登襄阳城原文

登襄阳城原文及赏析

《登襄阳城》是唐代诗人杜审言被流放峰州途经襄阳(今属湖北)时所作的一首诗。下面是整理的登襄阳城原文及赏析相关内容。

原文:

登襄阳城

[唐代]杜审言

旅客三秋至,层城四望开。

楚山横地出,汉水接天回。

冠盖非新里,章华即旧台。

习池风景异,归路满尘埃。

译文及注释:

译文

我客游他乡,不期然已到了九月,现在站在这城头上放眼四望,顿觉景象开阔。

楚山横亘,耸出地面,汉水水势浩淼,仿佛与云天相连,转折迂回而去。

冠盖里已名不副实,不再与现在的情形相称了;章华台也只能代称旧日的台榭。

习池的风景已与当年不同了,不再有那种清幽之美,归路所见,满目尘埃。

注释

⑴三秋:指九月,即秋天的第三个月。王勃《滕王阁序》:“时维九月,序属三秋。”

⑵楚山:在襄阳西南,即马鞍山,一名望楚山。

⑶汉水:长江支流。襄阳城正当汉水之曲,故云“接天回”。

⑷冠盖:里名,据《襄阳耆旧传》载,冠盖里得名于汉宣帝时。因为当时襄阳的卿士、刺史等多至数十人。冠和盖都是官宦的标志。

⑸章华:台名,春秋时期楚灵王所筑。

⑹习池:汉侍中习郁曾在岘山南做养鱼池,池中载满荷花,池边长堤种竹和长椒,是襄阳名胜,后人称为习池。

赏析:

首联记述诗人在秋高气爽的九月登临襄阳城楼的瞬间感受。他纵目四望,心胸豁然开朗,仿佛这壮美的山川景物扫尽了游子心头的愁云。颔联紧接着具体描绘诗人眼前的山川美景,“楚山横地出,汉水接天回”,楚地山川横亘,绵延不断。汉水浩荡势如接天,这确是站在城楼上所望到的襄阳山水的独特景象。那城郊的万山、千山、岘山等,在城楼上方扫视过去,错落连绵,如同横地而卧。汉水宽广浩淼萦山绕廓,曲折流向东南,仿佛连天纡回。“出”字,“回”字,都是再平常不过动词,但与“横地”,“接天”分别组合起来,就产生了奇异的传神写照效果,表现出山川的动态美。那高山流水,巍巍然、汤汤乎于天地之间,一气直下,不可撼动,不可遏止。胡应麟评这联诗说:“闳逸浑雄,少陵家法婉然。”山川的壮观永恒,使诗人展开了想象的翅膀,联想到人生的瞬息即逝,于是颈联转入了怀古抒情:“冠盖非新里,章华即旧台。”这里是虚写,冠盖里原在岘山南去宜城的路上,章华台遗址就更远,不管是在潜江或沙市抑或监利,诗人站在襄阳城楼上都是望不见的,所谓“非新里”“即旧台”,都是诗人想象中的景色。“非新”对应“即旧”,并不觉得重复,反显出轻巧,句意流转回环,加强了慨叹的沉重。想当年那修筑章华台的楚灵王,云集冠盖里的汉代达官贵人,如今也不过只留下这古迹罢了。荣华富贵岂能久长!诗人胸中的不平之气,化为了这“身外即浮云”的一声长叹。尾联以写景作结。襄阳是个风物荟萃的地方,而诗人却独独点出“习池风景异”,习家池不仅山清水秀,亭台楼宇华丽,而且是晋人山简醉酒的地方,文章家习凿齿的故居,习凿齿为人耿直,着有《汉晋春秋》。据史书记载,“桓温辟为从事,甚器重之,累迁别驾。温觊觎非望,着《汉晋春秋》以裁正之。”诗人没有直接表明自己缅怀前贤,而只写出习池的风景奇异,因此瞻仰游玩的'人众多。但又没有直说游人众多,而是通过描写“归路”上尘雾弥漫,衬托出车水马龙的盛况。“归路满尘埃”句中的“归”字,用得甚为精当,点明了时间和空间,夕阳西下,游览了一天的人们踏上了归程。这五个字的结句,描绘出一幅清秋黄昏游人倦归*,制造了一个迷惘令人惆怅的意境。不难想象,远役中的诗人茕茕孑立楼头面对此景,情何以堪。诗人将怀古之慨隐寓景里,思归之情深蕴境中。

扩展:

《登襄阳城》是唐代诗人杜审言被流放峰州途经襄阳(今属湖北)时所作的一首诗。此诗首联点明题意,记述作者在秋高气爽的九月登临襄阳城楼的瞬间感受;颔联紧接着具体描绘作者眼前的山川美景,表现了大自然的开阔雄浑;颈联转入了怀古抒情,表明了历史陈迹的没落破败;尾联承接上文的沧桑之意,以写景作结,表达了作者无所归属的悲哀之情。全诗借景抒情,写景气势磅礴,格调清新鲜明。

