(81)

本文为您介绍乐于助人的弟弟,内容包括乐于助人的弟弟350字,弟弟乐于助人的作文300字,乐于助人的弟弟作文。乐于助人的好弟弟优秀作文(通用13篇)在日常的学习、工作、生活中,大家一定都接触过作文吧,写作文可以锻炼我们的独处习惯,让自己的心

学习

陆贽论人才原文及翻译

阅读(595)

本文为您介绍人才论文言文翻译,内容包括陆贽论人才原文及翻译,成人高考古文翻译篇目,文言文阅读论文翻译。人才论文言文翻译及阅读在平平淡淡的学习中,许多人都接触过很多经典的文言文吧?现在我们一般将古文称为文言文。为了帮助大家更好

学习

赵普文言文翻译

阅读(78)

本文为您介绍赵普文言文阅读,内容包括赵普文言文翻译,赵普读书文言文翻译及原文,赵普传全文翻译。赵普文言文阅读翻译赵普虽读书少,但喜《论语》。其“半部《论语》治天下”之说对后世很有影响,成为以儒学治国的名言。下面为大家分享赵普

学习

阮籍文言文典故

阅读(99)

本文为您介绍阮籍母丧文言文,内容包括阮籍文言文典故,文言文中的阮籍嫂,文言文阮籍传的翻译。文言文《阮籍》阅读答案及翻译在日常学习和工作中,我们会经常接触并使用阅读答案,阅读答案有助于我们领会解题思路,掌握知识点。那么一般好的阅

学习

阮籍的文言文

阅读(92)

本文为您介绍阮籍遭母丧文言文赏析,内容包括阮籍的文言文,阮籍文言文典故,文言文中的阮籍嫂。文言文《阮籍》阅读答案及翻译在日常学习和工作中,我们会经常接触并使用阅读答案,阅读答案有助于我们领会解题思路,掌握知识点。那么一般好的阅

学习

华佗治病文言文

阅读(120)

本文为您介绍华佗治病的文言文翻译,内容包括华佗治病文言文,华佗治病文言文阅读答案,华佗医病文言文翻译。《华佗治病》的文言文翻译阅读华佗字元化,沛国谯人也,游学徐土,兼通数经,晓养性之术,又精方药。下面是《华佗治病》的文言文翻译,欢迎

学习

推敲文言文翻译和答案

阅读(87)

本文为您介绍文言文阅读答案及翻译,内容包括推敲文言文翻译和答案,文言文阅读答案解析及原文翻译,文言文阅读题及答案带翻译。文言文阅读答案及翻译在学习、工作生活中,我们有时需要做一些阅读题,这时最离不开的就是阅读答案了,阅读答案是

学习

文言文翻译技巧及套路

阅读(96)

本文为您介绍文言文阅读答案及翻译,内容包括文言文翻译技巧及套路,推敲文言文翻译和答案,文言文50字左右带翻译注释。文言文阅读答案及翻译在学习、工作生活中,我们有时需要做一些阅读题,这时最离不开的就是阅读答案了,阅读答案是对有关阅

学习

南辕北辙文言文注释及翻译

阅读(103)

本文为您介绍南辕北辙文言文阅读,内容包括南辕北辙文言文注释及翻译,南辕北辙文言文的跟读音频,南辕北辙文言文阅读题答案。南辕北辙文言文阅读及翻译上学期间,大家或多或少都接触过一些文言文吧?文言文是与骈文相对的,奇句单行,不讲对偶声