创作背景

唐中宗时,杜审言因与张易之、张昌宗兄弟交往,被流放到南方极偏远的峰州(在今越南境内)。《登襄阳城》就写于这次流放途中经过襄阳之时。

作者

杜审言,唐代诗人。字必简,祖籍襄阳(今属湖北),迁居河南巩县(今河南省巩县),是大诗人杜甫的祖父。咸亨(唐高宗年号,670—674年)进士。中宗时因与张易之兄弟交往,被流放峰州。后累官修文馆直学士。少与李峤、崔融、苏味道齐名,称“文章四友”。作品多朴素自然,其五言律诗,格律谨严。原有集,已散佚,明人辑有《杜审言集》。

登襄阳城原文

转载请注明出处记得学习 » 登襄阳城原文

学习

登襄阳城翻译赏析

阅读(95)

本文为您介绍登襄阳城翻译赏析,内容包括登襄阳城,登襄阳城翻译,登襄阳城古诗原文及翻译。登襄阳城翻译赏析阅读是一种主动的过程,是由阅读者根据不同的目的加以调节控制的,陶冶人们的情操,提升自我修养。以下是帮大家整理的登襄阳城翻译赏

学习

关于雨的浪漫诗句

阅读(75)

本文为您介绍关于雨的浪漫诗句,内容包括关于雨的浪漫诗句大全,关于雨的浪漫诗,关于雨的浪漫的诗句。关于雨的浪漫诗句在我们平凡的日常里,大家或多或少都接触过一些经典的'诗句吧,不同的诗句,其语言艺术所表现的语言风格、特点、技巧各不相

学习

宋史陈襄传翻译

阅读(64)

本文为您介绍宋史陈襄传翻译,内容包括宋史陈襄传,宋史陈襄传阅读答案,人物传记宋史陈襄传。《宋史·陈襄传》的翻译在学习中,许多人都接触过很多经典的文言文吧?文言文是与骈文相对的,奇句单行,不讲对偶声律的散体文。文言文的类型有哪些,你

学习

咸阳城东楼

阅读(63)

本文为您介绍咸阳城东楼,内容包括咸阳城东楼注音版,咸阳城东楼原文及译文,咸阳城东楼古诗。咸阳城东楼《咸阳城东楼》是唐代诗人许浑的作品。此诗用云、日、风、雨层层推进,又以绿芜、黄叶来渲染,勾勒出一个萧条凄凉的意境,借秦苑、汉宫的

学习

曲有误周郎顾的顾啥意思

阅读(93)

本文为您介绍曲有误周郎顾的顾啥意思,内容包括周郎顾曲有误下一句,周郎顾曲有误是什么意思,曲有误周郎顾现代含义。曲有误周郎顾的成语故事成语故事是我国历史的一部分,成语是历史的积淀,每一个成语的背后都有一个含义深远的故事,是我国几

学习

左传襄公二十九年原文及翻译

阅读(75)

本文为您介绍左传襄公二十九年原文及翻译,内容包括左传襄公十九年,左传襄公十九年的故事,左传襄公二十四年全文赏析。关于左传·襄公·襄公十九年原文及翻译《左传》,相传为左丘明著,是中国古代一部叙事完备的编年体史书,更是先秦散文著作

学习

顾曲周郎的成语故事

阅读(81)

本文为您介绍顾曲周郎的成语故事,内容包括顾曲周郎的成语故事简单复述,顾曲周郎这个词语是什么意思,顾曲周郎的成语。顾曲周郎的成语故事成语是汉语词汇中定型的词。成语,众人皆说,成之于语,故成语。成语多为四字,亦有三字,五字甚至七字以上

学习

诉衷情花前月下暂相逢全文

阅读(77)

本文为您介绍诉衷情花前月下暂相逢全文,内容包括诉衷情花前月下暂相逢字词赏析,诉衷情花前月下暂相逢百度汉语,诉衷情花前月下暂相逢。诉衷情·花前月下暂相逢原文及赏析《诉衷情·花前月下暂相逢》是北宋词人张先的一首词。全词从上片

学习

宋史陈襄传阅读答案

阅读(67)

本文为您介绍宋史陈襄传阅读答案,内容包括宋史陈襄传,宋史陈襄传翻译,宋史谢谔传阅读答案。《宋史·陈襄传》阅读答案在日复一日的学习、工作生活中,我们很多时候都不得不用到阅读答案,借助阅读答案我们可以更快速地掌握解题方法和解题技

学习

阳城有什么旅游景点

阅读(135)

本文为您介绍阳城有什么旅游景点,内容包括阳城旅游免费景点大全,阳城景点排行榜前十名,阳城好的旅游景点。阳城有什么旅游景点无论是在学校还是在社会中,大家总少不了旅游吧,你知道阳城有什么旅游景点吗?以下是帮大家整理的阳城有什么旅游

学习

阳城的作文

阅读(77)

本文为您介绍阳城的作文400字,内容包括关于阳城的作文,作文美丽的阳城,阳城作文1000字。美丽的阳城作文(通用32篇)在日常的学习、工作、生活中,大家对作文都再熟悉不过了吧,借助作文可以宣泄心中的情感,调节自己的心情。相信许多人会觉得作文

学习

沈阳城市垃圾管理规定

阅读(76)

本文为您介绍沈阳城市垃圾管理规定,内容包括沈阳城市垃圾管理规定的立法背景,沈阳市城市垃圾管理规定,沈阳垃圾处理最新消息。沈阳城市垃圾管理规定在现在的社会生活中,制度的使用频率逐渐增多,制度是指一定的规格或法令礼俗。那么制度的

学习

描写春意优美句子

阅读(96)

本文为您介绍描写春意优美句子,内容包括描写春意盎然优美句子,描写春意浓浓的句子,描写春意和心情的美妙句子。描写春意优美句子在学习、工作乃至生活中,大家都经常接触到句子吧,句子能表达一个完整的意思,如告诉别人一件事情,提出一个问题,

学习

春意的作文

阅读(75)

本文为您介绍春意的作文,内容包括有关春意作文500字9篇,春意作文字,春意的作文460字。春意的作文(通用69篇)在学习、工作乃至生活中,大家最不陌生的就是作文了吧,作文是经过人的思想考虑和语言组织,通过文字来表达一个主题意义的记叙方法。那

学习

登襄阳城翻译赏析

阅读(95)

本文为您介绍登襄阳城翻译赏析,内容包括登襄阳城,登襄阳城翻译,登襄阳城古诗原文及翻译。登襄阳城翻译赏析阅读是一种主动的过程,是由阅读者根据不同的目的加以调节控制的,陶冶人们的情操,提升自我修养。以下是帮大家整理的登襄阳城翻译赏

学习

左传襄公二十九年原文及翻译

阅读(75)

本文为您介绍左传襄公二十九年原文及翻译,内容包括左传襄公十九年,左传襄公十九年的故事,左传襄公二十四年全文赏析。关于左传·襄公·襄公十九年原文及翻译《左传》,相传为左丘明著,是中国古代一部叙事完备的编年体史书,更是先秦散文著作

学习

古诗十九首诗词赏析

阅读(82)

本文为您介绍古诗十九首诗词赏析,内容包括古诗十九首全集赏析,古诗十九首其一赏析,经典名句古诗大全300首。古诗十九首诗词赏析在学习、工作、生活中,大家都接触过古诗吧,古诗是中国古代诗歌的一种体裁,又称古体诗或古风。还在苦苦寻找优秀

学习

问刘十九全诗翻译和赏析

阅读(87)

本文为您介绍问刘十九全诗翻译和赏析,内容包括问刘十九原诗,问刘十九古诗原文,问刘十九古诗全文解释。问刘十九原诗翻译和赏析赏析通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术

学习

问刘十九原文翻译及赏析

阅读(111)

本文为您介绍问刘十九原文翻译及赏析,内容包括问刘十九原文翻译,问刘十九原文,问刘十九的诗词赏析。问刘十九原文、翻译及赏析《问刘十九》是唐代诗人白居易的作品。此诗描写诗人在一个风雪飘飞的傍晚邀请朋友前来喝酒,共叙衷肠的情景。

学习

白居易的问刘十九原文

阅读(91)

本文为您介绍白居易的问刘十九原文,内容包括白居易问刘十九原文及译文,问刘十九古诗解释,白居易问刘十九诗意。白居易《问刘十九》原文释义赏析《问刘十九》是唐代诗人白居易的作品。此诗描写诗人在一个风雪飘飞的傍晚邀请朋友前来喝酒,

学习

白居易问刘十九赏析

阅读(87)

本文为您介绍白居易问刘十九赏析,内容包括白居易问刘十九全文,白居易的问刘十九原文,问刘十九白居易的原文和赏析。白居易《问刘十九》赏析及翻译在我们平凡的日常里,许多人都接触过一些比较经典的古诗吧,古诗可分为古体诗和近体诗两类。

学习

问刘十九古诗翻译及赏析

阅读(78)

本文为您介绍问刘十九古诗翻译及赏析,内容包括问刘十九的诗词赏析,问刘十九原文翻译及赏析,问刘十九全诗翻译和赏析。问刘十九原文及赏析赏析是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自